Das Obras de Swedenborg

 

属天的奥秘 # 4230

Estudar Esta Passagem

  
/ 10837  
  

4230. 旧教会结束, 新教会即将开始之时, 就是最后审判之时. 这就是圣言中 “最后的审判”, 以及 “人子降临” 所指的时候 (参看2117-2133, 3353, 4057节).

现在所论述的主题正是这降临, 就是门徒问主时所提到的降临:

请告诉我们, 什么时候有这些事? 你降临和今世的完结, 有什么预兆呢? (马太福音 24:3)

因此, 现在要解释的是主关于祂的降临和今世完结, 也就是最后审判的预言.

不过, 本章开头这几节仅涵盖32-35节的内容, 这几节经文如下:

你们可以从无花果树学个比方: 当树枝发嫩长叶的时候, 你们就知道夏天近了. 这样, 你们看见这一切的事, 也该知道人子近了, 正在门口了. 我实在告诉你们: 这世代还没有过去, 这些事都要成就. 天地要废去, 我的话却不能废去. (马太福音 24:32-35)

这些话的内义如下.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Das Obras de Swedenborg

 

属天的奥秘 # 3897

Estudar Esta Passagem

  
/ 10837  
  

3897. 照原定计划, 在开头这几节有必要解释主在马太福音 24章关于最后审判和或教会末期的教导. 前一章开头那几节解释了马太福音 24章19至22节的内容, 接下来解释23至28节的内容, 经文如下:

那时, 若有人对你们说, 看哪, 基督在这里, 或在那里, 你们不要信. 因为假基督, 假先知将要起来, 显大神迹, 大奇事. 倘若可能, 连选民也迷惑了. 看哪, 我预先告诉你们了. 所以若他们对你们说, 看哪, 祂在旷野里, 你们不要出去; 或说, 看哪, 祂在内屋中, 你们不要信. 闪电从东边发出, 直照到西边, 人子来临, 也要这样. 尸首在哪里, 鹰也必聚在哪里. (马太福音 24:23-28)

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Das Obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 3963

Estudar Esta Passagem

  
/ 10837  
  

3963. 'Afterwards she bore a daughter' means the affection for all these, and also means the Church of faith in which good is present. This is clear from the meaning of 'a daughter' as an affection, and also as a Church, dealt with in 2363. But as to what the object of the affection is, or what kind of Church is meant, this is evident from whatever is added on to the word 'daughter'. For example, it is evident from the addition of 'Zion' after 'daughter' that the celestial Church, which is called 'the daughter of Zion', is meant; from the addition of 'Jerusalem' that the spiritual Church, which is referred to as 'the daughter of Jerusalem', is meant, and so on. In the present verse, in which nothing is added on to it, 'daughter' means the Church of faith in which good is present. For up to this point the subject has been the general truths which constitute faith in which good is present, and the reception and acknowledgement of those truths, that is to say, the truths that were meant, as has been shown, by the ten sons of Jacob dealt with above. And since immediately after these sons reference is made to the birth of a daughter it is evident from the train of thought that a Church is meant in which all these truths are present.

[2] Whether you call it the Church of faith in which good is present, or you call it the spiritual Church, it amounts to the same; or again if you call it the affection for all these, that is, all these general truths. For it is from the affection for truth in which good is present, and the affection for good from which truth springs, that the Church has its being, not from the affection for truth in which good is not present or the affection for good from which truth does not spring. People who are governed by an affection for truth but not by the good from which truth springs, that is, who do not live according to truths, are much mistaken when they say that they belong to the Church. Though within a congregation, they are outside the Church, for they are governed by the affection for evil to which truth cannot be joined. Their affection for truth does not originate in the Lord but in themselves, for they have themselves in view, their intention being by means of the truth they know to earn repute, and thereby important positions and wealth. But they do not have the Church in view, or the Lord's kingdom, let alone the Lord. But people governed by the affection for good from which truth does not spring do not belong to the Church even though they are within a congregation, for they are governed by natural good, not by spiritual, and allow themselves to be led into every kind of evil and also of falsity, provided that evil is made to look like good and falsity to look like truth, see 3470, 3471, 3518.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.