Comentário

 

Angels

Por New Christian Bible Study Staff

'Soul Carried to Heaven,' by William-Adolphe Bouguereau, a 19th-century French traditionalist.

The Writings offer a tremendous amount of material on angels. The book "Heaven and Hell" offers detailed discussions as it describes heaven; "Conjugial Love" has much to say about marriage and romantic love in heaven; "Divine Love and Wisdom" offers insight into how angels in their nature reflect the nature of the Lord. So we'll offer some basics here and recommend those books to those who want more detail.

(Referências: Divine Love and Wisdom 231; Divine Providence 60-67)


Basically, the Writings say that if people in this life open themselves to the Lord, follow the Lord's teachings and let the Lord change their selfish desires into generous loves, they will go to heaven as angels after they die. If they don't, and instead embrace their selfishness, they will go to hell as evil spirits. The Writings also say that this is the only source of angels and evil spirits - they were all once people. There is no separately created race of angels, no fallen angel Lucifer who is now the Devil; that belief is based solely on a few lines of misinterpreted scripture.

This makes sense if you look at it logically. If the Lord could create beings that would live in love and harmony with him with no possibility of evil, why would He have bothered with us? Why not just make more of them? The fact is, such beings would not have any choice in their actions, making them no better than animals. And ultimately, if they were purely good then they would really just be extensions of the Lord, so in loving them He would be loving Himself. The reverse is true of the idea of Satan or "the" Devil. The Lord creates us from love so that he can love us, bring us to heaven and make us happy. For Satan to exist, the Lord would have had to create him, and it would be contrary to His essence to create something that was not intended for heaven, for joy, and for union with the Lord.

So angels were once people, who got to be angels by embracing the idea of being good and followed the Lord's teachings as best they could. The Writings make it clear these people can come from anywhere, from any religious background. Some churches may have doctrine that is closer to the truth than others, but the point of any religion is for people to desire to be good and try to be good using the tools they have.

When those people die, they go first to a place called the "world of spirits." There everyone who has recently died can learn about the Lord and spiritual life and prepare for heaven. There also, people's inner affections start showing on the surface; those who are ultimately evil start losing the ability to cover it up, and the love starts shining through for those who are ultimately good. As this continues and as people learn more, they naturally start congregating with others who have similar loves. This way evil people eventually take themselves to hell, where they can be with others who share their evil. Good people, on the other hand, can be prepared for heaven.

Two important things have to happen for us to truly enter fully into heaven. First, the Lord will push aside our remaining evil desires, so they cannot hurt us or tempt us anymore; angels are in a marvelous state of peace, with no active evil to trouble them. Second, we will each be led by the Lord to the perfect married partner, the one whose soul matches ours, the one we can love blissfully to eternity. All angels are married, because the marriage of a man and a woman represents the marriage of love and wisdom in the Lord, and also the marriage of the desire for good and understanding of truth in each of us. Because of this, we can only fully receive and return the Lord's love as married partners, and heaven is suffused with the sphere of marriage and the love of marriage.

The angelic couples will find their way to communities of other angels whose loves match their own, people with whom they can share the deepest friendships imaginable. They will have houses which reflect the character of their loves, and will be given work to do that springs from their loves and fills them with joy. Beyond that, their lives are much as life might be in this world, though free of sickness and aging and boredom and conflict. They have bodies that are human in form - no wings! - but a beauty in face and form that reflects the good loves they have inside. They eat and drink and laugh and sleep and have parties and games; all filled with the delight of mutual love.

The Writings tell us the work angels do is varied far beyond what we can imagine, though they only describe a few aspects. Among other things, angels care for people in this life, passing on to them true ideas and desires for good from the Lord. They also teach those in the World of Spirits, greet those who have just died, raise those who died as children, keep order in hell and do many other things.

We would finally note that there are three degrees of angelic life, based on the loves people embraced in this life. The first, lowest heaven, called the "natural heaven," is filled by those who are in the love of service. Angels there love to do what's right because they know it is right. The second, middle heaven, called the spiritual heaven, is filled by those who are in the love of the neighbor. Angels there love to engage their minds with spiritual questions to gain an ever-deeper understanding of how to be loving to one another. The third, highest heaven, known as celestial, is filled with those who are in love of the Lord Himself. From that love they have such innocence that they look like children, and they instantly perceive what is true, in all its variety, from the light of that love.

