A Bíblia

 

Hosea 11

Estude

   

1 When Israel was a lad, then I loved him, and called My son out·​·of Egypt.

2 As they called them, so they went from before them; they sacrificed unto Baalim, and burned·​·incense to graven images.

3 And I taught Ephraim to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.

4 I drew them with the cords of man, with ropes of love; and I was to them as those who lift·​·up the yoke from upon their jaws, and I leaned·​·over* to them to cause them to eat.

5 He shall not return into the land of Egypt, but Assyria shall be his king, because they refused to return.

6 And the sword shall travail on his cities, and shall consume·​·all his poles, and devour on·​·account·​·of their own counsels.

7 And My people are swayed* to turn·​·back from Me; and they called them upward, but together they would not exalt.

8 How shall I give thee up, O Ephraim and deliver thee, O Israel? How shall I give thee over as Admah and set thee as Zeboim? My heart is turned upon Me, My repentings yearned together.

9 I shall not do the fierceness of My anger, I shall not return to destroy Ephraim; for I am God, and not a man; the Holy·​·One among thee; and I will not come into the city.

10 After Jehovah they shall go; He shall roar as a lion; for He shall roar, and the sons from the sea shall·​·be·​·frightened.

11 They shall be·​·frightened as a bird out·​·of Egypt, and as a dove out·​·of the land of Assyria; and I will cause them to dwell in their houses, says Jehovah.

12 12:1 Ephraim surrounds Me with denial, and the house of Israel with deceit; but Judah still dominates with God, and is·​·faithful with the holy·​·ones.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Das Obras de Swedenborg

 

Apocalypse Explained # 276

Estudar Esta Passagem

  
/ 1232  
  

276. Verses 6b, 7, 8. And in the midst of the throne and around the throne were four animals, full of eyes before and behind. And the first animal was like a lion, and the second animal like a calf, and the third animal had a face like a man, and the fourth animal was like a flying eagle. And the four animals, each by itself had six wings round about, and they were full of eyes within, and they had no rest day and night, saying, Holy, holy, holy, Lord God Almighty, who was, and who is, and who is to come. "And in the midst of the throne and around the throne were four animals, full of eyes before and behind," signifies the Lord's guard and providence that the interior heavens be not approached except by the good of love and charity, that lower things depending thereon may be in order n. 277.

7. "And the first animal was like a lion," signifies the appearance, in ultimates of Divine truth proceeding from the Lord in respect to power and efficiency (n. 278; "and the second animal like a calf," signifies the appearance, in ultimates, of Divine good in respect to protection n. 279; "and the third animal had a face like a man," signifies the appearance, in ultimates, of the Divine guard and providence in respect to wisdom n. 280; "and the fourth animal was like a flying eagle," signifies the appearance, in ultimates, of the Divine guard and providence in respect to intelligence and as to circumspection on every side (n. 281-282.)

8. "And the four animals, each by itself, had six wings round about," signifies the appearance of the spiritual Divine on all sides about the celestial Divine n. 283; "and full of eyes within," signifies the Divine Providence and guard (n. 284); "and they had no rest day and night, saying, Holy, holy, holy," signifies that which is most holy proceeding from the Lord. n. 285); "Lord God Almighty, who was, and who is, and who is to come," signifies the infinite and eternal (n. 286).

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.