La Biblia

 

Isaiah 1

Estudio

1 THE vision of Isaias the son of Amos I which he saw concerning Juda and Jerusalem in the days of Ozias, Joathan, Achaz, and Ezechias, kings of Juda

2 Hear, O ye heavens, and give ear, O earth, for the Lord hath spoken. I have brought up children, and exalted them: but they have despised me.

3 The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel hath not known me, and my people hath not understood.

4 Woe to the sinful nation, a people laden with iniquity, a wicked seed, ungracious children: they have forsaken the Lord, they have blasphemed the Holy One of Israel, they are gone away backwards.

5 For what shall I strike you any more, you that increase transgression? the whole head is sick, and the whole heart is sad.

6 From the sole of the foot unto the top of the head, there is no soundness therein: wounds and bruises and swelling sores: they are not bound up, nor dressed, nor fomented with oil.

7 Your land is desolate, your cities are burnt with fire: your country strangers devour before your face, and it shall be desolate as when wasted by enemies.

8 And the daughter of Sion shall be left as a covert in a vineyard, and as a lodge in a garden of cucumbers, and as a city that is laid waste.

9 Except the Lord of hosts had left us seed, we had been as Sodom, and we should have been like to Gomorrha.

10 Hear the word of the Lord, ye rulers of Sodom, give ear to the law of our God, ye people of Gomorrha.

11 To what purpose do you offer me the multitude of your victims, saith the Lord? I am full, I desire not holocausts of rams, and fat of fatlings, and blood of calves, and lambs, and buck goats.

12 When you came to appear before me, who required these things at your hands, that you should walk in my courts?

13 Offer sacrifice no more in vain: incense is an abomination tome. The new moons, and the sabbaths, and other festivals I will not abide, your assemblies are wicked.

14 My soul hateth your new moons, and your solemnities: they are become troublesome to me, I am weary of bearing them.

15 And when you stretch forth your hands, I will turn away my eyes from you: and when you multiply prayer, I will not hear: for your hands are full of blood.

16 Wash yourselves, be clean, take away the evil of your devices from my eyes: cease to do perversely,

17 Learn to do well: seek judgment, relieve the oppressed, judge for the fatherless, defend the widow.

18 And then come, and accuse me, saith the Lord: if your sins be as scarlet, they shall be made as white as snow: and if they be red as crimson, they shall be white as wool.

19 if you be willing, and will hearken to me, you shall eat the good things of the land.

20 But if you will not, and will provoke me to wrath: the sword shall devour you because the mouth of the Lord hath spoken it.

21 How is the faithful city, that was full of judgment, become a harlot? justice dwelt in it, but now murderers.

22 Thy silver is turned into dress: thy wine is mingled with water.

23 Thy princes are faithless, companions of thieves: they all love bribes, the run after rewards. They judge not for the fatherless: and the widow's cometh not in to them.

24 Therefore saith the Lord the God of hosts, the mighty one of Israel: Ah! I will comfort myself over my adversaries: and I will be revenged of my enemies.

25 And I will turn my hand to thee, and I will clean purge away thy dress, and I will take away all thy tin.

26 And I will restore thy judges se they were before, and thy counsellors as of old. After this thou shalt be called the city of the just, a faithful city.

27 Sion shall be redeemed in judgment, and they shall bring her back in justice.

28 And he shall destroy the wicked, and the sinners together: and they that have forsaken the Lord, shall be consumed.

29 For they shall be confounded for the idols, to which they have sacrificed: and you shall be ashamed of the gardens which you have chosen.

30 When you shall be as an oak with the leaves falling off, and as a garden without water.

31 And your strength shall be as the ashes of tow, and your work as a spark: and both shall burn together, and there shall be none to quench it.

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #1862

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

1862. 'Which passed between the pieces' means that it divided off those who belonged to the Church from the Lord. This becomes clear from what has been stated above at verse 10 about the separation of the animals down the middle meaning parallelism and correspondence as regards celestial things, and about each part being laid opposite the other meaning the Church and the Lord, and about the space or interval in between meaning that which lies between the Lord and the Church, or the Lord and the member of the Church, namely a conscience in which goods and truths have been implanted by means of charity. When hatred has taken the place of charity, and evils and falsities the place of goods and truths, no conscience for what is good and true exists. Instead this space or interval in between appears as something filled up with a smoking furnace and a burning torch, that is, filled up with persuasions of falsity and with hatred, which are what separate the Lord completely from the Church. These are the things meant by 'it passed between those pieces', especially the flaming torch which is self-love, or what amounts to the same, the evil that is the product of hatred. This becomes clear also in Jeremiah where almost the same words occur,

I will make the men (vir) who transgressed My covenant and who did not keep the terms of the covenant which they made before Me like the calf which they cut in two and passed between its parts. The princes of Judah, and the princes of Jerusalem, the eunuchs and the priests, and all the people of the land who passed between the parts of the calf, and I will give them into the hand of their enemies and into the hand of those who seek their souls, and their dead bodies will be food for the birds of the air 1 and the beasts of the earth. Jeremiah 34:14, 2 18-20.

Notas a pie de página:

1. literally, bird of the heavens (or the skies)

214 is omitted from the printed text, but is present in the Latin

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

La Biblia

 

Joel 2:3

Estudio

       

3 A fire devours before them, and behind them, a flame burns. The land is as the garden of Eden before them, and behind them, a desolate wilderness. Yes, and no one has escaped them.