41
Kaj Esav ekmalamis Jakobon pro la beno, per kiu benis lin lia patro; kaj Esavdiris en sia koro: Baldaux venos la tagoj de funebro pro mia patro, tiam mi mortigos mian fraton Jakob.
3543. And she gave the dainties. That this signifies the delectable things thence derived, is evident from the signification of “dainties,” as being things pleasant and also delectable (see above, n. 3502, 3536).
Estudiar este pasaje
Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.