La Biblia

 

Genesis 12:19

Estudio

       

19 ἵνα-C τίς- I--ASN εἶπον-VAI-AAI2S ὅτι-C ἀδελφή-N1--NSF ἐγώ- P--GS εἰμί-V9--PAI3S καί-C λαμβάνω-VBI-AAI1S αὐτός- D--ASF ἐμαυτοῦ- D--DSM εἰς-P γυνή-N3K-ASF καί-C νῦν-D ἰδού-I ὁ- A--NSF γυνή-N3K-NSF σύ- P--GS ἐναντίον-P σύ- P--GS λαμβάνω-VB--AAPNSM ἀποτρέχω-V1--PAD2S

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #1459

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

1459. Verse 10. And there was a famine in the land. And Abram went down into Egypt to sojourn there; because the famine was grievous in the land. “There was a famine in the land,” signifies a scarcity of knowledges as yet with the Lord when a child; “and Abram went down into Egypt to sojourn,” signifies instruction in knowledges from the Word; “Egypt” is the memory-knowledge of knowledges [scientia cognitionum]; “to sojourn” is to be instructed; “because the famine was grievous in the land,” signifies much scarcity in His external man.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.