La Biblia

 

1 Mose 24:49

Estudio

       

49 Seid ihr nun die, so an meinem HERRN Freundschaft und Treue beweisen wollt, so saget mir's; wo nicht, so saget mir's aber, daß ich mich wende zur Rechten oder zur Linken.

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3163

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

3163. 'So it was, when Abraham's servant heard their words, that he bowed down to the earth to Jehovah' means the perception of joy in the natural man. This is clear from the meaning of 'hearing the words' as perceiving, from the representation of 'Abraham's servant' as in general the natural man insofar as it is subservient to the rational, here to the Divine, dealt with in 3019, 3020, and from the meaning of 'bowing down to Jehovah' as rejoicing, dealt with in 2927, 2950, 3118.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #2927

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

2927. 'Abraham rose up and bowed' means the Lord's joy at being received so kindly. This is clear from the meaning of 'rising up' as implying some kind of raising up, dealt with in 2401, 2785 - gladness and joy raise the mind up, and therefore the phrase 'he rose up' is used here; from the representation of 'Abraham' as the Lord, often dealt with already; and from the meaning of 'bowing' as feeling joy, bowing being a movement of the body expressing both humiliation and joy. The fact that an expression of joy at being received kindly is meant here is evident from what comes before and after the words 'Abraham rose up and bowed down'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.