Біблія

 

Exode 7

Дослідження

   

1 L'Eternel dit à Moïse: Vois, je te fais Dieu pour Pharaon: et Aaron, ton frère, sera ton prophète.

2 Toi, tu diras tout ce que je t'ordonnerai; et Aaron, ton frère, parlera à Pharaon, pour qu'il laisse aller les enfants d'Israël hors de son pays.

3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Egypte.

4 Pharaon ne vous écoutera point. Je mettrai ma main sur l'Egypte, et je ferai sortir du pays d'Egypte mes armées, mon peuple, les enfants d'Israël, par de grands jugements.

5 Les Egyptiens connaîtront que je suis l'Eternel, lorsque j'étendrai ma main sur l'Egypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'Israël.

6 Moïse et Aaron firent ce que l'Eternel leur avait ordonné; ils firent ainsi.

7 Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois ans, lorsqu'ils parlèrent à Pharaon.

8 L'Eternel dit à Moïse et à Aaron:

9 Si Pharaon vous parle, et vous dit: Faites un miracle! tu diras à Aaron: Prends ta verge, et jette-la devant Pharaon. Elle deviendra un serpent.

10 Moïse et Aaron allèrent auprès de Pharaon, et ils firent ce que l'Eternel avait ordonné. Aaron jeta sa verge devant Pharaon et devant ses serviteurs; et elle devint un serpent.

11 Mais Pharaon appela des sages et des enchanteurs; et les magiciens d'Egypte, eux aussi, en firent autant par leurs enchantements.

12 Ils jetèrent tous leurs verges, et elles devinrent des serpents. Et la verge d'Aaron engloutit leurs verges.

13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'écouta point Moïse et Aaron selon ce que l'Eternel avait dit.

14 L'Eternel dit à Moïse: Pharaon a le coeur endurci; il refuse de laisser aller le peuple.

15 Va vers Pharaon dès le matin; il sortira pour aller près de l'eau, et tu te présenteras devant lui au bord du fleuve. Tu prendras à ta main la verge qui a été changée en serpent,

16 et tu diras à Pharaon: L'Eternel, le Dieu des Hébreux, m'a envoyé auprès de toi, pour te dire: Laisse aller mon peuple, afin qu'il me serve dans le désert. Et voici, jusqu'à présent tu n'as point écouté.

17 Ainsi parle l'Eternel: A ceci tu connaîtras que je suis l'Eternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main; et elles seront changées en sang.

18 Les poissons qui sont dans le fleuve périront, le fleuve se corrompra, et les Egyptiens s'efforceront en vain de boire l'eau du fleuve.

19 L'Eternel dit à Moïse: Dis à Aaron: Prends ta verge, et étends ta main sur les eaux des Egyptiens, sur leurs rivières, sur leurs ruisseaux, sur leurs étangs, et sur tous leurs amas d'eaux. Elles deviendront du sang: et il y aura du sang dans tout le pays d'Egypte, dans les vases de bois et dans les vases de pierre.

20 Moïse et Aaron firent ce que l'Eternel avait ordonné. Aaron leva la verge, et il frappa les eaux qui étaient dans le fleuve, sous les yeux de Pharaon et sous les yeux de ses serviteurs; et toutes les eaux du fleuve furent changées en sang.

21 Les poissons qui étaient dans le fleuve périrent, le fleuve se corrompit, les Egyptiens ne pouvaient plus boire l'eau du fleuve, et il y eut du sang dans tout le pays d'Egypte.

22 Mais les magiciens d'Egypte en firent autant par leurs enchantements. Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'écouta point Moïse et Aaron, selon ce que l'Eternel avait dit.

23 Pharaon s'en retourna, et alla dans sa maison; et il ne prit pas même à coeur ces choses.

24 Tous les Egyptiens creusèrent aux environs du fleuve, pour trouver de l'eau à boire; car ils ne pouvaient boire de l'eau du fleuve.

25 Il s'écoula sept jours, après que l'Eternel eut frappé le fleuve.

   

З творів Сведенборга

 

Arcanes Célestes #7346

Вивчіть цей уривок

  
/ 10837  
  

7346. Et sept jours s'accomplirent après que Jéhovah eut frappé le fleuve, signifie la fin de cet état après que les vrais eurent été falsifiés : on le voit par la signification de sept jours, en ce que c'est une période entière depuis le commencement jusqu'à la fin, ainsi l'état plein, numéro 728, 6508, la même chose que la semaine, numéro 2044, 3845 ; ainsi les sept jours accomplis sont la fin de cette période ou de cet état ; et par la signification de après que Jéhovah eut frappé le fleuve, en ce que c'est après que les vrais eurent été falsifiés ; car le fleuve frappé par le bâton d'Aharon, et les eaux devenues sang, signifient que les vrais ont été falsifiés, voir numéro 7316, 7317, 7330, 7332.

