बाइबल

 

Exode 20

पढाई करना

   

1 Alors Dieu prononça toutes ces paroles, en disant:

2 Je suis l'Eternel, ton Dieu, qui t'ai fait sortir du pays d'Egypte, de la maison de servitude.

3 Tu n'auras pas d'autres dieux devant ma face.

4 Tu ne te feras point d'image taillée, ni de représentation quelconque des choses qui sont en haut dans les cieux, qui sont en bas sur la terre, et qui sont dans les eaux plus bas que la terre.

5 Tu ne te prosterneras point devant elles, et tu ne les serviras point; car moi, l'Eternel, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux, qui punis l'iniquité des pères sur les enfants jusqu'à la troisième et la quatrième génération de ceux qui me haïssent,

6 et qui fais miséricorde jusqu'en mille générations à ceux qui m'aiment et qui gardent mes commandements.

7 Tu ne prendras point le nom de l'Eternel, ton Dieu, en vain; car l'Eternel ne laissera point impuni celui qui prendra son nom en vain.

8 Souviens-toi du jour du repos, pour le sanctifier.

9 Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage.

10 Mais le septième jour est le jour du repos de l'Eternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l'étranger qui est dans tes portes.

11 Car en six jours l'Eternel a fait les cieux, la terre et la mer, et tout ce qui y est contenu, et il s'est reposé le septième jour: c'est pourquoi l'Eternel a béni le jour du repos et l'a sanctifié.

12 Honore ton père et ta mère, afin que tes jours se prolongent dans le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne.

13 Tu ne tueras point.

14 Tu ne commettras point d'adultère.

15 Tu ne déroberas point.

16 Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

17 Tu ne convoiteras point la maison de ton prochain; tu ne convoiteras point la femme de ton prochain, ni son serviteur, ni sa servante, ni son boeuf, ni son âne, ni aucune chose qui appartienne à ton prochain.

18 Tout le peuple entendait les tonnerres et le son de la trompette; il voyait les flammes de la montagne fumante. A ce spectacle, le peuple tremblait, et se tenait dans l'éloignement.

19 Ils dirent à Moïse: Parle-nous toi-même, et nous écouterons; mais que Dieu ne nous Parle point, de peur que nous ne mourions.

20 Moïse dit au peuple: Ne vous effrayez pas; car c'est pour vous mettre à l'épreuve que Dieu est venu, et c'est pour que vous ayez sa crainte devant les yeux, afin que vous ne péchiez point.

21 Le peuple restait dans l'éloignement; mais Moïse s'approcha de la nuée où était Dieu.

22 L'Eternel dit à Moïse: Tu parleras ainsi aux enfants d'Israël: Vous avez vu que je vous ai parlé depuis les cieux.

23 Vous ne ferez point des dieux d'argent et des dieux d'or, pour me les associer; vous ne vous en ferez point.

24 Tu m'élèveras un autel de terre, sur lequel tu offriras tes holocaustes et tes sacrifices d'actions de grâces, tes brebis et tes boeufs. Partout où je rappellerai mon nom, je viendrai à toi, et je te bénirai.

25 Si tu m'élèves un autel de pierre, tu ne le bâtiras point en pierres taillées; car en passant ton ciseau sur la pierre, tu la profanerais.

26 Tu ne monteras point à mon autel par des degrés, afin que ta nudité ne soit pas découverte.

   

