Біблія

 

Jeremijas 50:38

Дослідження

       

38 Sausra išdžiovins jo vandenis. Tai drožtų atvaizdų kraštas, per savo stabus jie sukvailėjo.

З творів Сведенборга

 

Arcana Coelestia #1325

Вивчіть цей уривок

  
/ 10837  
  

1325. Verse 9 Therefore He called the name of it Babel, because there Jehovah confounded the lip of the whole earth; and from there Jehovah scattered them over the face 1 of the whole earth.

'Therefore He called the name of it Babel' means such worship. 'Because Jehovah confounded the lip of the whole earth' means the state of this Ancient Church - that internal worship started to perish, 'the earth' being the Church. 'And from there Jehovah scattered them over the face' of the whole earth' means that internal worship ceased to exist.

Примітки:

1. literally, the faces

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Біблія

 

Daniel 2:31-33

Дослідження

      

31 You, O king, saw, and behold, a great image. This image, which was mighty, and whose brightness was excellent, stood before you; and its aspect was awesome.

32 As for this image, its head was of fine gold, its breast and its arms of silver, its belly and its thighs of brass,

33 its legs of iron, its feet part of iron, and part of clay.