La Biblia

 

ကမ္ဘာ ဦး 45:25

Estudio

       

25 ထိုသို့အဲဂုတ္တုပြည်မှ ထွက်သွား၍၊ ခါနာန်ပြည် အဘယာကုပ်ထံသို့ ရောက်ကြလျှင်၊

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #5959

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

5959. And ten she-asses carrying grain and bread. That this signifies the truth of good and the good of truth, also with many things of service, is evident from the signification of “ten,” as being much (as above, n. 5958); from the signification of “she-asses,” as being things of service (as also just above, 5958); from the signification of “grain,” as being the good of truth (n. 5295, 5410), but here the truth of good, because from the internal celestial which is “Joseph;” and from the signification of “bread,” as being the good of this truth (n. 276, 680, 2165, 2177, 3478, 3735, 4211, 4217, 4735, 4976). In regard to “grain” signifying the truth of good, and in other places the good of truth, the case is this. The significations are different when the influx is from the internal celestial, from what they are when it is from the internal spiritual. That which flows in from the internal celestial is nothing but good, which indeed has truth within it, but this truth is good. But that which flows in from the internal spiritual is nothing but truth, which when it becomes of the life is called the “good of truth.” Hence then it is that “grain” sometimes signifies the good of truth, and sometimes the truth of good, here the truth of good, because from the internal celestial which is “Joseph.” That she-asses carried the grain and bread, and he-asses the good of Egypt, is because by “he-asses” are signified things of service insofar as they relate to truth, and by “she-asses” are signified things of service insofar as they relate to good. For this reason the he-asses carried such things as were suitable for them, and the she-asses such as were suitable for them. Unless this had been the case there would have been no need to mention that there were asses and she-asses, and what the one and the other carried.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #4217

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

4217. And Laban departed and returned to his place. That this signifies the end of the representation by Laban, is evident from the signification of “returning to his place,” as being to return to the former state. (That “place” is state, see above, n. 2625, 2837, 3356, 3387, 3404.) Consequently by these words is signified the end of the representation by Laban. From all that has been shown it may be seen that all things in the Word both in general and particular contain interior things, and that the interior things are of such a nature as to be adapted to the perception of the angels who are with man. For example: when “bread” is mentioned in the Word, the angels become aware not of material but of spiritual bread; thus instead of bread they perceive the Lord, who is the Bread of life, as He Himself teaches in John 6:33, 35.

And because they perceive the Lord, they perceive what is from the Lord, thus His love toward the universal human race; and they then perceive at the same time man’s reciprocal love to the Lord; for these two things cohere in one idea of thought and affection.

[2] Not unlike this are the thoughts of the man who is in a holy state when receiving the bread of the Holy Supper; for he then thinks not of bread, but of the Lord and His mercy, and of what is of love to Him and of charity toward the neighbor, because he thinks of repentance and amendment of life; but this with variety according to the holiness in which he is, not only as to his thought, but also as to his affection. From this it is manifest that “bread” as mentioned in the Word suggests to the angels no idea of bread, but the idea of love, together with innumerable things that are of love. It is the same with “wine,” which when read of in the Word, and also when received in the Holy Supper, suggests to the angels no thought of wine, but of charity toward the neighbor. This being the case, and as in this way there is a connection of man with heaven, and through heaven with the Lord, the bread and wine have become symbols, and unite the man who is in holiness of life with heaven, and through heaven with the Lord.

[3] The same is the case with everything in the Word, and therefore the Word is a medium uniting man with the Lord; and unless there were such a uniting medium, heaven could not inflow with man; for without a medium there would be no unition, but heaven would remove itself away from man; and if this were removed, no one could any longer be led to good, not even to corporeal and worldly good; but all bonds whatever, even those which are external, would be broken. For the Lord rules the man who is in good by means of internal bonds, which are of conscience; but one who is in evil by external bonds alone; and if these should be broken, every such man would become insane; even as is the man who is without fear of the law, without fear for his life, and without fear of the loss of honor and gain, and thus of reputation-for these are the external bonds-and so the human race would perish. From all this it may be seen why the Word exists, and what the character of the Word is. (That the church of the Lord where the Word is, is like the heart and the lungs, and that the church of the Lord where the Word is not, is like the rest of the viscera which live from the heart and the lungs, may be seen above, n. 637, 931, 2054, 2853)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.