2 Re 7:10

Estudio

       

10 Così vennero, e gridarono alle guardie della porta della città, e fecero loro assapere la cosa, dicendo: Noi siamo entrati nel campo dei Siri, ed ecco, non vi è alcuno, nè voce alcuna d’uomo; ma sol vi sono i cavalli, e gli asini legati, e i padiglioni, come erano prima.


La Explicación  

Por Henry MacLagan (Traducido por computadora al Italiano)

Versetto 10. E questo viene fatto attraverso la dottrina generale della chiesa per quanto riguarda il bene, essendo la comunicazione aperta da verità che mostrano che l'opposizione organizzata dell'uomo naturale all'uomo spirituale è sospesa per quanto riguarda il male, la falsità e la ragione naturale, e così per tutta la vita dell'uomo naturale.




To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.