Біблія

 

Geremia 49:27

Дослідження

       

27 Ed io accenderò un fuoco nelle mura di Damasco, che consumerà i palazzi di Ben-hadad.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Коментар

 

Elam

  

In Jeremiah 49:34, Elam signifies the falsification of doctrine.

In Jeremiah 49:35, Elam signifies the science of the natural man, and thus faith.

In Jeremiah 49:36, Elam signifies people who are in the knowledges of faith but not in charity.

In Isaiah 21:1, Elam signifies faith originating in charity, consequently, the internal church.

(Посилання: Arcana Coelestia 1228)


Біблія

 

Jeremiah 49:35

Дослідження

       

35 Thus says Yahweh of Armies: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.