Deuteronomio 1:33

Estudio

       

33 il quale andava davanti a voi per lo cammino, per investigarvi luogo da accamparvi, in fuoco di notte per illuminarvi nel cammino, per lo quale avevate da camminare, e di giorno nella nuvola.


La Explicación  

Por Alexander Payne (Traducido por computadora al Italiano)

Versetto 33. Il quale, quando si è incarnato, ha percorso il cammino della rigenerazione davanti a ogni anima per preparare a ciascuno uno stato adeguato di cielo e di pace (Giovanni 14:2), ed è presente con il suo amore divino negli stati di oscurità e di prova per mostrare all'anima rigenerante il cammino che deve percorrere, e tempera anche gli stati di illustrazione secondo la ricezione di ciascuno.




To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.