De obras de Swedenborg

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus #1

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

1. Dat het Woord van het Oude Testament verborgenheden van de hemel bevat, en dat zowel het geheel als elke bijzonderheid daarvan op de Heer betrekking heeft, op Zijn hemel, op de Kerk, op het geloof en de dingen van het geloof, kan geen sterveling uit de letter opmaken. Uit de letter of uit de letterlijke zin ziet niemand iets anders, dan dat het in het algemeen gaat over de uiterlijke dingen van de Joodse Kerk, terwijl er overal een innerlijke zin is, dat nergens in het uiterlijke aan het licht komt, behalve dan het zeer weinige dat de Heer onthuld heeft en aan de apostelen heeft ontvouwd; zo bijvoorbeeld, dat de offeranden de Heer betekenen, het land Kanaän en Jeruzalem en ook het Paradijs, de hemel betekenen, waarom dan ook van het hemelse Kanaän en Jeruzalem gesproken wordt.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl

De obras de Swedenborg

 

The White Horse #11

Estudiar este pasaje

  
/ 17  
  

11. In the internal or spiritual sense of the Word innumerable things are hidden.

The Word in its internal sense contains many things which surpass human comprehension: 3085-3086. They cannot be expressed in words, and cannot be explained: 1955. They exist solely for the angels, and are understood by them: 167. The internal sense of the Word contains the hidden things of heaven, which have to do with the Lord and His kingdom in heaven and on earth: 1-4, 937. Those hidden things do not appear in the literal sense: 937, 1502, 2161. Many other things in the writings of the prophets, which appear as if randomly scattered, in the internal sense fit together continuously in a beautiful 1 sequence: 7153, 9022. In its original language not a single word, not even a single jot, can be missing from the literal meaning without interruption of the internal sense; and for that very reason the Word, out of the Lord's divine providence, has been preserved so completely, down to the last tittle: 7933. There are innumerable things in each individual part of the Word: 6617, 6620, 8920. And in each and every phrase: 1869. Countless things are contained in the Lord's Prayer and in its individual petitions: 6619. And in the Ten Commandments; though in the external sense of these there are some ideas which are known to every nation without revelation: 8862, 8899. In every tiny little tittle of a letter of the Word in its original language there is something holy, revealed from Heaven, this may be seen in the work Heaven and Hell 260, where the words of the Lord are explained, that Not one jot or tittle shall be lost from the Law; Matthew 5:18.

Particularly in the prophetical part of the Word there are two expressions of the same thing, as it were, but one refers to what is good and the other to what is true: 683, 707, 2576, 8339. In the Word things relating to what is good and what is true are married together, to an amazing degree, but that marriage is evident only to one who is acquainted with the internal sense: 10554. So, in the Word and in its individual parts there are divine marriage and heavenly marriage: 683, 793, 801, 2173, 2516, 2712, 5138, 7022. Divine marriage, which is the marriage between divine good and divine truth, is thus the Lord in heaven, in whom alone that marriage exists there: 3004-3005, 3009, 4137, 5194, 5502, 6343, 7945, 8339, 9263, 9314. Through Jesus also there is signified divine good, and through Christ divine truth, and thus through both divine marriage in heaven is signified: 3004-3005, 3009. This marriage-and thus the Lord as regards divine good and divine truth-is in each individual part of the Word in its internal sense: 5502. The marriage of good and truth by the Lord in heaven and in the Church is what is called heavenly marriage: 2508, 2618, 2803, 3004, 3211, 3952, 6179. Thus in this respect the Word is heaven, so to speak: 2173, 10126. Heaven is likened to marriage in the Word from the marriage of good and truth there: 2758, 3132, 4434, 4835. The internal sense is itself the genuine doctrine of the Church: 9025, 9430, 10400. Those who understand the Word according to its internal sense know the true doctrine itself of the Church, because the internal sense contains that: 9025, 9430, 10400. The internal part of the Word is also the internal part of the Church, and so also of worship: 10460. The Word is the doctrine of love towards the Lord, and affectionate regard for your neighbour: 3419-3420.

The Word in its literal meaning is like a cloud, and its glory is in its internal sense-Preface to Genesis 18; also 5922, 6343-where there is explained that the Lord will come in the clouds of the sky with glory. Also 'cloud' in the Word signifies the Word in its literal sense, and 'glory' signifies the Word in its internal sense-Preface to Genesis 18: also 4060, 4391, 5922, 6343, 6752, 8106, 8781, 9430, 10551, 10574. Things which are in the literal sense, compared to those in the internal sense, are like rough projections round a polished optical cylinder, from which nevertheless there exists in the cylinder a beautiful image of a man: 1871. Those who wish for and recognize only the literal sense are represented in the spiritual world as an ugly little old woman, while those who wish for and recognize at the same time the internal sense appear as a virgin finely clothed: 1774. The Word in all that it embraces is an image of heaven, because the Word is divine truth, and divine truth constitutes heaven, and heaven resembles one human, and in that respect The Word is an image of a human, as it were: 1871. That heaven in its total make-up resembles one human may be seen in the work Heaven and Hell 59-67. That divine truth proceeding from the Lord constitutes heaven, 126-140, 200-212. The Word is presented to the Angels in a beautiful and delightful way: 1767-1768. The literal sense is like a body, and the internal sense is like the soul of that body: 8943.