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Arcanes Célestes #8924

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 10837  
  

8924. Ne craignez point, car afin de vous tenter est venu Dieu, signifie que la vie du ciel ne périrait point, mais que c'est seulement pour qu'on sache qu'elle existe et quelle elle est : on le voit par la signification de ne point craindre, savoir, de mourir, en ce que c'est de périr quant à la vie du ciel, numéro 8922 ; et par la signification de vous tenter, en ce que c'est enseigner que la vie du ciel existe et quelle elle est ; si cela est signifié par tenter, c'est parce que toute tentation spirituelle enseigne et confirme de telles choses chez l'homme, car les tentations ont pour but que la foi du vrai et l'affection du vrai, et ensuite l'affection du bien, soient implantées et enracinées, et qu'ainsi l'homme reçoive une vie nouvelle, qui est la vie du ciel ; en effet, les tentations sont des combats contre les maux et les faux ; l'homme, quand il en est vainqueur, a été confirmé ; car il combat d'après les vrais et pour les vrais contre le faux et le mal ; l'homme alors ne sent pas1 qu'il combat d'après les vrais et pour les vrais, parce que les vrais sont dans les intérieurs, c'est pourquoi ils ne viennent pas manifestement au sens qui appartient aux extérieurs ; mais que ce soit d'après les vrais et pour les vrais, cela est évident en ce qu'il y a combat, et ensuite victoire, ce qui n'a lieu que par les collisions des opposés entre eux, les opposés sont le mal et le bien, le faux et le vrai ; mais il faut qu'on sache que l'homme ne combat pas, c'est le Seigneur qui combat pour l'homme, et même contre les enfers qui alors s'efforcent d'envahir et de subjuguer l'homme, numéros 840, 1661, 1692, 8159, 8168, 8172, 8175, 8176 : d'après cela, il est évident que

« ne craignez point, car afin de vous tenter est venu Dieu, » signifie qu'on ne doit point craindre que la vie du ciel périsse, mais que cela est fait afin qu'on soit instruit et qu'on sache que la vie du ciel existe, et aussi quelle est cette vie : mais on peut voir sur les Tentations, ce qui a été déjà dit et montré, numéros 2272, 2768, 3318, 3927, 3928, 4249, 4299, 4341, 4572, 5036, 5246, 5356, 6144, 6574, 6611, 6657, 6663, 6666, 6829, 8131, 8273, 8351, 8367, 8370 (fin), 8403, 8567.

  
/ 10837  
  

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Arcanes Célestes #4299

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 10837  
  

4299. Car, dit-il, j'ai vu Dieu faces à faces, et a été délivrée mon âme, signifie qu'il soutenait les tentations les plus graves comme si elles venaient du Divin : cela est évident par la signification de voir Dieu, en ce que c'est s'approcher vers Lui par les intérieurs, savoir, par les biens et par les vrais, et par conséquent la présence, numéro 4198 ; et par la signification des faces, en ce qu'elles sont les intérieurs, numéro 1999, 2434, 3527, 3573, 4066, par conséquent les pensées et les affections, car les unes et les autres sont des intérieurs, parce qu'elles appartiennent à l'esprit (animus) et au mental, et se manifestent sur la face ; et par la signification de mon âme a été délivrée, en ce que C'est soutenir, savoir, la présence Divine : que toutes ces choses signifient qu'il soutenait les tentations les plus graves comme si elles venaient du Divin, c'est ce qu'on ne peut voir que par les causes prochaines et éloignées des tentations ; les causes prochaines sont chez l'homme les maux et les faux, qui l'induisent dans les tentations, par conséquent les mauvais esprits et les mauvais génies qui les insinuent, numéro 4249 ; mais toutefois personne ne peut être tenté, c'est-à-dire, ne peut subir aucune tentation spirituelle, a moins qu'il n'ait la conscience, car la tentation spirituelle n'est autre chose qu'un tourment de la conscience, par conséquent il n'y a que ceux qui sont dans le bien céleste et spirituel, qui puissent être tentés, car ceux-ci ont la conscience, les autres ne l'ont point, et ne savent pas même ce que c'est que la conscience : la conscience est la nouvelle volonté et le nouvel entendement donnés par le Seigneur, ainsi c'est la présence du Seigneur chez l'homme, et cette présence est d'autant plus proche, que l'homme est davantage dans l'affection du bien ou du vrai ; si la présence du Seigneur est plus proche que n'est l'homme dans l'affection du bien ou du vrai, l'homme vient dans la tentation ; et cela, parce que les maux et les faux qui sont chez l'homme, tempérés avec les biens et les vrais chez lui, ne peuvent soutenir une présence plus proche ; c'est ce qu'on peut voir d'après ce qui existe dans l'autre vie, savoir, que les mauvais esprits ne peuvent jamais approcher d'une société céleste, qu'aussitôt ils ne commencent à être dans l'angoisse et dans la torture ; et que les mauvais esprits ne supportent pas que les anges les inspectent, car aussitôt ils sont dans les tourments et tombent en défaillance ; on peut le voir aussi en ce que l'enfer a été éloigné du ciel, parce que l'enfer ne supporte pas le ciel, c'est-à-dire, la présence du Seigneur qui est dans le ciel ; c'est de là qu'il est dit des mauvais esprits, dans la Parole :

