Біблія

 

ИисусНавин 2:24

Дослідження

       

24 И сказали Иисусу: Господь предал всю землю сию в руки наши, и всежители земли в страхе от нас.

Коментар

 

Король

  
Meeting of three kings in Potsdam and Charlottenburg, 1709, by Samuel Theodor Gericke

Человеческий разум состоит из двух частей: воли и понимания, очага любви и привязанности и очага мудрости и знания. В Библии цари представляют вещи в понимании: истинные вещи теми царствами, которые хороши или дружелюбны; ложные вещи (которые воспринимаются как истинные) плохими или недружелюбными.

(Посилання: Апокалипис Разъясненный 304 [31]; Апокалипсис открытый 440; Небесные тайны 1661-1664, 1711-1715, Бытии 14:1, 14:3, 14:4, 14:14-15; Исаия 33:17; Откровение 9:11)


Земля Ханаана представляет собой внутренний разум, в котором происходят мысли о добре и зле, о жизни, о Боге и небесах. В высшем смысле она олицетворяет само небо, а три царя объединенного Израильского царства в этой земле - Саул, Давид и Соломон - олицетворяют Божественную истину Библии, как она понимается в ее буквальном понимании, ее внутреннем духовном, и, соответственно, ее крайних небесных чувствах.

 

Для человека, работающего в жизни так, как ему заблагорассудится, мысль о царе истины, правившем в своей жизни, может показаться деспотичной, как описал Самуил. Но для человека, принявшего потребность в духовном возрождении, в то время как это правило истины иногда может показаться трудным, оно принимается как необходимое. Они признают Господа, как Он открывает Себя в Библии, как своего Царя. Сначала этот Царь может показаться унылым или неэффективным, как и Савл, но по мере того, как человек работает над тем, чтобы понять истину и воплотить ее в жизнь, Царь становится все сильнее и приятнее - в лице Давида. И в конце концов, царь видится мудрым, как и Соломон.

 

Народы и племена вокруг Ханаана, от Египта до Вавилона, от Нила до Евфрата, представляют собой области внешнего разума, которые иногда являются союзниками внутреннего, а иногда и воюют с ним. Все цари этих народов олицетворяют собой истину или, по крайней мере, идеи, в которые они верят и которые действуют для них как истина, даже если это ложь.

(Посилання: Небесные тайны 1728, 5068; Апокалипис Разъясненный 31 [1,3,7])

З творів Сведенборга

 

Апокалипсис открытый #440

Вивчіть цей уривок

  
/ 962  
  

440. [Стих 11] "И они имели над собой царем ангела бездны; имя ему по-еврейски – Аваддон, а по-гречески – Аполлион" означает, что в сатанинском аду пребывают состоящие в неправдах, происходящих от вожделений, они же разрушили Церковь совершенной фальсификацией Слова. "Царь, ангел бездны" не означает какого-то ангельского царя, но ложь, царствующую там; ибо "царем" в подлинном смысле означается состоящий в истинах, происходящих от расположения к добру, а в общем смысле – сама эта истина (п. 20), следовательно, в противоположном смысле "царем" означается состоящий в неправдах, происходящих от вожделения зла, а в общем смысле – сама эта ложь. "Бездной" обозначен сатанинский ад, где они пребывают (п. 387, 421); "именем" обозначено качество состояния (п. 81, 122, 165). "Аваддон" на еврейском языке означает "разрушение" и "разрушитель", то же означает и "Аполлион" на греческом языке, и это есть ложь в самых крайних пределах, разрушившая Церковь совершенной фальсификацией Слова. "Аваддоном" в еврейском тексте обозначено разрушение в следующих местах:

Истина Твоя - в месте тления (Пс. 87:12).

Преисподняя обнажена перед Ним, и нет покрывала Аваддону (Иов 26:6).

Это – огонь, поядающий до истребления (Иов 31:12).

Аваддон и смерть говорят (Иов 28:22).

Кроме того, ад и дьявол называются "разрушением" и "разрушителем" (Ис. 54:16; Иез. 5:16; 9:1; Исх. 12:13), но другими словами.

  
/ 962  
  

Thanks to newchurch.ru for their permission to use this translation on our site.