Biblija

 

創世記 24:56

Studija

       

56 僕人耶和華既賜給我通達的道路,你們不要耽誤我,請打發我走,回我人那裡去罷。

Iz Swedenborgovih djela

 

属天的奥秘 #3176

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

3176. “几天, 至少十天, 然后你们可以去” 表适合离开的状态, 该状态在他们看来是完满的状态. 这从 “天”, “十” 和 “去” 的含义清楚可知: “天” 是指状态 (参看23, 487, 488, 493, 893, 2788节); “十” 是指完满之物 (参看1988, 3107节), 此处在属世人看来是完满的; “去” 是指离开. 由此明显可知, “几天, 至少十天, 然后你们可以去” 表适合离开的状态, 该状态在他们看来是完满的状态. 故紧接着经上说 “仆人对他们说, 不要耽误我”, 这句话表示良善情感的意愿.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Iz Swedenborgovih djela

 

属天的奥秘 #23

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

23. 在圣经中, “日” 被用来指时期, 这是十分普遍的, 例如: “耶和华的日子临近了……看哪, 耶和华的日子临到……当他发怒的日子, 天必震动, 地必摇撼, 离其本位……其时候将到了, 其日期必不久延.” (以赛亚书 13:6, 9, 13, 22) 又如: “她的起源溯自古日……到那时, 推罗必被忘记七十年, 照着一王的年日.” (以赛亚书 23:7, 15)

“日” 既用来表时期, 故也被用来表该时期的状态, 例如: “哀哉! 日已渐斜, 晚影拖长了.” (耶利米书 6:4) 又如: “你们若能废弃我所立白日黑夜的约, 使白日黑夜不按时轮转……” (耶利米书 33:20, 25) 再如: “求你复新我们的日子, 像古时一样.” (耶利米哀歌 5:21)

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)