Біблія

 

Genèse 18:6

Дослідження

       

6 Abraham donc s'en alla en hâte dans la tente vers Sara, et lui dit : hâte-toi, [prends] trois mesures de fleur de farine, pétris-[les], et fais des gâteaux.

З творів Сведенборга

 

Arcanes Célestes #2155

Вивчіть цей уривок

  
/ 10837  
  

2155. Il dit, signifie qu'il pensa ainsi : on le voit par la signification de dire dans le sens historique, en ce que c'est percevoir, numéros 1898, 1919, 2080.

  
/ 10837  
  

З творів Сведенборга

 

Arcanes Célestes #2080

Вивчіть цей уривок

  
/ 10837  
  

2080. Dieu dit, signifie la réponse qui a été perçue : on le voit par la signification de dire, en ce que c'est percevoir ; ainsi qu'il vient d'être montré, numéro 2077 ; et comme dans le Verset précédent il y a : Abraham dit, ce qui signifiait la perception, et ici : Dieu dit ou répondit, il s'ensuit que cela signifie la réponse qui a été perçue ou la réponse de la perception ; dans toute perception, il y a et la proposition et la réponse ; la perception de l'une et de l'autre est exprimée ici, dans le sens historique, par Abraham dit à Dieu, et par Dieu dit : que Dieu dit, ce soit percevoir, on le voit, numéros 1791, 1815, 1819, 1822, 1898, 1919, et ci-dessus dans ce Chapitre en plusieurs endroits.

  
/ 10837