De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #8910

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

8910. 'You shall not covet your neighbour's house; you shall not covet your neighbour's wife, nor his male slave nor his female slave, nor his ox nor his ass, nor anything that is your neighbour's' means that one must be on one's guard against self-love and love of the world, and so one must take care to prevent the evils contained in the preceding commandments from becoming present in the will and consequently going out of it. This is clear from the meaning of 'coveting' as a wanting that springs from an evil love. The reason why 'coveting' has this meaning is that all covetousness or craving exists as the result of some kind of love. For nothing is coveted unless there is a love of it, and therefore covetousness extends as a continuation from some kind of love, in this instance from self-love and love of the world. It is so to speak the life of what those loves breathe, for what an evil kind of love breathes is called covetousness or craving, whereas what a good kind breathes is called desire. The love itself belongs to one of two parts of the mind, which is called the will; for what a person loves, that he wills and intends. but covetousness belongs to both parts, to both the will and the understanding, that is, it is an attribute of the will within the understanding, to be precise. All this shows why it is that the words 'you shall not covet the things that are your neighbour's' mean that one must take care to prevent them from becoming present in the will, since what takes possession of the will becomes the person's own; for, to be sure, the will is the real person.

[2] The world believes that thought is the person. But there are two powers that constitute a person's life - understanding and will - and thought belongs to the understanding, the affection inherent in love being what belongs to the will. Thought without the affection inherent in love does not in any way at all constitute a person's life; but thought springing from such affection, that is, the understanding springing from the will, does constitute it. Those two powers are distinct from each other, which is evident to anyone who stops to reflect on the matter from the consideration that with his understanding a person can perceive that that thing is bad which his will desires, and that that thing is good which his will either does or does not desire. From all this it is plain that the will is the real person, not his thought, except so far as anything passes into it from the will. So it is that things which enter a person's thought but do not pass on through it into his will do not render him unclean; only those which pass through thought on into the will do so. The reason why the latter render a person unclean is that he takes them to himself then and makes them his; for the will, as has been stated, is the real person. The things which become part of his will are said to go into his heart and to go out from there, whereas those which are merely part of his thought are said to go into the mouth and to go out by way of the bowels into the sewer, according to the Lord's words in Matthew,

Not what enters the mouth renders a person unclean, but what comes out of the mouth, this renders the person unclean. Everything that goes into the mouth departs into the bowels and is cast out into the sewer. But the things which come out of the mouth come out of the heart, and these render a person unclean. For out of the heart come evil thoughts, murders, adulteries, ravishments, thefts, false witness, blasphemies. Matthew 15:11, 17-19.

[3] From these words as from all the others the nature of the Lord's manner of speaking becomes clear. That is, its nature was such that internal or spiritual matters were meant, but they were expressed by means of external or natural things and in accordance with correspondences. For the mouth corresponds to thought, and so do all parts of the mouth, such as the lips, tongue, and throat, while the heart corresponds to the affection inherent in love, and so to the will. For the correspondence of the heart to these, see 2930, 3313, 3883-3896, 7542. Consequently 'entering the mouth' is entering thought, and 'going out of the heart' is going out of the will. 'Departing into the bowels and being cast out into the sewer (or latrine)' is going away into hell; for the bowels correspond to the way to hell, while the sewer or latrine corresponds to hell itself. Hell also in the Word is called 'the latrine'. All this shows what is meant by 'everything that goes into the mouth departs into the bowels and is cast out into the sewer', namely that evil and falsity are introduced into a person's thought by hell and are discharged back there again. Such evil and falsity cannot render a person unclean because they are discharged from him. For a person cannot help thinking what is evil, but he can refrain from doing it. As soon however as he receives evil from his thought into his will it does not go out but enters into him; and this is said 'to enter the heart'. The things that go out from here are what render him unclean; for what a person desires in his will goes out into speech and action, so far as external restraints do not inhibit him, those restraints being fear of the law, and fear of the loss of reputation, position, gain, or life. From all this it is now evident that 'you shall not covet' means that one must take care to prevent evils from becoming present in the will and consequently going out of it.

