Біблія

 

以西結書 27:32

Дослідження

       

32 他們哀號的時候,為你作起哀歌哀哭,說:有何城如推羅﹖有何城如他在中成為寂寞的呢﹖

З творів Сведенборга

 

Apocalypse Revealed #787

Вивчіть цей уривок

  
/ 962  
  

787. 18:18 "Stood at a distance and cried out when they saw the smoke of her burning, saying, 'What other city may be compared to this great city?'" This symbolizes their mourning in a state apart over the damnation of the Roman Catholic religion, which they believed to be preeminent over every other religion in the world.

The merchants' standing at a distance symbolizes a time when they were as yet in a state apart from a state of damnation, and yet were afraid of being punished (nos. 769, 783). Their crying out symbolizes their mourning. The smoke of the city's burning symbolizes a state of damnation because of its adulteration and profanation of the Word (nos. 766, 767). Their saying, "What other city may be compared to this great city," means symbolically that they believed that religion to be preeminent over every other religion in the world. That great city symbolizes the Roman Catholic religion, here as a number of times above.

Everyone knows that Roman Catholics believe their religion to be preeminent over every other religion, and that their church is the mother, queen and mistress of them all. Everyone knows, too, that their believing so is continually instilled in them by canons and monks, and people attentive to it know also that the canons and monks are moved to do this by a fire to achieve dominion and material gain. And yet because of the power of their domination Roman Catholics cannot separate themselves from all the external practices of that religion; but they can nevertheless separate themselves from its internal constituents, since everyone's will and intellect, and so affection and thought, have been left, and continue to be left, in complete freedom.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

З творів Сведенборга

 

Apocalypse Revealed #784

Вивчіть цей уривок

  
/ 962  
  

784. As regards the dispensations by which they profit, these are of various kinds. Some dispensations have to do with the contracting of matrimony within degrees of relationship prohibited by law. Some have to do with divorces; some with evils, even heinous ones, and freedom then from temporal penalties, as may be granted also by indulgences. Some dispensations have to do with the governmental appointments of secular candidates without any power or authority. Among these are also the confirmations of duchies and principalities. Moreover, they profit by promises of heavenly joys made to those who enrich monasteries and swell their treasuries, calling their gifts "good works," in themselves sacred, and also merits. They induce them to do this by impressing on them a belief in the power and assistance of their saints, and in the miracles done by them.

Especially do they plot against the wealthy when they are ill, and they also inspire in them then a terror of hell and so extort legacies from them, promising sacrifices of the mass for their souls according to the value of their bequest, and thereby a gradual delivery from the place of torment they call purgatory so as to enter into heaven.

[2] As regards purgatory, I can assert that it is nothing but a Roman Catholic fiction invented for the sake of material gains, and that it neither exists nor can exist.

Every person comes first after death into the world of spirits, which is midway between heaven and hell, and there he is prepared either for heaven or for hell, each according to his life in the world. Moreover, no one suffers any torment in that world, but an evil person first meets with torment when, after being prepared, he enters hell.

The world of spirits contains countless societies, and found in them are joys like those on earth, because the inhabitants there are associated with people on earth, who also are in between heaven and hell. In the world of spirits their outward facades are gradually stripped away and their inner characters thus exposed, and this until their reigning love is revealed, which, being their life's love, is the inmost one and predominant over more external ones. When this is revealed, the person's real character becomes apparent, and he is sent according to the character of that love from the world of spirits to his own place, a good person to a place in heaven, and an evil one to a place in hell.

The reality of this I have been given to know for certain, because the Lord has granted me to be with people in that world and to see everything, and thus to report it from personal experience, and this for twenty years now.

Consequently I can assert that purgatory is a fiction, which may be called a diabolical one, because it was invented for the sake of material gains, and for the sake of power over souls, even those of the deceased, after death.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.