बाइबल

 

Osée 2

पढाई करना

   

1 Dites à vos frères: Ammi! et à vos soeurs: Ruchama!

2 Plaidez, plaidez contre votre mère, car elle n'est point ma femme, et je ne suis point son mari! Qu'elle ôte de sa face ses prostitutions, et de son sein ses adultères!

3 Sinon, je la dépouille à nu, je la mets comme au jour de sa naissance, je la rends semblable à un désert, à une terre aride, et je la fais mourir de soif;

4 et je n'aurai pas pitié de ses enfants, car ce sont des enfants de prostitution.

5 Leur mère s'est prostituée, celle qui les a conçus s'est déshonorée, car elle a dit: J'irai après mes amants, qui me donnent mon pain et mon eau, ma laine et mon lin, mon huile et ma boisson.

6 C'est pourquoi voici, je vais fermer son chemin avec des épines et y élever un mur, afin qu'elle ne trouve plus ses sentiers.

7 Elle poursuivra ses amants, et ne les atteindra pas; elle les cherchera, et ne les trouvera pas. Puis elle dira: J'irai, et je retournerai vers mon premier mari, car alors j'étais plus heureuse que maintenant.

8 Elle n'a pas reconnu que c'était moi qui lui donnais le blé, le moût et l'huile; et l'on a consacré au service de Baal l'argent et l'or que je lui prodiguais.

9 C'est pourquoi je reprendrai mon blé en son temps et mon moût dans sa saison, et j'enlèverai ma laine et mon lin qui devaient couvrir sa nudité.

10 Et maintenant je découvrirai sa honte aux yeux de ses amants, et nul ne la délivrera de ma main.

11 Je ferai cesser toute sa joie, ses fêtes, ses nouvelles lunes, ses sabbats et toutes ses solennités.

12 Je ravagerai ses vignes et ses figuiers, dont elle disait: C'est le salaire que m'ont donné mes amants! Je les réduirai en une forêt, et les bêtes des champs les dévoreront.

13 Je la châtierai pour les jours où elle encensait les Baals, où elle se paraît de ses anneaux et de ses colliers, allait après ses amants, et m'oubliait, dit l'Eternel.

14 C'est pourquoi voici, je veux l'attirer et la conduire au désert, et je parlerai à son coeur.

15 Là, je lui donnerai ses vignes et la vallée d'Acor, comme une porte d'espérance, et là, elle chantera comme au temps de sa jeunesse, et comme au jour où elle remonta du pays d'Egypte.

16 En ce jour-là, dit l'Eternel, tu m'appelleras: Mon mari! et tu ne m'appelleras plus: Mon maître!

17 J'ôterai de sa bouche les noms des Baals, afin qu'on ne les mentionne plus par leurs noms.

18 En ce jour-là, je traiterai pour eux une alliance avec les bêtes des champs, les oiseaux du ciel et les reptiles de la terre, je briserai dans le pays l'arc, l'épée et la guerre, et je les ferai reposer avec sécurité.

19 Je serai ton fiancé pour toujours; je serai ton fiancé par la justice, la droiture, la grâce et la miséricorde;

20 je serai ton fiancé par la fidélité, et tu reconnaîtras l'Eternel.

21 En ce jour-là, j'exaucerai, dit l'Eternel, j'exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre;

22 la terre exaucera le blé, le moût et l'huile, et ils exauceront Jizreel.

23 Je planterai pour moi Lo-Ruchama dans le pays, et je lui ferai miséricorde; je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! et il répondra: Mon Dieu!

