La Biblia

 

Lamentations 1:16

Estudio

       

16 ο οφθαλμος μου κατηγαγεν υδωρ οτι εμακρυνθη απ' εμου ο παρακαλων με ο επιστρεφων ψυχην μου εγενοντο οι υιοι μου ηφανισμενοι οτι εκραταιωθη ο εχθρος

La Biblia

 

Lamentations 1:9

Estudio

       

9 ακαθαρσια αυτης προς ποδων αυτης ουκ εμνησθη εσχατα αυτης και κατεβιβασεν υπερογκα ουκ εστιν ο παρακαλων αυτην ιδε κυριε την ταπεινωσιν μου οτι εμεγαλυνθη εχθρος

De obras de Swedenborg

 

Apocalypse Explained #460

Estudiar este pasaje

  
/ 1232  
  

460. Saying, Salvation unto our God who sitteth upon the throne, and unto the Lamb, signifies confession that eternal life is from the Lord alone. This is evident from the signification of "saying," as being to confess, for the confession follows; also from the signification of "unto Him who sitteth upon the throne and unto the Lamb," as being the Lord in relation to Divine good and in relation to Divine truth; that the "one sitting upon the throne" means the Lord in relation to Divine good, and "the Lamb" the Lord in relation to Divine truth may be seen above (n. 134, 253, 297, 314). It is evident also from the signification of "salvation" as being eternal life, for eternal life means in the Word eternal salvation.

[2] "Salvation unto Him," signifies that salvation is from Him, since He is salvation; for everything of salvation and of eternal life is from the Lord and is with man and angel; for all the good of love and all the truth of faith with man are the Lord's with him, and not the man's; for it is the Divine proceeding, which is the Lord in heaven with the angels and in the church with men, and from the good of love and the truth of faith come salvation and eternal life; so when it is said that salvation is the Lord's, and that the Lord Himself is salvation, it is clear how this is to be understood, as in the following passages. In Isaiah:

Lo, this is our God; we have waited for Him that He may save us; this is Jehovah; we have waited for Him; let us exult and be glad in His salvation (Isaiah 25:9).

In the same:

My salvation shall not delay; and I will give salvation in Zion, My splendor in Israel (Isaiah 46:13).

In the same:

I have given Thee for a light to the nations, that Thou mayest be My salvation unto the end of the earth (Isaiah 49:6).

In the same:

Say ye to the daughter of Zion, Behold thy salvation cometh (Isaiah 62:11).

In David:

Jehovah shall give out of 1 Zion the salvation of Israel, when He shall bring back the captivity of His people (Psalms 14:7; 53:6).

This is said of the Lord, who is here called salvation, from the act of saving, and for the reason that He is salvation with man, for so far as the Lord is with man so far man has salvation. So in Luke:

Simeon said, Mine eyes have seen Thy salvation, which Thou hast prepared before the face of all peoples (Luke 2:30, 31).

Again, this is why the Lord was called "Jesus," for Jesus means salvation.

[3] It is said, "who sitteth upon the throne, and the Lamb," both of these meaning the Lord, "who sitteth upon the throne," meaning the Lord in relation to Divine good, and "the Lamb" meaning the Lord in relation to Divine truth, both from His Divine Human (as has been shown above in the passages cited). Wherefore, elsewhere, the Lamb alone upon the throne is mentioned, as in Revelation(Revelation 5:6), "Behold in the midst of the throne a Lamb standing," also (Revelation 7:17), "The Lamb who is in the midst of the throne shall feed them;" also in this chapter, the Lamb alone is called God (verses 11, 12), "They fell down before the throne, and worshiped God, saying, Strength unto our God." The meaning here is similar as when the Lord speaks of "the Father" and "the Son" as if they were two, when yet by "the Father" He meant the Divine in Itself, and by "the Son" His Human from that Divine; this He again clearly teaches when He says that the Father is in Him and He in the Father and that He and the Father are one. The meaning is similar in these words, "who sitteth upon the throne, and the Lamb." (That also "the Lamb" means the Lord's Divine Human, and in a relative sense the good of innocence, see above, n. 314.)

Notas a pie de página:

1. The photolithograph has "in Zion," the Hebrew "out of Zion" is found in AE 811.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.