Біблія

 

พระธรรม 26

Дослідження

   

1 "นอกจากนั้น เจ้าจงทำพลับพลาด้วยม่านสิบผืน ทำด้วยผ้าป่านเนื้อละเอียด และผ้าทอด้วยด้ายย้อมสีฟ้า สีม่วง สีแดงเข้ม กับให้มีภาพเครูบฝีมือช่างออกแบบไว้

2 ม่านผืนหนึ่งให้ยาวยี่สิบแปดศอก กว้างสี่ศอก ม่านทุกผืนให้เท่ากัน

3 ม่านห้าผืนให้เกี่ยวติดกัน และอีกห้าผืนนั้นก็ให้เกี่ยวติดกันด้วย

4 จงทำหูม่านด้วยด้ายสีฟ้าติดไว้ตามขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่หนึ่ง และตามขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่สอง จงติดหูไว้เหมือนกัน

5 ม่านผืนหนึ่งให้ทำหูห้าสิบหู และตามขอบม่านชุดที่สอง ให้ทำหูห้าสิบหูให้ตรงกัน

6 จงทำขอทองคำห้าสิบขอสำหรับใช้เกี่ยวม่าน เพื่อให้เป็นพลับพลาเดียวกัน

7 จงทำม่านด้วยขนแพะ สำหรับเป็นเต็นท์คลุมพลับพลาชั้นนอกอีกสิบเอ็ดผืน

8 ม่านผืนหนึ่งให้ทำยาวสามสิบศอก กว้างสี่ศอก ทั้งสิบเอ็ดผืนให้เท่ากัน

9 ม่านห้าผืนให้เกี่ยวติดกันต่างหากและม่านอีกหกผืนให้เกี่ยวติดกันต่างหากเช่นกัน และม่านผืนที่หกนั้นจงให้ห้อยซ้อนลงมาข้างหน้าพลับพลา

10 ทำหูห้าสิบหูติดกับขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่หนึ่ง และหูห้าสิบหูติดกับขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่สอง

11 แล้วทำขอทองสัมฤทธิ์ห้าสิบขอ เกี่ยวขอเข้าที่หู เกี่ยวให้ติดเป็นเต็นท์หลังเดียวกัน

12 ม่านเต็นท์ส่วนที่เกินอยู่ คือชายม่านครึ่งหนึ่งที่เหลืออยู่นั้น จงให้ห้อยลงมาด้านหลังพลับพลา

13 ส่วนม่านคลุมพลับพลา ซึ่งยาวเกินไปข้างละหนึ่งศอกนั้น ให้ห้อยลงมาข้างๆพลับพลาทั้งข้างนี้และข้างโน้น สำหรับใช้กำบัง

14 เครื่องดาดเต็นท์ข้างบน เจ้าจงทำด้วยหนังแกะตัวผู้ ย้อมสีแดงชั้นหนึ่ง และคลุมด้วยหนังทาคัชอีกชั้นหนึ่ง

15 ไม้กรอบสำหรับทำฝาพลับพลานั้น ให้ใช้ไม้กระถินเทศตั้งตรงขึ้น

16 ไม้กรอบนั้นให้ยาวแผ่นละสิบศอก กว้างศอกคืบ

17 ให้มีเดือยกรอบละสองเดือย เดือยกรอบหนึ่งมีไม้ประกับติดกับเดือยอีกกรอบหนึ่ง ไม้กรอบพลับพลาทั้งหมดให้ทำอย่างนี้

18 เจ้าจงทำไม้กรอบพลับพลาดังนี้ ด้านใต้ให้ทำยี่สิบแผ่น

19 จงทำฐานรองรับด้วยเงินสี่สิบฐานสำหรับไม้กรอบยี่สิบแผ่น ใต้ไม้กรอบแผ่นหนึ่งให้มีฐานรองรับแผ่นละสองฐาน สำหรับสวมเดือยสองอัน

20 ด้านที่สองของพลับพลาข้างทิศเหนือนั้น ให้ใช้ไม้กรอบยี่สิบแผ่น

21 และทำฐานเงินรองรับสี่สิบฐาน ใต้กรอบให้ทำฐานแผ่นละสองฐาน

22 ส่วนด้านหลังทิศตะวันตกของพลับพลา ให้ทำไม้กรอบหกแผ่น

23 และทำอีกสองแผ่นสำหรับมุมพลับพลาด้านหลัง

24 ไม้กรอบนั้นข้างล่างให้แยกกัน แต่ตอนบนยอดให้ติดกันที่ห่วงแรกทั้งสองแห่ง ให้กระทำดังนี้ก็จะทำให้เกิดมุมสองมุม

