10
εν-P δε-X ο-
A--DSF αμπελος-N2--DSF τρεις-A3--NPM πυθμην-N3--NPM και-C αυτος-
D--NSF θαλλω-V1--PAPNSF αναφερω-VX--XAPNSF βλαστος-N2--APM πεπειρος-N2--NPM ο-
A--NPM βοτρυς-N3--NPM σταφυλη-N1--GSF
10
εν-P δε-X ο-
A--DSF αμπελος-N2--DSF τρεις-A3--NPM πυθμην-N3--NPM και-C αυτος-
D--NSF θαλλω-V1--PAPNSF αναφερω-VX--XAPNSF βλαστος-N2--APM πεπειρος-N2--NPM ο-
A--NPM βοτρυς-N3--NPM σταφυλη-N1--GSF
5086. The place where Joseph was bound. That this signifies the state of the celestial of the natural now as to these things, is evident from the signification of “place,” as being state (see n. 2625, 2837, 3356, 3387, 4321, 4882); from the representation of Joseph, as being the celestial of the spiritual from the rational (n. 4286, 4585, 4592, 4594, 4963), here the celestial of the natural, because now in the natural from which are temptations (n. 5035, 5039); and from the signification of “being bound,” as being a state of temptations (see n. 5037). In the foregoing chapter the subject treated of is the state of temptations of the celestial of the spiritual in the natural as to those things which were of the interior natural, and here as to those things which are of the exterior natural.