Біблія

 

Genesis 22:2

Дослідження

       

2 I řekl: Vezmi nyní syna svého, toho jediného svého, kteréhož miluješ, Izáka, a jdi do země Moria; a obětuj ho tam v obět zápalnou na jedné hoře, o níž povím tobě.

З творів Сведенборга

 

Arcana Coelestia #2811

Вивчіть цей уривок

  
/ 10837  
  

2811. 'And Abraham built the altar there' means preparation of the Lord's Divine human. This is clear from the meaning of 'the altar' and of 'building the altar'. Altars used to mean all worship in general because they were the chief feature of the worship of the representative Church, 921. And because they meant all worship in general they meant the Lord's Divine Human, for the Lord's Divine Human is essentially present in all worship and all doctrine, so much so that it is the very essence of worship itself and doctrine itself. This becomes clear also from the Holy Supper which superseded altars, that is, burnt offerings and sacrifices, 2165, 2187, 2343, 2359. The Holy Supper is the chief feature of external worship because it is the Lord's Divine Human that is bestowed there. From all this it may become clear, and so without further explanation, that 'building an altar' means preparing the Divine human. The final preparation of the Lord's Divine human for undergoing the last degrees of temptation is the subject in the present verse and is described by the statement that Abraham laid the pieces of wood in order, bound Isaac his son, and laid him on the altar, upon the pieces of wood.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

З творів Сведенборга

 

Arcana Coelestia #2784

Вивчіть цей уривок

  
/ 10837  
  

2784. 'And split the pieces of wood for the burnt offering' means the merit of righteousness. This is clear from the meaning of 'the pieces of wood' and of 'splitting them' 'Pieces of wood' means goods which are the product of one's own works, and those which are the product of righteousness; and 'splitting pieces of wood' means placing merit in the goods which are the product of one's own works. But as regards 'splitting the wood for the burnt offering' meaning the merit of righteousness, this seems too remote for anyone to know without revelation. The fact that 'splitting pieces of wood' means placing merit in the goods which are the product of one's own works has been made clear to me from the incidents I have witnessed and described in Volume One, in 1110, about hewers of wood being those who, through the goods which they have done, wish to merit salvation. In addition there are others up above, in front and slightly to the right, who come from some other planet. These in the same way have claimed for themselves all good and are seen in like manner to be hewing and splitting wood. Sometimes, when they seem to themselves to be hard at work, their faces shine from the light shed by some ignis fatuus, which is the meritorious good that they attribute to themselves. The reason for such an appearance is that 'wood' is representative of good, as was all the wood in the Ark and in the Temple, and also all the wood placed on the altar when burnt offerings and sacrifices were made. But people who attribute good to themselves and make it meritorious are also said in the Word to worship wood or a graven image made of wood.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.