La Biblia

 

2 Mózes 13

Estudio

   

1 És szóla az Úr Mózesnek, mondván:

2 Nékem szentelj minden elsõszülöttet, valami megnyitja az õ anyjának méhét az Izráel fiai között, akár ember, akár barom, enyim legyen az.

3 És monda Mózes a népnek: Megemlékezzél e napról, melyen kijöttetek Égyiptomból, a szolgálatnak házából; mert hatalmas kézzel hozott ki onnan titeket az Úr; azért ne egyetek kovászost.

4 Ma mentek ki, az Abib hónapban.

5 És ha majd bevisz téged az Úr a Kananeusok, meg Khittheusok, meg Emoreusok, meg Khivveusok és Jebuzeusok földére, melyrõl megesküdött a ti atyáitoknak, hogy néked adja azt a téjjel és mézzel folyó földet: akkor ebben a hónapban végezd ezt a szertartást.

6 Hét napon át kovásztalan kenyeret egyél, a hetedik napon pedig innepet ülj az Úrnak.

7 Kovásztalan kenyeret egyél hét napon át, és ne láttassék nálad kovászos kenyér, se kovász ne láttassék a te egész határodban.

8 És add tudtára a te fiadnak azon a napon, mondván: Ez a miatt van, a mit az Úr cselekedett velem, mikor kijövék Égyiptomból.

9 És legyen az néked jel gyanánt a te kezeden és emlékezetül a te szemeid elõtt azért, hogy az Úr törvénye a te szádban legyen, mert hatalmas kézzel hozott ki téged az Úr Égyiptomból.

10 Tartsd meg azért ezt a rendelést annak idejében esztendõrõl esztendõre.

11 Ha pedig beviénd téged az Úr a Kananeusok földére, a miképen megesküdött néked és a te atyáidnak, és azt néked adándja:

12 Az Úrnak ajánld fel akkor mindazt, a mi az õ anyjának méhét megnyitja, a baromnak is, a mi néked lesz, minden méhnyitó fajzását; a hímek az Úré.

13 De a szamárnak minden elsõ fajzását báránynyal váltsd meg; ha pedig meg nem váltod, szegd meg a nyakát. Az embernek is minden elsõszülöttét megváltsd a te fiaid közül.

14 És ha egykor a te fiad téged megkérdez, mondván: Micsoda ez? akkor mondd néki: Hatalmas kézzel hozott ki minket az Úr Égyiptomból, a szolgálatnak házából.

15 És lõn, mikor a Faraó megátalkodottan vonakodék minket elbocsátani: megöle az Úr minden elsõszülöttet Égyiptom földén, az ember elsõszülöttétõl a barom elsõ fajzásáig; azért áldozok én az Úrnak minden hímet, mely anyja méhét megnyitja, és megváltom az én fiaimnak minden elsõszülöttét.

16 Legyen azért jel gyanánt a te kezeden és homlok-kötõ gyanánt a te szemeid elõtt, mert hatalmas kézzel hozott ki minket az Úr Égyiptomból.

17 És lõn, a mikor elbocsátá a Faraó a népet, nem vivé õket Isten a Filiszteusok földje felé, noha közel vala az; mert monda az Isten: Netalán mást gondol a nép, ha harczot lát, és visszatér Égyiptomba.

18 Kerülõ úton vezeté azért Isten a népet, a veres tenger pusztájának útján; és fölfegyverkezve jövének ki Izráel fiai Égyiptom földérõl.

19 És Mózes elvivé magával a József tetemeit is, mert megesketvén megeskette vala Izráel fiait, mondván: Meglátogatván meglátogat titeket az Isten, akkor az én tetemeimet felvigyétek innen magatokkal.

20 És elindulának Szukhótból és táborba szállának Ethámban, a puszta szélén.

21 Az Úr pedig megy vala elõttök nappal felhõoszlopban, hogy vezérelje õket az úton, éjjel pedig tûzoszlopban, hogy világítson nékik, hogy éjjel és nappal mehessenek.