25 คือรวมเป็นไม้กรอบแปดแผ่นด้วยกัน และฐานเงินสิบหกอัน ใต้กรอบไม้ให้มีฐานรองรับแผ่นละสองฐาน

26 เจ้าจงทำกลอนด้วยไม้กระถินเทศห้าอัน สำหรับไม้กรอบฝาพลับพลาด้านหนึ่ง

27 และกลอนอีกห้าอันสำหรับขัดไม้กรอบฝาพลับพลาอีกด้านหนึ่ง และกลอนอีกห้าอันสำหรับขัดไม้กรอบฝาพลับพลาด้านหลัง คือด้านตะวันตก

28 กลอนตัวกลางคืออยู่ตอนกลางของไม้กรอบสำหรับขัดฝาร้อยให้ติดกัน

29 จงหุ้มไม้กรอบเหล่านั้นด้วยทองคำ และทำห่วงไม้กรอบด้วยทองคำสำหรับร้อยกลอน และกลอนนั้นให้หุ้มด้วยทองคำ

30 พลับพลานั้น เจ้าจงจัดตั้งไว้ตามแบบอย่างที่เราได้แจ้งแก่เจ้าแล้วที่บนภูเขา

31 จงทำม่านผืนหนึ่ง ทอด้วยด้ายสีฟ้า สีม่วง สีแดงเข้ม และด้วยผ้าป่านเนื้อละเอียด ให้มีภาพเครูบฝีมือช่างออกแบบไว้

32 ม่านนั้นให้แขวนไว้ด้วยขอทองคำที่เสาไม้กระถินเทศสี่เสาที่หุ้มด้วยทองคำ และซึ่งตั้งอยู่บนฐานเงินสี่อัน

33 ม่านนั้นให้เขาแขวนไว้กับขอสำหรับเกี่ยวม่าน แล้วเอาหีบพระโอวาทเข้ามาไว้ข้างในภายในม่าน และม่านนั้นจะเป็นที่แบ่งพลับพลาระหว่างที่บริสุทธิ์กับที่บริสุทธิ์ที่สุด

34 พระที่นั่งกรุณานั้นให้ตั้งไว้บนหีบพระโอวาทในที่บริสุทธิ์ที่สุด

35 จงตั้งโต๊ะไว้ข้างนอกม่าน และจงตั้งคันประทีปไว้ด้านใต้ในพลับพลาตรงข้ามกับโต๊ะ เจ้าจงตั้งโต๊ะไว้ทางด้านเหนือ

36 เจ้าจงทำบังตาที่ประตูเต็นท์นั้นด้วยด้ายสีฟ้า สีม่วง สีแดงเข้ม และด้วยผ้าป่านเนื้อละเอียดประกอบด้วยฝีมือช่างด้ายสี

37 จงทำเสาห้าต้นด้วยไม้กระถินเทศสำหรับติดบังตาที่ประตูแล้วหุ้มเสานั้นด้วยทองคำ ขอแขวนเสาจงทำด้วยทองคำ แล้วหล่อฐานทองสัมฤทธิ์ห้าฐานสำหรับรองรับเสานั้น"

   


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

З творів Сведенборга

 

Apocalypse Revealed #528

Вивчіть цей уривок

  
/ 962  
  

528. "And to destroy those who are destroying the earth." This symbolizes the casting down into hell of the people who destroyed the church.

To destroy those who are destroying the earth symbolizes the casting down into hell of people who destroyed the church, because the earth symbolizes the church (no. 285), and because this statement follows the declaration that the time has come to judge the dead, which symbolizes the last judgment on people who were without any spiritual life (no. 525). Thus the statement here, that the time has come to destroy those who are destroying the earth, symbolizes the casting down into hell of the people who destroyed the church.

