La Biblia

 

出エジプト記 22:4

Estudio

       

4 もしその盗んだ物がなお生きて、彼のもとにあれば、それは牛、ろば、羊のいずれにせよ、これを倍にして償わなければならない。
43 a. しかし日がのぼって後ならば、その人に血を流した罪がある。b. 彼は必ず償わなければならない。もし彼に何もない時は、彼はその盗んだ物のために身を売られるであろう。

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #9147

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

9147. 'The one kindling what is kindled shall surely make repayment' means undertaking restoration for the things taken away by the anger arising from an affection for evil. This is clear from the meaning of 'making repayment' as undertaking restoration, dealt with in 9087, [9097;] and from the meaning of 'fire which breaks out' as anger arising from an affection for evil, dealt with in 9143, so that 'kindling' means taking away or consuming by that anger, and 'what is kindled' means what is taken away or consumed.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.