22 Nem távozott el a felhõoszlop nappal, sem a tûzoszlop éjjel a nép elõl.

   

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #8093

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

8093. That God led them not by the way of the land of the Philistines. That this signifies that it was provided by the Divine that they should not pass to truth of faith which is not from good, is evident from the signification of “God led them not by the way,” as being that it was provided by the Divine that they should not pass, for by “leading,” when by God, is signified providence, and by “way” is signified truth (see n. 627, 2333), here to pass to the truth; and from the representation of the Philistines, as being those who are in the memory-knowledge of the knowledges of faith, and are not in a life of charity (n. 1197, 1198, 3412, 3413), thus those who are in truth of faith which is not from good. That this is signified by the “Philistines and their land” can be seen from the passages in the Word where they are mentioned, especially in Jeremiah 47, where they are described; and also in Joel 3:5-6; and likewise from the historicals of the Word where are described the wars between the sons of Israel and the Philistines, and their subjugation by the Philistines, and then of the Philistines by the sons of Israel. By the Philistines are there represented those who are in faith separate, or to whom the memory-knowledge of the knowledges of faith is the main thing, but not a life according thereto; consequently those who teach and believe that faith alone saves.

[2] The opinion concerning faith alone or separate is not new, or of this time only, but existed in the ancient churches, and came into use together with evil of life. It is also described in the Word throughout, but by names: first by “Cain,” in that he slew his brother Abel (see n. 337, 340, 1179); “Cain” there, in the internal representative sense, denotes such faith, and “Abel” denotes charity. It is also described by “Ham,” when he was cursed by his father (n. 1062, 1063); afterward by “Reuben,” in that he went up on his father’s bed (n. 3870, 4601); and by “Simeon and Levi,” in that they slew Hamor and the men of Shechem, and were therefore cursed by their father (n. 3870, 6352). This faith is also described by the “Egyptians,” and by their firstborn being slain (see n. 7766, 7778), and by the Egyptians being sunk in the sea Suph. It is also described by the “Philistines” (n. 3412, 3413), and likewise by “Tyre and Sidon” throughout the prophets, where by the “Philistines” is signified the memory-knowledge of the knowledges of faith, and by “Tyre and Sidon” the knowledges themselves, interior and exterior. Lastly it is also described by “Peter,” when he thrice denied the the Lord, (n. 6000, 6073). But see what has been already shown concerning this faith (n. 36, 379, 389, 916, 1017, 1076, 1077, 1162, 1176, 1798, 1799, 1834, 1844, 2049, 2116, 2228, 2231, 2261, 2343, 2349, 2364, 2383, 2385, 2401, 2435, 2982, 3146, 3242, 3325, 3412, 3413, 3416, 3427, 3773, 4663, 4672, 4673, 4683, 4721, 4730, 4766, 4783, 4925, 5351, 5820, 5826, 6269, 6272, 6273, 6348, 6353, 7039, 7097, 7127, 7317, 7502, 7545, 7623-7627, 7724, 7779, 7790, 7950).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #916

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

916. That “every wild animal and every creeping thing” signify the goods of the man of the church; “wild animal” the goods of the internal man; “creeping thing” those of the external man; and that “every fowl and everything that creepeth upon the earth” signify truths; “fowl” the truths of the internal man; and “thing that creepeth upon the earth” those of the external man, is evident from what was said and shown under the preceding verse in regard to wild animal, fowl, and creeping thing, where it is said “creeping thing that creepeth” because both good and truth of the external man were signified. Inasmuch as what is here said is the conclusion to what goes before, these things which are of the church are added, namely, its goods and truths; and by them is indicated the quality of the church, that it is spiritual, and that it became such that charity or good was the principal thing; and therefore “wild animal and creeping thing” are here first mentioned, and afterwards “fowl and thing that creepeth.”

[2] The church is called spiritual when it acts from charity, or from the good of charity-never when it says that it has faith without charity, for then it is not even a church. For what is the doctrine of faith but the doctrine of charity? And to what purpose is the doctrine of faith, but that men should do what it teaches? It cannot be merely to know and think what it teaches, but only that what it teaches should be done. The spiritual church is therefore first called a church when it acts from charity, which is the very doctrine of faith. Or, what is the same thing, the man of the church is then first a church. Just in the same way, what is a commandment for? not that a man may know, but that he may live according to the commandment. For then he has in himself the kingdom of the Lord, since the kingdom of the Lord consists solely in mutual love and its happiness.

[3] Those who separate faith from charity, and make salvation consist in faith without the good works of charity, are Cainites who slay the brother Abel, that is, charity. And they are like birds which hover about a carcass; for such faith is a bird, and a man without charity is a carcass. Thus they also form for themselves a spurious conscience, so that they may live like devils, hold the neighbor in hatred and persecute him, pass their whole life in adulteries, and yet be saved, as is well known in the Christian world. What can be more agreeable to a man than to hear and be persuaded that he may be saved, even if he live like a wild beast? The very Gentiles perceive that this is false, many of whom abhor the doctrine of Christians because they see their life. The real quality of such a faith is evident also from the fact that nowhere is there found a life more detestable than in the Christian world.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.