   

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Arcanes Célestes #10155

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 10837  
  

10155. Et ils connaîtront gué Moi je suis Jéhovah leur Dieu, signifie te perceptif que du Seignenr procèdent tout bien et tout vrai : on le voit par la signification de connaître, en ce que c'est comprendre, croire, et percevoir, ainsi qu'il va être montré ; que ce soit percevoir que du Seigneur procèdent tout bien et tout vrai, c'est parce qu'il est dit Jéhovah Dieu, el que le Seigneur est appelé Jéhovah d'après le Bien, et Dieu d'après le Vrai, voir numéros 2586, 2769, 2807, 2822, 3921, 4287, 4402, 7010, 9167. Si connaître est comprendre, croire et percevoir, c'est parce qu'il se dit et de l'Intellectuel de l'homme et de son Volontaire ; quand il se dit seulement de l'Intellectuel, c'est comprendre ; quand »il se dit de l'intellectuel et en même temps du volontaire, c'est croire ; et quand il se dit seulement du volontaire, c'est percevoir ; c'est pourquoi, chez ceux qui sont seulement dans la science de la chose, el par suite dans la pensée sur celle chose, connaître, c'est comprendre ; chez ceux qui sont dans la foi, connaître, c'est croire ; et chez ceux qui sont dans l'amour, connaître, c'est percevoir ; mais quand connaître est conjoint avec comprendre, voir, et croire, alors connaître, c'est percevoir, puisque comprendre, voir, et croire, se réfèrent à l'entendement, par conséquent au vrai, et que percevoir se réfère à la volonté, par conséquent au bien ; comme dans Jean :

« Pierre dit :Nous, nous avons cru, et nous avons connu que Toi, tu es le

Christ, le Fils du Dieu vivant. » - Jean 6:69 ;

Dans le Même :

« Jésus dit : Aux œuvres croyez, afin que vous connaissiez et que vous croyiez que le Père (est) en Moi, el Moi dans le Père. »

Jean 10:38 ;

Dans le Même : Jésus dit :

« Si vous M'aviez connu, et mon Père vous auriez connu ; et dès à présent vous L'avez connu, et vous L'avez vu. » - Jean 14:7 ;

Dans le Même :

« Et il enverra l'Esprit de vérité, que le monde ne peut recevoir, parce qu'il ne Le voit point, et ne Le connaît, point ; » mais vous, vous Le connaissez, parce que chez vous il demeure, et qu'en vous il sera. » - Jean 14:17 ;

Dans Marc :

« Jésus parlait en paraboles, afin que voyant ils vissent et ne connussent » point. » - Marc 4:11-12 ; dans Jérémie :

« Afin que tu connaisses et que tu voies qu'il est mauvais et amer à toi d'abandonner Jéhovah ton Dieu. » - Jérémie 2:19 ;

Dans le Même :

« Que celui qui se glorifie, se glorifie de comprendre et de connaître que Moi (je suis) Jéhovah. » - Jérémie 9:23 ;

Dans Osée :

« Je te fiancerai à Moi dans la foi, et tu connaîtras Jéhovah. » - Osée 2:20 ;

Dans ces passages, connaître, c'est percevoir ; et percevoir, c'est d'après le bien ; mais comprendre et voir, c'est d'après le vrai ; car ceux qui sont dans le bien ou dans l'amour, perçoivent au dedans d'eux que telle chose est ainsi ; mais ceux qui sont dans le vrai ou dans la foi, voient au dedans d'eux ; c'est pourquoi, pour ceux qui sont dans le Royaume céleste du Seigneur, il y a perception que telle chose est ainsi, et pour ceux qui sont dans le Royaume spirituel du Seigneur, il y a foi qu'elle est ainsi, voir les articles cités, numéro 9277, puis numéros 9992, 9995, 10105 ; et ce que c'est que la perception, numéros 125, 371, 483, 495, 503, 521, 536, 597, 607, 1121, 1384, 1387, 1398, 1442, 1919, 2144, 2515, 2831, 3528, 5121, 5145, 5227, 7680, 7977, 8780. Puisque connaître dans le sens propre signifie percevoir d'après le bien, c'est pour cela aussi qu'il est dit :

« Il est connu d'après le cœur, » - Deutéronome 8:5.

Car d'après le cœur, c'est d'après le bien de l'amour, numéros , 7542, 9050, 9300, 9495 ; et c'est pour cela que faire le bien est exprimé par connaître Jéhovah. » - Jérémie 22:16.

D'après cela, il est évident que par

“ Ils connaîtront que Moi je suis Jéhovah leur Dieu, » il est signifié le perceptif que du Seigneur procèdent tout bien et tout vrai.

