De obras de Swedenborg

 

El Cielo y el Infierno #2

Estudiar este pasaje

  
/ 603  
  

Capítulo 1 (EL CIELO): El Dios del Cielo es el Señor

2. Lo primero será saber quien es el Dios del cielo, puesto que de ello dependen las demás cosas. En el cielo entero sólo el Señor es reconocido por Dios del cielo y ningún otro. Allí dicen, como Él mismo enseñó:

Que Él es uno con el Padre; que el Padre es en Él y Él en el Padre; que quien ve a Él, ve al Padre y que todo lo Santo procede de Él (Juan 10:30, 38; 14:9-11; 16:13-15).

He hablado varias veces con los ángeles sobre este particular, y siempre han dicho, que en el cielo no se puede partir lo Divino en tres, porque saben y sienten que la Divinidad es única, y que es única en el Señor. También han dicho, que los de la iglesia que llegan del mundo, teniendo la idea de tres Divinidades (Divinas Personas), no pueden ser admitidos en el cielo, puesto que su pensamiento pasa continuamente de uno a otro, y allí no es permitido pensar tres y decir uno; porque cada uno en el cielo habla por el pensamiento, siendo así que allí el hablar es pensar, o sea el pensar es hablar, por lo cual los que en el mundo han dividido la Divinidad en tres, formándose separada idea de cada uno, y no habiéndolos reunido y concentrado en el Señor, no pueden ser recibidos, porque en el cielo tiene lugar una comunicación de todo pensamiento; por lo cual si allí entrase alguien que pensara tres y dijera uno, sería en seguida descubierto y rechazado. Pero hay que saber que todos aquellos que no han separado la verdad del bien, o sea la fe del amor, al ser instruidos en la otra vida, reciben el celestial concepto del Señor de que Él es el Dios del universo. Otra cosa sucede con los que han separado la fe de la vida, es decir, los que no han vivido conforme a los preceptos de la verdadera fe.

  
/ 603  
  

Swedenborg en Español website and Swedenborg Library, Bryn Athyn College of the New Church, Bryn Athyn, Pennsylvania.

La Biblia

 

Juan 14:10-11

Estudio

      

10 ¿No crees que yo soy en el Padre, y el Padre en mí? Las palabras que yo os hablo, no las hablo de mí mismo; mas el Padre que permanece en mí, él hace las obras.

11 Creedme que yo soy en el Padre, y el Padre en mí; de otra manera, creedme por las mismas obras.

      

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #2258

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

2258. 'Will not the Judge of the whole earth execute judgement?' means that Divine Good cannot effect this in the manner of truth separated from good. This is clear from the meaning of 'the Judge of the whole earth', and also from the meaning of 'judgement'. 'The Judge of the whole earth' means in the internal sense good itself from which truth goes forth. This was also represented in the representative Church by the priests being at the same time judges. As priests they represented Divine Good, and as judges Divine Truth. But 'the Judge of the whole earth' means both, and this from the meaning of 'the earth', dealt with in various places in Volume One. But to confirm these matters at this point from the representatives of that Church would take too long. 'Judgement' however means truth, as shown above in 2235. From the meaning of these words, and at the same time from the train of thought in the internal sense, it becomes clear that 'will not the Judge of the whole earth execute judgement?' means that Divine Good cannot effect this in the manner of truth separated from good.

[2] To understand these matters it should be recognized that there are two things which constitute the order of the whole of heaven and are from there present in the universe, namely good and truth. Good is the essential constituent of order, and all aspects of it are forms of mercy. Truth is the secondary constituent of order, and all its aspects are truths. Divine Good adjudges all people to heaven, but Divine Truth condemns them all to hell. Consequently if the Lord's mercy, which is the very nature of Good, were not eternal, all men - however many these may be - would be condemned. This is what is meant here by the statement that Divine Good cannot effect this thing in the manner of truth separated from good. See also what is stated on these matters in Volume One, in 1728. But the reason the evil are condemned to hell is not that Divine Good is separated from Divine Truth, but that man separates himself from Divine Good; for the Lord in no way sends anyone down to hell, but man sends himself down, as stated frequently already. Also, seeing that the Divine Good is joined to Divine Truth, it should be recognized that unless the evil were separated from the good, the evil would do harm to the good and would be constantly endeavouring to destroy order. Thus the prevention of the good from suffering harm is an act of mercy. It is the same in earthly kingdoms. If evils went unpunished a whole kingdom would be steeped in evils, and this being so it would perish. For that reason kings and judges are showing greater mercy when they punish evils and remove from society those who commit them than when they show undue leniency towards the same.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.