Consequently, life for the Word comes from its internal sense: 1405, 4857. The Word is pure in its internal sense, and it does not appear so in its literal sense: 2362, 2395. Things in the literal sense become holy from internal things: 10126, 10276. In the historical narratives of the Word also there is an internal sense, but within them: 4989. Thus the historical parts just as much as the prophetical parts contain hidden things of heaven: 755, 1659, 1709, 2310, 2333. The angels perceive these not in relation to history but in relation to doctrine, because they perceive them spiritually: 6884. The innermost hidden things in the historical narratives are less evident to humans than those in the prophetical parts for the simple reason that their minds are intent upon, and in contemplation of, the historical parts: 2176, 6597.

Moreover, the nature of the internal sense of the Word is shown: 1756, 1984, 2004, 2663, 3035, 7089, 10604, 10614, and it is illustrated by comparisons: 1873.

Notas a pie de página:

1. In the end I can find no better word than 'beautiful' for Swedenborg's 'pulchra' here. I guess his thought is that the coherent sequence of ideas referred to is pleasing and satisfying, aesthetically and intellectually; hence, beautiful' which is the true classical meaning of the word anyway.

  
/ 17  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #755

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

755. That 'the six hundredth year, the second month, and the seventeenth day' means the second state of temptation follows from what has been stated so far, for verse 6 down to this present verse 11 has dealt with the first state of temptation, which was temptation involving things of his understanding. Now however the second state is dealt with, namely temptation involving things of the will. This is the reason why his age is repeated. Previously it was said that 'he was a son of six hundred years', here that the Flood took place in 'the six hundredth year of his life, in the second month, on the seventeenth day'. No one would ever imagine that Noah's age, worked out to the exact year, month, and day, is used to mean a state of temptation involving things of the will. Yet, as has been stated, this was how the most ancient people spoke and wrote. And they found their chief delight in being able to work out periods of time and names and then to organize them into a semblance of history. It was in this that their wisdom consisted.

[2] It was shown at verse 6 above however that 'six hundred years' means nothing other than an initial state of temptation. Here similarly 'six hundred years' is mentioned. But so that it might mean a second state of temptation, months and days have been added - two months in fact, or rather 'in the second month', which means conflict itself, as becomes clear from the meaning of the number two given already at verse 6 of this chapter. As has been shown and may be seen there, two has the same meaning as six, that is, labour and conflict and also dispersion. The number seventeen however means not only the onset of temptation but also the end of temptation, the reason being that it is the sum of the numbers seven and ten. When this number means the onset of temptation it then entails 'seven days' or a week, which means the onset of temptation, as shown already at verse 4 of this chapter. But when it means the end of temptation, as it does later on in 8:4, seven is then a holy number to which ten, meaning remnants, has been added; for without remnants nobody is able to be regenerated.

[3] That seventeen means the onset of temptation is clear in Jeremiah's being commanded to buy the field from Hanamel his cousin who was in Anathoth, and to weigh out seventeen shekels of silver, Jeremiah 32:9. What comes after that in this chapter of the prophet shows that this number also means their captivity in Babylon, which represents the temptation of people who have faith and the devastation of those who have not. Indeed it represents the onset of temptation and at the same time the end of temptation, which is liberation. That captivity is mentioned in Jeremiah 32:36, and the liberation in Verse 37 onwards. Such a number, like every other word that is used, would never have appeared in this prophet if it did not embody arcana.

[4] That seventeen means the onset of temptation becomes clear also from the age of Joseph, who was seventeen years old when he was sent off to his brothers and was sold into Egypt, Genesis 37:2. His being sold into Egypt represents the same kinds of things, as will in the Lord's Divine mercy be shown in that chapter. There the representative historical events did take place as described; here however they are made-up historical events carrying a spiritual meaning, which did not actually take place as described in the sense of the letter. Nevertheless the former embody arcana of heaven, right down to every word, as is the case here. This is bound to seem strange, for when any historical event occurs, true or made-up, the mind (animus) is confined to the letter from which it cannot extricate itself. Hence the conviction that nothing else is meant or represented.

[5] Yet it may become clear to anyone who is intelligent that some internal sense exists which has the life of the Word in it, but not in the letter, which devoid of the internal sense is dead. Without the internal sense what would any historical description be but history as found in any secular author? And so what would be the use of knowing Noah's exact age, or the month and day when the Flood took place, if it did not embody a heavenly arcanum? And who cannot see that 'all the fountains of the great deep were split open, and the floodgates of heaven were opened' is a prophetic utterance, as is much else besides?

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.