La Biblia

 

創世記 19

Estudio

   

1 那兩個天使晚上到了所多瑪;羅得正所多瑪門口見他們,就起來迎接,臉伏於下拜,

2 :我阿,請你們到僕人家裡,住一夜,清起來再走。他們:不!我們要在街上過夜。

3 羅得切切的請他們,他們這才進去,到他裡。羅得為他們預備筵席,無酵餅,他們就吃了

4 他們還沒有躺下,所多瑪城裡各處的人,連老帶少,都來圍住那房子,

5 呼叫羅得:今日晚上到你這裡的人在那裡呢?把他們,任我們所為。

6 羅得出來,把上,到眾人那裡,

7 :眾弟兄,請你們不要作這惡事。

8 我有兩個女兒,還是處女,容我領出,任憑你們的心願而行;只是這兩個既然到我舍,不要向他們作甚麼。

9 :退去罷!又:這個寄居,還想要作官哪!現在我們要害你比害他們更甚。眾就向前擁擠羅得,要攻

10 只是那二人伸出來,將羅得拉進去,把上,

11 並且使外的人,無論老少,眼都昏迷;他們摸來摸去,總尋不著房

12 二人對羅得:你這裡還有甚麼人麼?無論是女婿是兒女,和這城中一切屬你的人,你都要將他們從這地方帶出去。

13 我們要毀滅這地方;因為城內罪惡的聲音在耶和華面前甚大,耶和華我們來,要毀滅這地方

14 羅得就出去,告訴娶了(或作將要娶)他女兒的女婿們:你們起來離開這地方,因為耶和華要毀滅這城。他女婿們卻以為他的是戲言。

15 天明了,天使催逼羅得說:起來!帶著你的妻子和你在這裡的兩個女兒出去,免得你因這城裡的罪惡同被剿滅。

16 但羅得遲延不走。人因為耶和華憐恤羅得,就拉著他的和他妻子的,並他兩個女兒,把他們領出來,安置在城外;

17 領他們出來以,就:逃命罷!不可回頭,也不可在平原站住。要往上逃跑,免得你被剿滅。

18 羅得對他們:我阿,不要如此!

19 僕人已經在你眼前蒙恩;你又向我顯出莫大的慈愛,我的性命。我不能逃到上去,恐怕這災禍臨到我,我便死了

20 看哪,這座城又小又近,容易逃到,這不是一個小的麼?求你容我逃到那裡,我的性命就得存活。

21 天使對他:這事我也應允你;我不傾覆你所的這城。

22 你要速速地逃到那城;因為你還沒有到那裡,我不能作甚麼。因此那城名瑣珥(就是小的意思)。

23 羅得到了瑣珥,日頭已經出來了

24 當時,耶和華硫磺耶和華那裡降與所多瑪和蛾摩拉,

25 把那些城和全平原,並城裡所有的居民,連地上生長的,都毀滅了。

26 羅得的妻子邊回頭一看,就變成了一根柱。

27 亞伯拉罕起來,到了他從前站在耶和華面前的地方

28 所多瑪和蛾摩拉與平原的全,不料,那方煙氣上騰,如同燒窯一般。

29 毀滅平原諸城的時候,他記念亞伯拉罕,正在傾覆羅得所之城的時候,就打發羅得從傾覆之中出來。

30 羅得因為在瑣珥,就同他兩個女兒從瑣珥上去,裡;他和兩個女兒在一個洞裡。

31 大女兒對小女兒我們父親老了,上又無按著世上的常規進到我們這裡。

32 來!我們可以叫父親喝酒,與他同寢。這樣,我們好從他存留後裔。

33 於是,那夜他們叫父親喝酒,大女兒就進去和他父親同寢;他幾時躺下,幾時起來父親都不知道

34 第二天,大女兒對小女兒:我昨夜與父親同寢。今夜我們再叫他喝酒,你可以進去與他同寢。這樣,我們好從父親存留後裔。

35 於是,那夜他們又叫父親喝酒,小女兒起來與他父親同寢;他幾時躺下,幾時起來父親都不知道

36 這樣,羅得的兩個女兒從他父親懷了孕。

37 大女兒生了兒子,給他起名摩押,就是現今摩押人的始祖。

38 小女兒也生了兒子,給他起名便亞米,就是現今亞捫人的始祖。

   