Something similar is said of Lucifer, meaning Babylon, in Isaiah:

...you have destroyed your land and slain your people. (Isaiah 14:20)

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

З творів Сведенборга

 

Apocalypse Revealed #285

Вивчіть цей уривок

  
/ 962  
  

285. We are told they "will reign upon the earth" because the earth here and elsewhere means the Lord's church in heaven and on earth. The church in both worlds is the Lord's kingdom. Therefore, lest anyone suppose that people who are redeemed by the Lord all become kings and priests who will reign upon the earth, it is important that we demonstrate from the Word that the earth or land symbolizes the church. This can be seen from the following passages:

Behold, the Lord makes the earth empty and makes (the earth) waste, and will overturn its surface... The land shall be entirely emptied... The (habitable) earth will mourn and... be turned upside down... The earth will be profaned under its inhabitants... Therefore a curse shall devour the earth... and... the inhabitants of the earth shall be burned, and few men will be left... ...in the midst of the land... it shall be like the stripping of an olive tree... ...the cataracts on high are opened, and the foundations of the earth are shaken. The earth is violently broken, the earth is utterly split open, the earth is shaken exceedingly. The earth reels to and fro like a drunkard... (Isaiah 24:1-23.)

[2] The lion has come up from his thicket... to make your land desolate... I beheld the earth (when) lo, it was empty and void... ...Jehovah has said, "The whole land shall be desolate... For this shall the earth mourn... (Jeremiah 4:7, 23-28)

How long will the land mourn...? The whole land is made desolate, because no one lays it to heart. (Jeremiah 12:4, 11-13)

The earth mourns and languishes, Lebanon is shamed and withered away. (Isaiah 33:9)

Its land shall become burning pitch...(and) it shall lie waste. (Isaiah 34:9-10)

...I have heard from the Lord... a destruction decreed upon the whole earth. (Isaiah 28:22)

Behold, the day of Jehovah comes... to lay the land desolate..., and the earth will be shaken out of its place... (Isaiah 13:9-13)

The earth shook and trembled, and the foundations of the mountains quaked... (Psalms 18:7)

...we will not fear when the earth is transformed... When He uttered His voice, the earth melted. (Psalms 46:2-3, 6, 8)

Have you not understood the foundations of the earth? (Isaiah 40:21)

O God, You have forsaken us... You have made the earth tremble...; heal its breaches, for it is shaken. (Psalms 60:1-2)

[3] The earth and all its inhabitants will melt away; I will firm up its pillars. (Psalms 75:3)

Woe to a land overshadowed by wings... Go, ...messengers, to... a nation... trodden down, whose land rivers have despoiled. (Isaiah 18:1-2)

By the wrath of Jehovah of Hosts the land is darkened... (Isaiah 9:19)

...you will be a delightful land... (Malachi 3:12)

...I have given You as a covenant of the people to restore the earth... Sing, O heavens! And exult, O earth! (Isaiah 49:8, 13)

I shall not see Yah... in the land of the living. (Isaiah 38:11)

...who caused terror in the land of the living. (Ezekiel 32:23-27)

I would not have believed I would see the goodness... in the land of life. (Psalms 27:13)

Blessed are the meek, for they shall inherit the earth. (Matthew 5:5)

I am Jehovah, who makes all things, who stretches out the heavens alone, who spreads out the earth by Myself. (Isaiah 44,24, cf. Zechariah 12:1, Jeremiah 10:11-13; 51:15, Psalm. 136:6)

Let the earth open, let them bring forth salvation... ...thus said Jehovah, who created the heavens..., who formed the earth... (Isaiah 45:8, 12, 18-19)

...behold, I create new heavens and a new earth... (Isaiah 65:17, cf. 66:22)

And in many other places as well, which, if I were to cite them, would fill a page.

[4] The earth or land symbolizes the church for the reason that it very often means the land of Canaan, which is where the church was. That is the heavenly Canaan. Moreover, when the earth or land is mentioned, angels, being spiritual, do not think of the earth or land, but of the human race dwelling upon it and its spiritual state; and its spiritual state is the state of the church.

The earth or land also has an opposite meaning, and in that sense it symbolizes damnation, since when the church is not present in a person, damnation is. The earth or land is mentioned in that sense in Isaiah 14:12; 21:9; 26:19, 21; 29:4; 47:1; 63:6, Lamentations 2:2, 10, Ezekiel 26:20; 32:24, Numbers 16:29-33; 26:10, and elsewhere.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.