A Bíblia

 

Joshua 20

Estude

   

1 And Jehovah spake unto Joshua, saying,

2 Speak to the children of Israel, saying, Assign you the cities of refuge, whereof I spake unto you by Moses,

3 that the manslayer that killeth any person unwittingly [and] unawares may flee thither: and they shall be unto you for a refuge from the avenger of blood.

4 And he shall flee unto one of those cities, and shall stand at the entrance of the gate of the city, and declare his cause in the ears of the elders of that city; and they shall take him into the city unto them, and give him a place, that he may dwell among them.

5 And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver up the manslayer into his hand; because he smote his neighbor unawares, and hated him not beforetime.

6 And he shall dwell in that city, until he stand before the congregation for judgment, until the death of the high priest that shall be in those days: then shall the manslayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled.

7 And they set apart Kedesh in Galilee in the hill-country of Naphtali, and Shechem in the hill-country of Ephraim, and Kiriath-arba (the same is Hebron) in the hill-country of Judah.

8 And beyond the Jordan at Jericho eastward, they assigned Bezer in the wilderness in the plain out of the tribe of Reuben, and Ramoth in Gilead out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan out of the tribe of Manasseh.

9 These were the appointed cities for all the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them, that whosoever killeth any person unwittingly might flee thither, and not die by the hand of the avenger of blood, until he stood before the congregation.

   

Comentário

 

Companheiro

  
Good Friend, by Hermann Kern

Na Bíblia, há uma distinção cuidadosa entre a palavra "irmão" e a palavra "companheiro" ou "amigo". Isso em parte porque o povo de Israel usou a palavra "irmão" para identificar outro hebraico e "companheiro" para um conhecido não hebraico. Mas, como você pode esperar, também tem um significado espiritual.

Segundo Swedenborg, "irmão" representa pessoas ou estados espirituais que estão ligados através de amores compartilhados - um desejo semelhante de bem. "Companheiro" ou "amigo" representa pessoas ou estados espirituais ligados através de pensamentos e ideias partilhadas - um elo poderoso, mas não tão interno como "irmão".

(Referências: Apocalipse Explicato 47; Apocalipse Revelado 32 [1-2]; Arcanos Celestes 051, 2360 [2], 4854, 6765, 10490; Apocalipse Explicato 409 [10])

Das Obras de Swedenborg

 

Apocalipse Revelado # 32

Estudar Esta Passagem

  
/ 962  
  

32. (VERSÍCULO 9) EU, JOÃO QUE TAMBÉM SOU VOSSO IRMÃO E COMPANHEIRO significa aqueles que estão no bem da caridade e, por conseguinte, nas verdades da fé. Que João, o Apóstolo, representa os que estão no bem da caridade é o que se disse acima (n. 5): os que estão no bem da caridade também estão nas verdades da fé, pois a caridade é a alma e a vida da fé. Daí vem que João dá a si mesmo o nome de irmão e companheiro daqueles que pertencem à Igreja e a quem ele escreve, pois ele escreveu às sete Igrejas. Por “irmão”, no sentido espiritual da Palavra, é entendido aquele que está no bem da caridade e por “companheiro” aquele que está, portanto, nas verdades da fé. Pois todos, por assim dizer, são consanguíneos pela caridade e parentes afins pela fé. Com efeito, a caridade une, mas não do mesmo modo a fé, a menos que ela venha da caridade. Quando ela vem da caridade, então a caridade conjunge e a fé associa e, uma vez que elas fazem um, o Senhor ordenou que todos fossem irmãos, pois Ele disse:

“Um só é vosso Mestre, o Cristo; todos vós, porém, sois irmãos” (Mateus 23:8).

[2] O Senhor também chama “irmãos” àqueles que estão no bem da caridade ou no bem da vida;

Ele disse:

“Minha mãe e Meus irmãos são aqueles que ouvem a Palavra dè Deus e a praticam” (Lucas 8:21; Mateus 12:49; Marcos 3:33-35).

Por “mãe” é entendida a Igreja e por “irmãos” são entendidos os que estão na caridade; e como o bem da caridade é o “irmão” é por isso que o Senhor chama irmãos àqueles que estão nesse bem, como em Mateus 25:40; e também “discípulos”, como em Mateus 28:10 e João 20:17. Mas não se lê que os discípulos tenham chamado o Senhor de irmão, porque “irmão” é o bem que procede do Senhor. Pode comparar-se isso com um rei, ou príncipe, ou grande homem, que chama seus consanguíneos ou parentes afins de irmãos, mas assim não são chamados por eles, pois o Senhor diz:

“Um só é Vosso Mestre, o Cristo; todos vós, porém, sois Irmãos” (Mateus 23:8),

e também:

“Vós Me chamais Mestre e Senhor, e dizeis bem, porque Eu o sou” (João 13:13).

[3] Os filhos de Israel chamavam de irmãos a todos os que descendiam de Jacob, seu pai, e também, por extensão, aos que descendiam de Esaú; mas aos que não descendiam desses dois eles os chamavam companheiros. Mas como a Palavra, no sentido espiritual, trata somente daqueles que estão na Igreja do Senhor, portanto, neste sentido, por “irmãos” são entendidos aqueles que estão no bem da caridade procedente do Senhor, e por “companheiros” aqueles que estão nas verdades da fé, como nas seguintes passagens:

“Assim direis cada um ao seu companheiro e cada um ao seu irmão: que respondeu Jehovah?” (Jeremias 23:35).

“Não proclamastes a liberdade cada um ao seu irmão e cada um ao seu companheiro? (Jeremias 34:17)

“Que ninguém oprima o seu companheiro nem o seu irmão” (Deuteronômio 15:1, 2)

“Por causa dos meus irmãos e dos meus companheiros falarei” (Salmo 122:8)

“Cada um ajuda o seu companheiro e diz ao seu irmão: fortifica-te” (Isaías 41:6).

E no sentido oposto:

“Acautelai-vos cada um de seu companheiro e em nenhum irmão confieis; todo irmão suplanta e todo companheiro calunia” (Jeremias 9:4)

“Misturarei o Egito com o Egito, para que combata contra o seu irmão e contra o seu companheiro” (Isaías 19:2) e em outras passagens.

Tais passagens foram referidas para que se saiba por que razão João se diz irmão e companheiro e porque por “irmão”, na Palavra, se entende aquele que está na caridade ou no bem e por “companheiro” aquele que esta na fé ou na verdade. Mas como é da caridade que procede a fé, o Senhor não emprega a palavra “companheiro” para quem quer que seja, mas a palavra “irmão” ou “próximo"; cada um também é o próximo segundo a qualidade do bem (Lucas 10:36, 37).

  
/ 962  
  

Tradução de J. Lopes Figueiredo. EDITORA E LIVRARIA SWEDENBORG LTDA. Rua das Graças, 45 — Bairro de Fátima Rio de Janeiro — Brasil CEP 20240 1987