De obras de Swedenborg

 

Тайны Небесные #8941

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  

Hasta ahora, esta traducción contiene pasajes hasta #8386. Es probable que todavía sea un trabajo en progreso. Si pulsas la flecha de la izquierda, encontrarás ese último número que ha sido traducido.

  
/ 10837  

De obras de Swedenborg

 

Учение о Господе #21

Estudiar este pasaje

  
/ 65  
  

21. Многие ныне о Господе думают как о простом человеке, им самим подобном, ибо они думают только об Его Человечности, в то же время не думая о Его Божественности, между тем как Его Божественность и Человечность не могут быть разделены, ибо Господь есть Бог и Человек, а Бог и Человек в Господе не составляют двух лиц, а одно Лицо, и при том так оно едино, как Душа и Тело составляют одного Человека; вышеизъясненное извлечено из учения, принятого во всем Христианском Мире, установленного Соборами и названного Учением Афанасьевской веры.

Итак, дабы человек после этого в мысли не отделял Божественности от Человечности в Господе, то пусть он прочтет вышеприведенное из Луки, так же как следующие места у Матфея:

Иисуса же Христа Рождество так было; по обручении матери Его Иосифу, прежде, нежели сойтись им, она обретена была в утробе имеющую от Духа Святого. Иосиф же, муж ее, праведен будучи, не хотя ее обесславить, вознамерился тайно отпустить ее. Когда же он это помыслил, се Ангел Господень в сновидении явился ему, вещая: Иосиф, сын Давидов, не бойся восприять Марию жену твою, ибо в ней родившееся от Духа есть Святого, родит же Сына и наречешь Имя Ему Иисус. Он спасет народ Свой от грехов их. Пробудясь же Иосиф от сна, сотворил, как повелел ему Ангел Господень, и восприял жену свою. И не познавал ее, пока не родила Сына своего первородного, и нарек Имя Ему Иисус. (От Матфея 1:18-25)

Из этого и из того, что написано у Луки о Рождении Господа, так же, как и из выше приведенного, следует, что Сын Божий есть Иисус, зачатый Иеговой Отцом и рожденный девой Марией, о котором прорекли все Пророки и Закон до Иоанна.

  
/ 65