La Biblia

 

2 Samuel 13:32

Estudio

       

32 Jonadab, the son of Shimeah, David's brother, answered, "Don't let my lord suppose that they have killed all the young men the king's sons; for Amnon only is dead; for by the appointment of Absalom this has been determined from the day that he forced his sister Tamar.

Comentario

 

Miedo

  
{{en|Walking on Water}}

El miedo a lo desconocido y el miedo al cambio son ideas comunes, y juntas cubren un amplio espectro de los miedos que tendemos a tener en la vida natural. En cierto sentido, también están detrás del significado espiritual cuando la gente es descrita como "temerosa" en la Biblia.

(Referencias: Arcana Coelestia 223-224, 2215, Arcana Coelestia 6849; Éxodo 3:6; Génesis 3:10, 18:15)


Según los Escritos, se describe a la gente como temerosa cuando un estado espiritual más exaltado y más interno entra en comunicación con un estado más bajo y más externo y demuestra la necesidad de que ese estado se reforme y se eleve. Eso es cierto para los pastores en la historia de Navidad, reaccionando primero con miedo cuando los ángeles vinieron a contarles una nueva era espiritual. Es cierto para Moisés en la zarza ardiente, Jacobo después de la visión de la escalera, incluso los discípulos viendo a Jesús caminando sobre el Mar de Galilea - todos los casos en los que un estado más elevado les estaba alcanzando y pidiéndoles que abrazaran una nueva fase de la vida espiritual.

Esto también se aplica en un sentido más negativo, cuando los estados de maldad y falsos pensamientos entran en contacto con cosas espirituales y se sienten amenazados por la revelación de su propia miseria.

La Biblia también habla frecuentemente de la gente que teme a Dios, una idea relacionada pero diferente que se trata en otros lugares.

(Referencias: Arcana Coelestia 2543, 3718, 5534, 5647, 5662, 6569; Apocalipsis Explicado 677 [4])

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #6569

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

6569. 'And Joseph said to them, Do not be afraid' means renewal by the internal. This is clear from the representation of 'Joseph' as the internal, dealt with above in 6499; and from the meaning of 'do not be afraid' as that they should not be anxious. And because in what now follows Joseph removes their anxiety by comforting them and 'speaking to their heart', 'do not be afraid' here means renewal.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.