« Alors ils commenceront à dire aux montagnes : Tombez sur nous ; et aux collines : Cachez-nous. » Luc 23:30 ; et ailleurs :

« Ils diront aux montagnes et aux rochers : Tombez sur nous, et cachez-nous de la face de celui qui est assis sur le trône. Apocalypse 7:16 ; et même la sphère nuageuse et obscure qui s'exhale des maux et des faux de ceux qui sont dans l'enfer, apparaît comme une montagne ou un rocher, sous lesquels ils sont cachés, voir numéro 1265, 1267, 1270. D'après ces explications, on peut savoir que j'ai vu Dieu faces à faces, et a été délivrée mon âme, signifie les plus graves tentations comme si elles venaient du Divin : les tentations et les tortures semblent venir du Divin, parce qu'elles existent par la présence divine du Seigneur, ainsi qu'il a été dit, mais néanmoins elles viennent non pas du Divin ou du Seigneur, mais des maux et des faux résidant chez celui qui est tenté ou tourmenté ; en effet, il ne procède du Seigneur que ce qui est saint, le bien, le vrai et le miséricorDieux, c'est ce saint, savoir, le bien, le vrai et le miséricorDieux, que ne peuvent supporter ceux qui sont dans les maux et dans les faux, parce que ce sont des opposés ou des contraires ; les maux, les faux et l'impitoyable tendent continuellement à violer ces choses saintes, et autant ils les attaquent, autant ils sont tourmentés ; et quand ils les attaquent et que par suite ils sont tourmentés, ils pensent que c'est le Divin qui tourmente ; voilà ce qui est entendu par

« comme si elles venaient du Divin. » Que personne ne puisse voir Jéhovah face à face et vivre, c'est ce qui était connu des anciens, et par suite cette connaissance était passée chez les descendants de Jacob ; aussi étaient-ils transportés de joie, quand ils avaient vu un ange et que cependant ils vivaient ; comme dans le Livre des Juges : Gédéon vit que c'était l'Ange de Jéhovah ; c'est pourquoi Gédéon dit :

« Ah ! Seigneur Jéhovah, puisque j'ai vu l'Ange de Jéhovah face à face ! Et Jéhovah lui dit : Paix à toi, ne crains point, car tu ne mourras point. » Juges 6:22-23.

Dans le même Livre :

« Manoach dit à son épouse : Mourant nous mourrons, car nous avons vu Dieu. » Juges 13:22 ; et dans Moïse :

« Jéhovah dit à Moïse : Tu ne pourras pas voir mes faces, car ne peut Me voir l'homme et vivre. Exode 33:20 : s'il est dit de Moïse qu'il parla avec Jéhovah face à face, Exode 33:11 ; et que Jéhovah l'a connu face à face, Deutéronome 34:10, c'est qu'il lui apparut dans une forme humaine adéquate à la réception qui était externe, savoir, comme un vieillard barbu assis près de lui, ainsi que j'en ai été instruit par les anges ; de là aussi les Juifs n'ont eu d'autre idée de Jéhovah que comme d'un homme Très-Ancien, ayant une barbe longue et blanche comme la neige, qui, plus que tous les autres Dieux, pouvait faire des miracles ; non pas qu'il fut très saint, parce qu'ils ignoraient ce que c'était que le saint ; à plus forte raison n'auraient-ils pu voir en aucune manière que le saint procédait de lui, parce qu'ils étaient dans un amour corporel et terrestre, sans aucun saint interne, numéro 4289, 4293.

  
/ 10837