La Biblia

 

Genesis 24:10

Estudio

       

10 και-C λαμβανω-VBI-AAI3S ο- A--NSM παις-N3D-NSM δεκα-M καμηλος-N2--AP απο-P ο- A--GP καμηλος-N2--GP ο- A--GSM κυριος-N2--GSM αυτος- D--GSM και-C απο-P πας-A3--GPN ο- A--GPN αγαθος-A1--GPN ο- A--GSM κυριος-N2--GSM αυτος- D--GSM μετα-P εαυτου- D--GSM και-C αναιστημι-VH--AAPNSM πορευομαι-VCI-API3S εις-P ο- A--ASF *μεσοποταμια-N1A-ASF εις-P ο- A--ASF πολις-N3I-ASF *ναχωρ-N----S

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3185

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

3185. And they blessed Rebekah, and said unto her. That this signifies devout wishes from Divine enlightenment, is evident from the signification of “blessing,” in saying farewell to one who is departing, as being devout wishes for success and happiness; that here these were from Divine enlightenment, is evident from what presently follows; and also because enlightenment flows into the natural man through the affection of truth, which is “Rebekah,” when being initiated into good, which is “Isaac.”

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.