Біблія

 

2 Mose 5:5

Дослідження

       

5 Weiter sprach Pharao: Siehe, des Volks ist schon zu viel im Lande, und ihr wollt sie noch feiern heißen von ihrem Dienst.

З творів Сведенборга

 

Himmlische Geheimnisse #7099

Вивчіть цей уривок

  
/ 10837  
  

7099. „Und sie sprachen: der Gott der Hebräer ist uns begegnet“,

2. Mose 5:3, bedeutet, der Gott der Kirche habe es selbst befohlen.

Dies erhellt aus der Bedeutung der Hebräer, sofern sie die Angehörigen der Kirche bezeichnen, wovon Nr. 6675, 6684, 6738 und aus der Bedeutung von begegnen, sofern es heißt befehlen, wovon Nr. 6903.

  
/ 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.

З творів Сведенборга

 

Himmlische Geheimnisse #6684

Вивчіть цей уривок

  
/ 10837  
  

6684. „Weil die Hebräerinnen nicht sind wie die ägyptischen Weiber“, 2 Mose 1:19, bedeutet, das Wißtümliche der Kirche sei nicht so beschaffen, wie das demselben entgegengesetzte Wißtümliche.

Dies erhellt aus der Bedeutung der hebräischen Weiber, sofern sie dasjenige bezeichnen, was der Kirche angehört, wovon Nr. 5136, 5236, 6673, 6675; und aus der Bedeutung der ägyptischen Weiber, so-fern sie solches bezeichnen, was dem, das der Kirche angehört, entgegen ist. Daß es Wißtümliches ist, wird klar aus dem Vorhergehenden, sodann aus der Bedeutung Ägyptens, sofern dieses das Wißtümliche bezeichnet: Nr. 6638, hier Wißtümliches, das den wißtümlichen Wahrheiten der Kirche entgegengesetzt ist. Daß die Weiber das bezeichnen, was der Kirche angehört, sehe man Nr. 252, 253.

  
/ 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.