От "Съчиненията на Сведенборг

 

The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine #198

Проучете този пасаж

  
/ 325  
  

198. How and when temptations take place.

Spiritual combats chiefly take place by the truths of faith (n. 8962). Truth is the first of combat (n. 1685). The men of the spiritual church are tempted as to the truths of faith, wherefore with them the combat is by truths; but the men of the celestial church are tempted as to the goods of love, wherefore with them the combat is by goods (n. 1668, 8963). Those who are of the spiritual church, for the most part, do not combat from genuine truths, but from such as they believe to be true from the doctrinals of their church; which doctrinals however ought to be such, as to be capable of being conjoined with good (n. 6765).

Whoever is regenerated must undergo temptations, and he cannot be regenerated without them (n. 5036, 8403); and temptations therefore are necessary (n. 7090). The man who is regenerating comes into temptations, when evil endeavors to gain dominion over good, and the natural man over the spiritual man (n. 6657, 8961). And he comes into them when good ought to have the precedence (n. 4248-4249, 4256, 8962-8963). They who are regenerated, are first let into a state of tranquillity, then into temptations, and afterwards return into a state of tranquillity of peace, which is the end (n. 3696[1-5]).

  
/ 325  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #762

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

762. Spiritual temptations however are scarcely known nowadays, nor are they allowed to take place as they did in the past, because man is not governed by the truth of faith. If they did take place he would go under. Instead of temptations he undergoes other experiences, such as misfortune, grief, and anxiety which arise from natural or from bodily causes. There are also bodily illnesses and diseases, which to some extent weaken and break down the life of his pleasures and desires, and fix his thoughts on and raise them to higher and nobler things. But these are not spiritual temptations, which do not exist except among people who have received from the Lord a conscience for truth and good. Conscience itself is the level on which temptations take place.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #761

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

761. It has been stated already that spiritual temptation when it takes place in someone is a conflict between the evil spirits and the angels residing with that person, and that he ordinarily feels that conflict in his conscience. As regards such conflict it should be recognized in addition that the angels are protecting man constantly and are warding off the evils that evil spirits direct against him. They protect even the falsities and the evils with a person, for they are fully aware of where the person's falsities and evils come from - from evil spirits and genii. Man in no sense produces any falsity and evil from himself. Instead it is the evil spirits residing with him who produce them, and as they do so they also convince him that these originate in himself. Such is the nature of their wickedness. And what is more, the moment they instill this into him and convince him, they also accuse and condemn him. This I can confirm from a multitude of experiences. Anyone who has no faith in the Lord is incapable of being enlightened in the matter; he inevitably believes that an evil is from himself. Consequently he makes the evil his own and becomes like those evil spirits residing with him. Such is the situation with man. And as the angels are aware of it they protect even a person's falsities and evils while he is undergoing the temptations that are part of regeneration. Otherwise he would go under, for with man there is nothing but evil and derivative falsity, so that he is just a heap and conglomeration of evils and derivative falsities.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.