Біблія

 

Osija 13

Дослідження

   

1 Kad Jefrem govoraše, beše strah; beše se uzvisio u Izrailju; ali se ogreši o Vala, te umre.

2 I sada jednako greše i grade sebi lijući od srebra svog po razumu svom likove, koji su svi delo umetničko, a oni govore za njih: Ljudi koji prinose žrtve neka celuju teoce.

3 Zato će biti kao oblak jutarnji i kao rosa koja u zoru padne, pa je nestane, kao pleva, koju odnosi vetar s gumna, i kao dim iz dimnjaka.

4 A ja sam Gospod Bog tvoj od zemlje misirske, i Boga osim mene nisi poznao, i osim mene nema ko bi spasao.

5 Ja te poznah u pustinji, u zemlji zasušenoj.

6 Imajući dobru pašu behu siti; ali čim se nasitiše, ponese se srce njihovo, zato me zaboraviše.

7 Zato ću im biti kao lav, kao ris vrebaću ih na putu.

8 Srešću ih kao medvedica kojoj uzmu medvediće, i rastrgaću im sve srce njihovo i izješću ih onde kao lav; zverje poljsko raskinuće ih.

9 Propao si, Izrailju; ali ti je pomoću meni.

10 Gde ti je car? Gde je? Neka te sačuva u svim gradovima tvojim; gde li su sudije tvoje, za koje si govorio: Daj mi cara i knezove?

11 Dadoh ti cara u gnevu svom, i uzeh ga u jarosti svojoj.

12 Svezano je bezakonje Jefremovo, ostavljen je greh njegov.

13 Bolovi kao u porodilje spopašće ga, sin je nerazuman, jer ne bi toliko vremena ostao u utrobi.

14 Od groba ću ih izbaviti, od smrti ću ih sačuvati; gde je, smrti, pomor tvoj, gde je, grobe, pogibao tvoja? Kajanje će biti sakriveno od očiju mojih.

15 Rodan će biti među braćom svojom; ali će doći istočni vetar, vetar Gospodnji, koji ide od pustinje, i usahnuće mu izvor, i studenac će mu zasušiti; on će odneti blago od svih dragih zaklada.

16 Samarija će opusteti, jer se odmetnu od Boga svog; oni će pasti od mača, deca će se njihova razmrskati i trudne žene njihove rasporiti.

   

Біблія

 

Jezekilj 19:12

Дослідження

       

12 Ali bi iščupana u gnevu i na zemlju bačena, i ustoka osuši rod njen; polomiše se i posušiše se jaki prutovi njeni; oganj ih proždre.

З творів Сведенборга

 

Arcana Coelestia #253

Вивчіть цей уривок

  
/ 10837  
  

253. It is by virtue of the heavenly and angelic proprium that in the Word the Church is called woman (mulier) as well as wife, and also bride, virgin, and daughter. That it is called 'a woman' may be seen in Revelation,

A woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars. And the dragon pursued the woman who had given birth to the male child. Revelation 12:1, 4-5, 13.

Here 'the woman' is used to mean the Church, 'the sun' to mean love, 'the moon' faith, 'the stars' truths of faith, as previously, which things evil spirits hate and persecute with all their might. That the Church is called 'a woman' as well as 'a wife' may be seen in Isaiah,

For your Maker is your Husband, 1 Jehovah Zebaoth is His name, and your Redeemer, the Holy One of Israel, the God of the whole earth He is called. For Jehovah has called you like a woman forsaken and grieved in spirit and a wife of youth. Isaiah 54:5-6.

Here 'Maker' and 'Husband' are plural nouns because the proprium is the subject as well as [the Church]. 'A woman forsaken' and 'a wife of youth' stand in particular for the Ancient Church and the Most Ancient. Similarly in Malachi,

Jehovah was a witness between you and the wife of your youth. Malachi 2:14.

That the Church is called 'wife' and 'bride' may be seen in Revelation,

I saw the holy city, [the new] Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband. Come, I will show you the bride, the wife of the lamb Revelation 21:2, 9.

And calling the Church a virgin and a daughter is a common occurrence in the Prophets.

Примітки:

1. In the original Hebrew the words meaning Maker and Husband are plural at this point.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.