La Biblia

 

Genesis 4:25

Estudio

       

25 γιγνώσκω-VZI-AAI3S δέ-X *αδαμ-N---NSM *ευα-N---ASF ὁ- A--ASF γυνή-N3K-ASF αὐτός- D--GSM καί-C συνλαμβάνω-VB--AAPNSF τίκτω-VBI-AAI3S υἱός-N2--ASM καί-C ἐπιὀνομάζω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASN ὄνομα-N3M-ASN αὐτός- D--GSM *σηθ-N---ASM λέγω-V1--PAPNSF ἐκ ἀναἵστημι-VHI-AAI3S γάρ-X ἐγώ- P--DS ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM σπέρμα-N3M-ASN ἕτερος-A1A-ASN ἀντί-P *αβελ-N---GSM ὅς- --ASM ἀποκτείνω-VAI-AAI3S *καιν-N---NSM

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #339

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

339. In the three previous chapters it has been shown so adequately that 'the man and his wife' meant the Most Ancient Church as to leave no room for any doubt in the matter. And seeing that 'the man and his wife' means the Most Ancient Church, it is therefore clear that what it conceived and gave birth to was no different in type. Among the most ancient people it was customary to give proper names, and by such names to mean real things, and so establish a genealogy. Indeed this is how things of the Church are interrelated. One thing that is conceived and born from another resembles a human birth. This is why in the Word things of the Church are commonly referred to as conception, birth, offspring, infants, small children, sons, daughters, young men, and so on. The prophetical sections are full of such references.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.