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #2375

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

2375. Upon Lot exceedingly. That this signifies that they desired to offer violence especially to the good of charity, is evident from the signification of “Lot,” as being the good of charity (see above, n. 2324, 2351, 2371, 2373). From the very words—that they “pressed upon the man, upon Lot exceedingly”—it is evident that one thing is signified by the “man,” and another by “Lot exceedingly;” otherwise one expression would have sufficed.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #2220

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

2220. That “Sodom” is all evil from the love of self, is evident from the signification of “Sodom” in the Word. Although in the following chapter it appears as if the evil of the worst adultery was signified by “Sodom,” nevertheless in the internal sense nothing else than evil from the love of self is signified by it. In the Word also the abominations that well forth from the love of self are represented by adulteries of various kinds. That “Sodom” signifies in general all evil from the love of self, and “Gomorrah” all falsity therefrom, has been shown in Part First (n. 1212, 1663, 1682, 1689), and is further evident from the following passages in the Word.

In Jeremiah:

A sword upon the Chaldeans, and upon the inhabitants of Babel, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and the neighbor cities thereof, saith Jehovah, there shall not a man dwell there, and there shall not a son of man sojourn therein (Jeremiah 50:35, 40).

This passage treats of those signified by the Chaldeans, who are such as have profane falsity in their worship (see n. 1368); and of those signified by Babel, who are such as have profane evil in their worship (see n. 1182, 1326). Their condemnation is described by the “overthrow of Sodom,” that is, of evil in general, and by the “overthrow of Gomorrah,” that is, of falsity in general; because they also have in their worship the evil of the love of self, and the derivative falsity.

[2] In Amos:

I have overthrown you as when God overthrew Sodom and Gomorrah; and ye became as a brand plucked out of the burning (Amos 4:11),

where Samaria is treated of, by which is signified the perverted spiritual church, and which in respect to evils in general contrary to the goods of charity is called “Sodom,” and in respect to falsities in general contrary to the truths of faith is called “Gomorrah;” and in respect to both (here as previously) is called the “overthrowing of God.”

In Zephaniah:

Moab shall be as Sodom, and the sons of Ammon as Gomorrah, a forsaken place of the nettle, and a pit of salt, and a desolation even to eternity; this shall they have for their pride, because they have reproached and have enlarged upon the people of Jehovah Zebaoth (Zeph. 2:9-10),

where “Sodom” denotes evil from the love of self, and “Gomorrah” the derivative falsity, of both of which “desolation” is here predicated, as previously was “overthrow.” “Pride” is the love of self; to “reproach the people of Jehovah Zebaoth,” is to bring evil upon truths; and to “enlarge upon the people,” is to bring falsity upon them.

[3] In Ezekiel:

Thine elder sister is Samaria, that dwelleth at thy left hand, she and her daughters; and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, is Sodom and her daughters. Thy sister Sodom hath not done, she and her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters. Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom; pride, satiety of bread, and security of ease, were in her and her daughters, and she did not strengthen the hand of the wretched and needy; and they became haughty, and committed abomination before Me (Ezekiel 16:46-50),

where the abominations of Jerusalem are treated of, and are described by “Samaria” and “Sodom”; by “Samaria,” instead of Gomorrah, as to falsities, and by “Sodom” as to evils; and it is stated what is specifically signified by “Sodom,” for it is said, “this was the iniquity of Sodom,” to wit that it was the love of self, which is there signified by “pride.” That they turned away from the goods of charity, is signified by the “satiety of bread;” that they had acquiesced in these things, is signified by the “security of ease;” that they had no mercy, is described by their “not having strengthened the hand of the poor and needy;” and that all the cupidities thence derived are imbued with the love of self, is signified by their “daughters having become haughty;” the “daughters” are cupidities.

[4] Hence it is manifestly evident what “Sodom” is, thus that it is not according to the historic sense in the following chapter, but that such things are there signified in the internal sense as are described here by the prophet, namely, those which are of the love of self. But Sodom is here described more mildly because the abominations of Jerusalem are treated of as having been greater than those of Sodom, as is also evident from the Lord’s words in Matthew:

Verily I say unto you, it shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city (Matthew 10:15; Mark 6:11; Luke 10:12).

In John:

Their bodies shall lie upon the street of the great city which spiritually is called Sodom and Egypt (Revelation 11:8),

where it is evident that by “Sodom” is not meant Sodom, nor Egypt by “Egypt,” for it is said that it is “spiritually called Sodom and Egypt;” “Sodom” denotes all evil from the love of self, and “Egypt” (instead of Gomorrah) all derivative falsity.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.