(Referências: Apocalypse Revealed 818; Arcana Coelestia 228-233, 454, 1802, 2551, 2572 [3-4], 5470, 6872 [2-3], 8747, 9503 [1-3], 9814 [2], 10604 [2-4]; Conjugial Love 44 [6-10], 52; Divine Love and Wisdom 19, 63, 71, 115, 116, 202, Divine Love and Wisdom 321, 322, 334; Heaven and Hell 75, 133, 266, 267, 304, 311, 415)

Reproduzir vídeo
This video is a product of the Swedenborg Foundation. Follow these links for further information and other videos: www.youtube.com/user/offTheLeftEye and www.swedenborg.com

Das Obras de Swedenborg

 

Heaven and Hell # 134

Estudar Esta Passagem

  
/ 603  
  

134. Heaven's warmth, like heaven's light, is different in different places. It has one nature in the heavenly kingdom and another in the spiritual kingdom. It also differs in each community, not only in intensity but in quality. It is more intense and pure in the Lord's heavenly kingdom because the angels there accept more divine good. It is less intense and pure in the Lord's spiritual kingdom because the angels there accept more divine truth. In each community, it varies depending on people's receptivity. There is also warmth in the hells, but it is unclean. 1

The warmth in heaven is meant by sacred and heavenly fire, and the warmth of hell by profane fire and hellfire. Both refer to love: heavenly fire to love for the Lord and love for one's neighbor, and hellfire to love for oneself and love of the world and all the craving that is associated with these loves. 2

The fact that love is warmth of a spiritual origin can be seen from the way we grow warm in proportion to our love, even becoming inflamed and heated in proportion to its intensity and quality, with its full heat evident when we are attacked. This is why it is usual to talk about inflaming, heating up, burning, boiling, and kindling when we are talking about either the affections of a good love or the cravings of an evil love.

Notas de rodapé:

1. [Swedenborg's footnote] There is warmth in the hells, but it is unclean: 1773, 2757, 3340; and the smell that comes from there is like the smell of manure and excrement in our world - in the worst hells, like the smell of corpses: 814-815 [819], 817 [820], 943-944, 5394.

2 [The note at this point refers the reader back to the second note in 118 above.]

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Das Obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 4847

Estudar Esta Passagem

  
/ 10837  
  

4847. 'In case he also dies, like his brothers' means fear lest it should perish, that is to say, that the representative of the Church among those descended from Jacob, specifically among those descended from Jacob through Judah, should perish. This is clear from the meaning of 'in case he dies' as fear lest it may perish. As regards the perishing of the representative of the Church among those descended from Jacob if the internal things of a genuine representative Church were linked to it, this implies that among those descended from Jacob a representative Church was to have been established like that which had existed with the ancients. But the disposition of that nation was such that its only wish was to worship and adore external things; it had no wish to know anything at all about internal ones, since it was immersed in desires belonging to self-love and love of the world, and in falsities that resulted from these. It believed, more than gentiles did, that a number of gods existed, but that Jehovah was greater than the rest because He could perform greater miracles. This was why as soon as the miracles ended, or when - because they were of frequent and common occurrence - little importance was placed on them, that nation instantly turned to other gods, as one can see quite clearly from the historical and prophetical parts of the Word.

[2] Such being the nature of that nation, a representative Church like that which had existed among the ancients could not be established among it, only that which was a representative of the Church. Also, the Lord made provision so that through that representative of the Church some degree of communication with heaven might be established; for what is representative can exist even in people who are evil because one does not look at the person who represents, only at the reality represented by him. From this it is evident that in the case of that nation worship was nothing else than idolatrous, 4825, even though the representatives held holy and Divine realities within them. To that kind of worship - to idolatrous worship - what was internal could not be joined; for if what was internal had been linked to it, that is, if they had acknowledged internal things, they would have rendered holy things unholy. For a holy internal, if joined to an idolatrous external, is rendered unholy.

This explains why internal things were not disclosed to that nation, for if these had been disclosed to it, it would have perished.

[3] The inability of that nation to receive and acknowledge internal things, however fully these might have been revealed to them, is quite evident from members of it at the present day. At the present day they do, it is true, have a knowledge of internal things since they live among Christians; yet they reject these things and also deride them. Even the majority of those who have been converted do nothing else in their hearts. From these considerations it is clear that a Church representative of spiritual and celestial things did not exist among that nation, only a representative of the Church, that is, an external without an internal, which in itself is idolatrous. From them it may also be seen how mistaken is the thinking of those Christians who believe that when the Church reaches its end the Jewish nation will be converted, and will at that time be chosen in preference to Christians. Even more mistaken is the thinking of those who believe that at that time the Messiah or Lord is going to appear to them, when by means of a great prophet and great miracles He is going to lead them back into the land of Canaan. These are the errors that people fall into who take 'Judah', 'Israel', and 'the land of Canaan' in the prophetical parts of the Word to mean Judah, Israel, and the land of Canaan, and who consequently believe the literal sense alone and have no interest in any internal sense

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.