  
/ 10837  
  

З творів Сведенборга

 

Arcanes Célestes #6508

Вивчіть цей уривок

  
/ 10837  
  

6508. Soixante-dix jours, signifie l'état plein : cela est évident par la signification de soixante-dix : en effet, ce nombre enveloppe la même chose que sept, et sept signifie une période en-tière depuis le commencement jusqu'à la fin, ainsi un état plein, numéros 728, 2044, 3845 ; que les nombres dans la Parole signifient des choses, on le voit, numéros 1963, 1988, 2075, 2252, 3252, 4264, 4495, 4670, 5265, 6175 ; et que les nombres multipliés signifient la même chose que les nombres simples dont ils sont composés, on le voit, N05 5291, 5335, 5708, ainsi soixante-dix la même chose que sept. Que soixante-dix soit une période entière, ainsi un état plein, cela est encore évident par ces passages ; dans Ésaïe :

« Il arrivera qu'en ce jour-là à l'oubli sera livrée Tyr pendant soixante dix années, selon les jours d'un seul roi : à la fin des soixante dix années, il y aura pour Tyr la chanson de la prostituée ; car il arrivera qu'à la fin des soixante-dix années, Jéhovah visitera Tyr. “ - Ésaïe 23:15, 17 ;

-Tyr, ce sont les connaissances du bien et du vrai qui appartiennent à l'Église, numéro 1201, lesquelles seront livrées à l'oubli ; les soixante-dix ans sont une période entière depuis le commencement jusqu'à la fin ; selon les jours d'un seul roi, c'est l'état du vrai au dedans l'Église, car les jours sont l'état, numéro 6505, et le Roi est le vrai, numéros 1672, 2015, 2069, 3009, 5044, 5068, 6148 ; quiconque réfléchit peut voir que par Tyr il n'est pas entendu Tyr, et que sans le sens interne on ne peut comprendre ce que c'est que Tyr livrée à l'oubli pendant soixante-dix années, ni ce que c'est que cet oubli selon les jours d'un seul roi, ni ce que c'est que le reste du passage.

Dans Jérémie :

« Toute cette terre sera en désolation et en dévastation, et ces nations serviront le » roi de Babel soixante-dix années ; et il arrivera que, quand auront été accomplies soixante-dix années, je visiterai sur le Roi de Babel et sur cette nation leur iniquité. » - Jérémie 25:11, ;

Les soixante-dix années sont l'état plein de la désolation et de la dévastation ; la captivité de soixante-dix années que subit le peuple Juif signifiait cela.

Dans Daniel :

« Soixante-dix semaines ont été décidées sur ton peuple, et sur ta ville de sainteté, pour consommer la prévarication, et pour sceller les péchés, et pour expier l'iniquité, et pour amener la justice des siècles, et pour sceller la vision et le prophète, et pour oindre le saint des saints. " - Daniel 9:24.

soixante-dix, c'est évidemment l'état plein, ainsi la période entière avant que le Seigneur vienne ; de là, il est dit de Lui qu'il est venu dans la plénitude du temps ; que les soixante-dix semaines soient l'état plein, cela est évident d'après chacune des expressions de ce Verset, à savoir, que ce nombre de semaines a été décidé pour consommer la prévarication, puis pour expier l'iniquité, et pour amener la justice des siècles, pour sceller la vision et le prophète, pour oindre le saint des saints ; chacune de ces expressions enveloppe la plénitude : il en est aussi de môme des paroles qui suivent :

« Sache donc et perçois que, depuis la sortie de la Parole jusqu'à ce que soit rétablie et bâtie Jérusalem jusqu'au Messie Prince, (il y a) sept Semaines, » - Vers. 25.

Là, sept est l'état plein ; que sept signifie, comme soixante-dix, l'état plein, on vient de le voir ; ici Jérusalem est évidemment l'Église nouvelle, car Jérusalem ne fut pas alors bâtie, mais elle fut détruite.

  
/ 10837