La Biblia

 

以西结书 23:24

Estudio

       

24 他们必带兵器、战车、辎重车,率领大众攻击你。他们要拿大小盾牌,顶盔摆阵,在你四围攻击你。我要将审判的事交他们,他们必按着自己的条例审判你。

Comentario

 

Jerusalem

  

Jerusalem, on Mount Zion, signifies the doctrine of love to the Lord, and how it governs your life. Jerusalem first comes to our attention in 2 Samuel 5, when King David takes the city from the Jebusites and makes it his capital. In the next chapter he brings the Ark of the Covenant there, and later it is where Solomon builds the temple, and his own palace. From then on Jerusalem is the center of worship of the Israelitish church. It is the place where the Lord was presented in the temple as a baby, where He tarried to talk to the priests at age twelve, where He cleansed the temple, had the last supper, was crucified and then rose. It is a central place in both the old and new Testaments. The city was built on Mount Zion, the highest point of the mountains of Judea. A city, in the Word, represents doctrine, the organized knowledge of the truths of the church. Mountains represent love of the Lord and the consequent worship. If you put those things together, Jerusalem on Mount Zion signifies the doctrine of love to the Lord, and how it governs your life. This is why David was led to make Jerusalem the most important city of the land, and why all worship was conducted there. And this is also why Jeroboam was condemned for introducing idol worship in Samaria. In the Book of Revelation, John's vision of the city New Jerusalem descending from God is a prophecy of a new dispensation of doctrine coming from the Lord.

(Referencias: Arcana Coelestia 4539, 8938; The Apocalypse Explained 365 [35-38])

De obras de Swedenborg

 

属天的奥秘 #802

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

802. 本节的主题是信念,23节的主题是恶欲. 这一点从以下分析可以看出来: 本节首先提及的是飞鸟, 然后是牲畜, 因为 “飞鸟” 表觉知或理性之物, 而 “牲畜” 表意愿之物. 但23节描述的是与恶欲相关之物, 故首先提及的是牲畜, 然后是飞鸟. 如前所述, 原因在于, 这二者互相流入彼此, 只有这样, 对它们的描述才是全面的.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)