Біблія

 

Amos 3

Дослідження

   

1 Ascoltate questa parola che l’Eterno pronunzia contro di voi, o figliuoli d’Israele, contro tutta la famiglia ch’io trassi fuori dal paese d’Egitto:

2 Voi soli ho conosciuto fra tutte le famiglie della terra; perciò io vi punirò per tutte le vostre iniquità.

3 Due uomini camminano eglino assieme, se prima non si sono concertati?

4 Il leone rugge egli nella foresta, se non ha una preda? il leoncello fa egli udir la sua voce dalla sua tana, se non ha preso nulla?

5 L’uccello cade egli nella rete in terra, se non gli è tesa un insidia? La tagliuola scatta essa dal suolo, se non ha preso qualcosa?

6 La tromba suona essa in una città, senza che il popolo tremi? Una sciagura piomba ella sopra una città, senza che l’Eterno ne sia l’autore?

7 Poiché il Signore, l’Eterno, non fa nulla, senza rivelare il suo segreto ai suoi servi, i profeti.

8 Il leone rugge, chi non temerà? Il Signore, l’Eterno, parla, chi non profeterà?

9 Proclamate questo sui palazzi d’Asdod e sui palazzi del paese d’Egitto; dite: "Adunatevi sui monti di Samaria, e vedete che grandi disordini esistono in mezzo ad essa, e quali oppressioni han luogo nel suo seno".

10 Essi non sanno fare ciò ch’è retto, dice l’Eterno; accumulano nei loro palazzi i frutti della violenza e della rapina.

11 perciò, così parla il Signore, l’Eterno: Ecco il nemico, tutt’attorno al paese; egli abbatterà la tua forza, e i tuoi palazzi saran saccheggiati.

12 Così parla l’Eterno: Come il pastore strappa dalla gola del leone due gambe o un pezzo d’orecchio, così scamperanno i figliuoli d’Israele che in Samaria stanno ora seduti sull’angolo d’un divano o sui damaschi d’un letto.

13 Ascoltate questo e attestatelo alla casa di Giacobbe! dice il Signore, l’Eterno, l’Iddio degli eserciti:

14 (H3-13) Il giorno che io punirò Israele delle sue trasgressioni, punirò anche gli altari di Bethel; e i corni dell’altare saranno spezzati e cadranno al suolo.

15 (H3-14) E abbatterò le case d’inverno e le case d’estate; le case d’avorio saranno distrutte, e le grandi case spariranno, dice l’Eterno.

   

Біблія

 

2 Pietro 1:21

Дослідження

       

21 poiché non è dalla volontà dell’uomo che venne mai alcuna profezia, ma degli uomini hanno parlato da parte di Dio, perché sospinti dallo Spirito Santo.

З творів Сведенборга

 

The New Jerusalem and its Heavenly Teachings #304

Вивчіть цей уривок

  
/ 325  
  

304. The Lord united divine truth to divine goodness; that is, he united his human nature to the divine nature itself. The Lord was taught like anyone else: 1457, 1461, 2523, 3030. The Lord progressed step by step toward oneness with the Father: 1864, 2033, 2632, 3141, 4585, 7014, 10076. When the Lord was in a state of oneness with the Father he talked with him as identical with himself; in other states he spoke with him as someone other than himself: 1745, 1999, 7058. The Lord united his human nature to his divine nature by his own power: 1616, 1749, 1753, 1813, 1921, 2025, 2026, 2523, 3043, 5005, 5045, 6716. The Lord united divine truth, which was he himself, with the divine goodness that was within him: 10047, 10052, 10076. The uniting was reciprocal: 2004, 10067. When the Lord left the world he made his human nature divine goodness: 3194, 3210, 6864, 7499, 8724, 9199, 10076. So he came forth from the Father and returned to the Father: 3194, 3210. In this way he became one with the Father: 2751, 3704, 4766. The Lord's purpose in becoming one with the divine nature that was within him was to be joined to the human race: 2034. Ever since this oneness became complete, divine truth has emanated from the Lord: 3704, 3712, 3969, 4577, 5704, 7499, 8127, 8241, 9199, 9398. A description of how divine truth emanates: 7270, 9407.

Unless the divine nature had been within the Lord's human nature from conception, his human nature could not have become one with his divine nature, because of the intensity of infinite love in which divinity itself resides: 6849. So there is no way for any angel to become one with the Divine itself except remotely and by means of veiling; otherwise the angel would be consumed: 6849. This is what divine love is like: 8644. This shows that the Lord's human nature was not like that of anyone else: 10125, 10826. His oneness with the Father, the source of his soul, was not like a uniting of two but like a uniting of a soul and a body: 3737, 10824. The relationship of the Lord's human nature with the Divine is called "oneness," while our relationship with the Divine is called "a joining together": 2021.

  
/ 325  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.