La Biblia

 

Joel 3

Estudio

   

1 Sillä katso, niinä päivinä ja sillä ajalla, kuin minä Juudan ja Jerusalemin vankiuden palautan,

2 Tahdon minä koota kaikki pakanat, ja viedä heitä alas Josaphatin laaksoon; ja tahdon siellä heidän kanssansa riidellä, minun kansani ja minun perimiseni Israelin tähden, jonka he pakanain sekaan hajoittivat, ja jakoivat minun maani itsellensä,

3 Ja ovat minun kansastani arpaa heittäneet; ja ovat pojan porton edestä antaneet, ja piian myyneet viinan edestä, ja sen juoneet.

4 Mitä myös minun on teidän kanssanne, te Tyrosta ja Zidonista, ja te kaikki Philistealaisten rajat? vai tahdotteko te minulle kaiketi kostaa? Jos te minulle tahdotte kostaa, niin minä tahdon sen äkisti ja pian kostaa teidän päänne päälle.

5 Sillä te olette minun hopiani ja kultani ottaneet, ja minun kauniit kappaleeni teidän kirkkoihinne vieneet;

6 Ja myyneet Juudan ja Jerusalemin lapset Grekiläisille, heitä kauvas heidän rajoistansa saattaaksenne.

7 Katso, minä tahdon heidät sieltä herättää, johonka te heidät myyneet olette; ja tahdon sen kostaa teidän päänne päälle;

8 Ja tahdon myydä jälleen teidän poikanne ja tyttärenne Juudan lasten kautta; ne pitää heidät rikkaasen Arabiaan, kaukaisen maan kansalle myymän; sillä Herra on sen puhunut.

9 Julistakaat näitä pakanain seassa, pyhittäkäät sota, herättäkäät väkevät, käyköön edes, ja menköön ylös kaikki sotaväki.

10 Tehkäät vannanne miekoiksi ja viikahteenne keihäiksi. Ja joka heikko on, se sanokaan: minä olen väkevä.

11 Kootkaat teitänne, ja tulkaat tänne kaikki pakanat ympäristöltä, ja kootkaat teitänne; anna, Herra, sinun väkevät sinne astua alas.

12 Nouskaat pakanat ja menkäät ylös Josaphatin laaksoon; sillä minä tahdon siellä istua, ja tuomita kaikki pakanat ympäristöltä.

13 Sivaltakaat viikahteella, sillä elo on kypsä; tulkaat ja astukaat alas; sillä kuurnat ovat täydet, ja kuurna-astiat kuohuvat; sillä heidän pahuutensa on suuri.

14 Paljo kansaa pitää oleman ympärillä joka paikassa Tuomiolaaksossa; sillä Herran päivä on läsnä Tuomiolaaksossa.

15 Aurinko ja kuu pimenevät, ja tähdet peittävät valkeutensa.

16 Ja Herra on Zionista kiljuva, ja antaa kuulla äänensä Jerusalemista, että taivaan ja maan pitää vapiseman. Mutta Herra on kansansa turva, ja linna Israelin lapsille.

17 Ja teidän pitää tietämän, että minä Herra teidän Jumalanne asun Zionissa minun pyhällä vuorellani; silloin on Jerusalem pyhäksi tuleva, ja ei pidä muukalaisen käymän enään sen lävitse.

18 Sillä ajalla pitää vuoret makiaa viinaa tiukkuman, ja kukkulat rieskaa vuotaman, ja kaikki Juudan ojat pitää vettä täynnä oleman; ja lähde pitää Herran huoneessa käymän, ja Sittimin ojaan juokseman.

19 Vaan Egyptin pitää autioksi tuleman, ja Edom synkiäksi erämaaksi; sen vääryyden tähden, mikä Juudan lapsille tehty on, että he viattoman veren heidän maassansa vuodattaneet ovat.

20 Mutta Juudassa pitää ijankaikkisesti asuttaman, ja Jerusalemissa ijankaikkiseen aikaan.

21 Ja minä tahdon puhdistaa heidän verensä, jota en minä ennen ole puhdistanut; ja Herra on asuva Zionissa.

   


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

De obras de Swedenborg

 

Apocalypse Explained #849

Estudiar este pasaje

  
/ 1232  
  

849. Verse 1. And I saw, signifies a manifestation respecting the future separation of the good from the evil before the Last Judgment. This is evident from the signification of "I saw," as being the things seen by John, which now follow; these, regarded in the spiritual sense, treat of the calling together and assembling of the faithful, and their separation from the evil before the Last Judgment; and this is meant by the Lord by these words in Matthew:

They shall see the Son of man coming in the clouds of heaven with power and glory; and He shall send His angels and shall gather together His elect from the four winds, from one end of the heavens to the other (Matthew 24:30, 31).

That chapter treats also of the Last Judgment, which is there meant by "the consummation of the age and the coming of the Lord." The gathering together of the good and their separation from the evil is there described by those words, as well as in this chapter (verses 14, 16), where the Son of man is described as sitting upon a white cloud with a sickle in His hand reaping the earth.

[2] Similar things in this chapter are meant also by these words of the Lord in Matthew:

The kingdom of the heavens is like unto a man that sowed good seed in his field; but while men slept his enemy came and sowed tares and went away. But when the blade sprang up and brought forth fruit then appeared the tares. And the servants came and said, Wilt thou then that going we gather them up? But he said, Nay, lest haply while ye gather up the tares ye root up at the same time the wheat with them. Rather let both grow together until the harvest; and in the time of harvest I will say to the reapers, Collect first the tares and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn (Matthew 13:24-30).

