La Biblia

 

Exodus 8

Estudio

   

1 And the LORD spake unto Moses, Go unto Pharaoh, and say unto him, Thus saith the LORD, Let my people Go, that they may serve me.

2 And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs:

3 And the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go up and come into thine house, and into thy bedchamber, and upon thy bed, and into the house of thy servants, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneadingtroughs:

4 And the frogs shall come up both on thee, and upon thy people, and upon all thy servants.

5 And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Stretch forth thine hand with thy rod over the streams, over the rivers, and over the ponds, and cause frogs to come up upon the land of Egypt.

6 And Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt; and the frogs came up, and covered the land of Egypt.

7 And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.

8 Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, Intreat the LORD, that he may take away the frogs from me, and from my people; and I will let the people go, that they may do sacrifice unto the LORD.

9 And Moses said unto Pharaoh, Glory over me: when shall I intreat for thee, and for thy servants, and for thy people, to destroy the frogs from thee and thy houses, that they may remain in the river only?

10 And he said, To morrow. And he said, Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like unto the LORD our God.

11 And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.

12 And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto the LORD because of the frogs which he had brought against Pharaoh.

13 And the LORD did according to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out of the villages, and out of the fields.

14 And they gathered them together upon heaps: and the land stank.

15 But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.

16 And the LORD said unto Moses, Say unto Aaron, Stretch out thy rod, and smite the dust of the land, that it may become lice throughout all the land of Egypt.

17 And they did so; for Aaron stretched out his hand with his rod, and smote the dust of the earth, and it became lice in man, and in beast; all the dust of the land became lice throughout all the land of Egypt.

18 And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man, and upon beast.

19 Then the magicians said unto Pharaoh, This is the finger of God: and Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as the LORD had said.

20 And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; lo, he cometh forth to the water; and say unto him, Thus saith the LORD, Let my people go, that they may serve me.

21 Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, and upon thy servants, and upon thy people, and into thy houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are.

22 And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth.

23 And I will put a division between my people and thy people: to morrow shall this sign be.

24 And the LORD did so; and there came a grievous swarm of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses, and into all the land of Egypt: the land was corrupted by reason of the swarm of flies.

25 And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land.

26 And Moses said, It is not meet so to do; for we shall sacrifice the abomination of the Egyptians to the LORD our God: lo, shall we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, and will they not stone us?

27 We will go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to the LORD our God, as he shall command us.

28 And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only ye shall not go very far away: intreat for me.

29 And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will intreat the LORD that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to morrow: but let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the LORD.

30 And Moses went out from Pharaoh, and intreated the LORD.

31 And the LORD did according to the word of Moses; and he removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people; there remained not one.

32 And Pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go.

   

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #7389

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

7389. 'And they caused frogs to rise up onto the land of Egypt' means in the form of reasonings springing from the natural mind. This is clear from the meaning of 'frogs' as reasonings arising from utter falsities, dealt with in 7351, 7352, 7384; and from the meaning of 'the land of Egypt' as the natural mind, dealt with just above in 7387.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #7351

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

7351. 'behold, I will plague all your borders with frogs' means reasonings arising from utter falsities. This is clear from the meaning of 'frogs' as reasonings. Their arising from utter falsities is meant by their crawling forth from the river, as the next phrase in the verse declares, 'the river of Egypt' being falsity, see 6699, 7307; and because the words used here say that all their borders would be plagued with them, they also mean that the reasonings will arise not from falsified truths but from utter falsities. The reason for this is that reasonings which arise from falsified truths are turned at length into blasphemous contradictions of what is good and true. Furthermore real truths reject falsification from themselves since they cannot coexist with falsities, and all the time they are present with them they fight against them and at length free and separate themselves from them. This explains why after a person has falsified truths he at length renounces them altogether. If he did not do that falsities would have dominion over truths. So it is that after the evil in the next life have been cast into hell they are not allowed to use reasonings that arise from falsified truths, only those arising from utter falsities.

[2] The fact that 'frogs' are reasonings arising from falsities is clear in John,

I saw coming out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet three unclean spirits, like frogs. For they are spirits of demons, performing signs, to go out to the kings of the land and of the whole earth, to assemble them for the war of that great day of God Almighty. Revelation 16:13-14.

'Frogs' are reasonings arising from falsities in opposition to truths, as is evident from every detail here; for it says that they came 'out of the mouth of the dragon', 'out of the mouth of the beast', and 'out of the mouth of the false prophet', and also that they were to go out 'to the kings of the land, to assemble them for war'. 'The kings of the land' are the Church's truths, for 'kings' are truths, and in the contrary sense falsities, see 1672, 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4575, 4581, 4966, 5044, 5068, 6148, and 'the land' is the Church, 662, 1067, 1262, 1733, 1850, 2117, 2118, 3355, 4447, 4535, 5577. 'War' is spiritual conflict, 2686, thus war against the truths and forms of the good of faith. From all this it is evident that 'frogs' are reasonings arising from falsities in opposition to truths. In David,

He turned their waters into blood, and killed their fish. He caused frogs to crawl forth onto their land, into the chambers of their kings. Psalms 105:29-30.

The expression 'into the chambers of their kings' is used because reasoning arising from falsities in opposition to truths is meant, 'the chambers of kings' being truths of a more internal nature, and in the contrary sense falsities of a more internal nature. For the meaning of 'kings' as truths, and in the contrary sense falsities, see immediately above.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.