  
/ 10837  
  

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Arcanes Célestes #3921

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 10837  
  

3921. Et dit Rachel : Dieu m'a jugée, et même il a entendu ma voix, signifie, dans le sens suprême la Justice et la Miséricorde, dans le sens interne le saint de la foi, dans le sens externe le bien de la vie : on le voit par la signification de Dieu qui juge, et par la signification d'entendre ma voix ; que Dieu qui juge, ce soit la Justice du Seigneur, et que entendre ma voix, ce soit la Miséricorde, c'est ce qu'on voit sans explication ; car le Seigneur nous juge tous d'après la Justice, et nous entend tous d'après la Miséricorde ; il juge d'après la justice parce que c'est d'après le Divin vrai, et il entend d'après la Miséricorde parce que c'est d'après le Divin Bien, d'après la Justice ceux qui ne reçoivent pas le Divin Bien, et d'après la Miséricorde ceux qui le reçoivent ; mais néanmoins quand c'est d'après la Justice, c'est aussi en même temps d'après la Miséricorde, car dans toute Justice Divine il y a la Miséricorde, comme dans le Divin Vrai il y a le Divin Bien ; toutefois, comme ces choses sont trop profondes pour être dites en peu de mots, elles seront, d'après la Divine Miséricorde du Seigneur, exposées ailleurs plus amplement. Que, dans le sens interne, Dieu m'a jugée et même il a entendu ma voix signifie le saint de la foi, c'est parce que la foi, qui se dit du vrai, correspond à la Justice Divine, et que le saint, qui est le bien, correspond à la Miséricorde Divine du Seigneur ; et en outre juger ou le jugement se dit du vrai qui appartient à la foi, numéro 2235 ; et comme c'est de Dieu qu'il est dit il a jugé, c'est le bien ou le saint ; de là, il est évident que c'est le saint de la foi qui en même temps est signifié par l'une et l'autre expression ; comme l'une et l'autre en même temps signifient cela seul, les deux sont conjointes par et même. Que, dans le sens externe, ce soit le bien de la vie, c'est aussi d'après la correspondance, car au saint de la foi correspond le bien de la vie. Que, sans le sens interne, on ne puisse pas savoir ce que signifie Dieu m'a jugée, et même il a entendu ma voix, cela est évident en ce que, dans le sens de la lettre, les deux membres de phrase ne sont pas tellement cohérents, qu'ils présentent une seule idée de l'entendement. Si dans ce Verset, et dans les suivants jusqu'à Joseph, il est dit Dieu, et si dans ceux qui précèdent immédiatement il est dit JEHOVAH, c'est parce que dans ceux-ci il s'agit de la régénération de l'homme Spirituel, et que dans les précédents il s'agissait de la régénération de l'homme Céleste ; car Dieu est nommé quand il s'agit du bien de la foi qui appartient à l'homme Spirituel, et Jéhovah est nommé quand il s'agit du bien de l'amour qui appartient à l'homme Céleste, voir Numéro 2586, 2769, 2807, 2822 ; en effet, Jehudah, jusqu'auquel est continué le nom de Jéhovah dans le Chapitre précédent, représentait l'homme Céleste, voir numéro 3881 ; mais Joseph, jusqu'auquel est continué le nom de Dieu dans ce Chapitre, représente l'homme Spirituel, ainsi qu'il sera expliqué Vers. 23 et 24. On peut voir, dans le Chapitre précédent, Vers. 32, 33, 35, que Jéhovah a continué à être nommé jusqu'à Jehudah ; et, dans ce Chapitre Vers. 6, 8, 17, 18, 20, 22, 23, que Dieu continue à être nommé jusqu'à Joseph ; et, ensuite, que Jéhovah est nommé de nouveau parce que le sujet s'avance de l'homme spirituel vers l'homme céleste : c'est là un arcane qui est caché dans ces expressions, et que personne ne peut connaître que d'après le sens interne, et aussi qu'à moins de savoir ce que c'est que l'homme Céleste, et ce que c'est que l'homme Spirituel.

  
/ 10837