Here the separation of the good from the evil, which was to take place at the time of the Last Judgment, is foretold by the Lord, and is meant by "Let both grow together until the harvest, and in the time of harvest I will say to the reapers, Collect the tares to burn them, but gather the wheat into my barn." The "tares" mean the evil, who will then be cast into hell, and the "wheat" means the good, who having been separated from the evil will be raised up into heaven. Similar things are meant in this chapter where it is said:

The hour for thee to reap is come; for the harvest is dried up. And he that sat upon the cloud cast in his sickle upon the earth; and the earth was reaped (verses 15, 16, and what follows).

Why the good were not separated from the evil previous to the time of the Last Judgment, and the good raised up to heaven and the evil cast into hell, can be seen in the work on The Last Judgment, and also above (n. 391, 392, 394, 397, 411, 413, 418, 419, 426, 489, 493, 497, 668, 669, 670, 674, 675, 676, 754).

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

De obras de Swedenborg

 

Apocalypse Explained #670

Estudiar este pasaje

  
/ 1232  
  

670. And they went up into heaven in the cloud, signifies separation in respect to things internal, and their protection. This is evident from the signification of "going up into heaven," in reference to the two witnesses, as being separation from the evil, that is, from those who are in the falsities of doctrine from evils of life, and also protection see preceding article, n. 669; also from the signification of "the cloud," as being the ultimate of Divine truth, or the external of the Word, which is called the sense of its letter (of which above, n. 36, 594). Many of the evil also are in this external, for all who lead an evil life think in themselves in opposition to the goods and truths of the Word, of doctrine, and of the church, although they may be in the externals of these, and for this reason, that from the life they are in the love of evil, and love draws to its own side the interiors of the mind, thus the thoughts of its spirit, consequently when such are left to think alone by themselves they wholly deny those things that they confess with their lips before the world. It is this external, which is also with the impious and the evil, that is here meant by "the cloud." For this reason, by "they went up into heaven in the cloud," separation in respect to internals is meant, but not in respect to externals. Separation in respect to internals is meant, and not in respect to externals, because the internals of the two witnesses were spiritual and celestial, while the internals of the evil were infernal and diabolical; and internals that are celestial and spiritual are actually in heaven; therefore they are said to have "gone up thither," in order that as to internals they might be separated from the evil, that their internals might not be harmed.

[2] A few words shall be said to make known what in particular is involved in "the going up into heaven of the two witnesses that were slain and lived again." At the end of the church, when there is no faith because there is no charity, the interior things of the Word which are to serve the New Church for doctrine and life are disclosed. This was done by the Lord Himself, when the end of the Jewish Church was at hand; for the Lord Himself then came into the world and opened the interiors of the Word, especially those relating to Himself, love to Him and love towards the neighbor, and faith in Him, which before lay hidden in the interiors of the Word, since they were in its representatives, and thence in the particular things of the church and of worship. These truths, therefore, that were disclosed by the Lord were interior truths, and in themselves spiritual; and these afterwards served the New Church for doctrine and life, as has been said just above. These truths, however, were not immediately received, nor until after a considerable lapse of time, as is well known from ecclesiastical history; and for the reason that they could not be received until all things in the spiritual world had been reduced to order; for as the spiritual world is conjoined to the natural world with men, so unless that world had been first reduced to order, men in the natural world could not have understood or perceived the goods of love and the truths of doctrine; this is why so long a time intervened before the Christian Church was universally established in the European world; for all effects that exist in the natural world derive their origin from causes in the spiritual world, especially those that relate to the things of the church. These things have been said to make known what is signified in particular by the command to the two witnesses "to go up into heaven," namely, that no harm be done by the evil to the goods of love and the truths of doctrine that are disclosed in the last time of the church.

[3] It was similar when the Most Ancient Church, which was before the flood, came to its end, for then the representatives of celestial things, which existed among the most ancient people, were gathered up into one body by those who were called "Enoch," and were preserved for the use of the New Church after the flood; and this was called a representative church, because its laws and statutes, and in general its worship, consisted of representatives, or of such things in the natural world as corresponded to spiritual things in the spiritual world. The like was done with these, that is, they were separated from the evil by being taken into heaven and thus protected, and this till the old church came to its end, when a New Church was to be established. This is described by these words in Genesis:

And Enoch walked with God and he was no more, for God took him (Genesis 5:24).

That such is the signification of "Enoch, and his walking before God, and being taken by God" may be seen i n Arcana Coelestia 518-523), where this is explained.

[4] The like is done at the present day. This church, which is called Christian, has at this day come to its end, therefore the arcana of heaven and the church have now been revealed by the Lord, to serve as the doctrine of life and faith for the New Church, which is meant by "the New Jerusalem" in Revelation. This doctrine, too, has been taken up into heaven lest harm be done to it by the evil before the establishment of the New Church. Such, therefore, is the signification of this respecting the two witnesses, that "they went up into heaven;" also of what follows in the next chapter, where it treats of "the woman about to bring forth a child," before whom stood the dragon:

That the child was caught up to God and to His throne (Revelation 12:5).

What is there meant in particular by the "woman" and the "child" will be told in the explanation of the next chapter. From this it can now be seen what arcanum is involved in what is here said of the two witnesses that by command "they went up into heaven in the cloud."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.