[4] The fact that 'covetousness' is a craving or lusting on the part of the will, and so of the heart, is also clear from the Lord's words in Matthew,

You have heard that it was said to those of old, You shall not commit adultery. But I say to you that if anyone looks at a woman 1 so that he lusts after her he has already committed adultery with her in his heart. Matthew 5:27-28.

'Lusting for' is used here to mean desiring in the will, and - but for the fears acting as external restraints - also doing. This is why it says that one who looks at a woman so that he lusts after her has committed adultery with her in his heart.

[5] Lusting after what is evil is also meant by 'the right eye causing one to stumble', and lusting after what is false by 'the right hand causing one to stumble' in the Lord's words, again in Matthew,

If your right eye causes you to stumble, pluck it out and throw it away from you; for it will be better for you that one of your members perish, than that your whole body be cast into gehenna. And if your right hand causes you to stumble, cut it off and throw it away from you; for it will be better for you that one of your members perish, than that your whole body be cast into gehenna. Matthew 5:29-30.

From these words the Lord's way of saying things is again clear. That is to say, He was speaking from the Divine, as in every other place in the Word, in such a way that He expressed inward and heavenly matters through outward or natural ones in accordance with correspondences. In this instance He expressed an affection for evil or lusting after it by 'the right eye causing one to stumble', and an affection for falsity or lusting after it by 'the right hand causing one to stumble'. For the eye corresponds to faith, the left eye to the truth of faith, and the right eye to the good of faith, or in the contrary sense to the evil of faith, so that 'the right eye causing one to stumble' corresponds to lusting after what is evil, 4403-4421, 4523-4534. But the hand corresponds to the power that truth possesses, the right hand to the power of truth coming from good, or in the contrary sense the power of falsity coming from evil, so that 'the right hand causing one to stumble' corresponds to a lusting after it, 3091, 4931-4937, 8281. 'Gehenna' is the hell of lusts, cravings, or covetousness. Anyone may see that here 'the right eye' was not used to mean the right eye or that it was to be plucked out; also that 'the right hand' was not used to mean the right hand or that it was to be cut off, but that something other was meant. What this is cannot be known unless one knows what is really meant by 'the eye', in particular by 'the right eye', also what is meant by 'the hand', and in particular by 'the right hand', as well as what 'causing to stumble' really means. Nor can the meaning of these expressions be known except from the internal sense.

[6] Lusts, cravings, or covetous desires are what spring from an evil will, thus from a heart that is such; and according to the Lord's words in Matthew 15:19, murders, adulteries, ravishments, thefts, false witness, blasphemies come out of the heart or will, that is, the kinds of evils contained in the preceding commandments of the Decalogue. In all this lies the reason for saying that this - 'you must not covet the things which are your neighbour's' - means that one must take care to prevent the evils contained in the ''receding commandments from becoming present in the will and consequently going out of it. The reason why 'you shall not covet the things which are your neighbour's' also means that one must be on one's guard against self-love and love of the world is that all the evils composing covetousness well up from those loves as their source, see 2045, 7178, 7255, 7366 7377, 7488, 8318, 8678.

Notas a pie de página:

1. Following the version of Sebastian Schmidt Swedenborg adds a word which implies that the woman is another man's wife.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #7366

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

7366. EXODUS CHAPTER 8.

TEACHINGS ABOUT CHARITY

It has been stated above that self-love and love of the world residing with a person constitute hell. Now the nature of those loves must be stated, in order that a person may know whether he is ruled by those kinds of love, and consequently whether he has hell within himself or heaven; for a person has within himself either hell or heaven. The Lord teaches in Luke 17:21 that the kingdom of God resides within a person; therefore that is also where hell resides.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #2417

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

2417. 'Do not look back behind you' means that he was not to look to matters of doctrine. This is clear from the meaning of 'looking back behind him' when the city was behind him and the mountain in front of him; for 'a city' means doctrinal teaching, 402, 2268, 2451, while 'a mountain' means love and charity, 795, 1430. That this is the meaning will be evident in the explanation at verse 26, where it is said that his wife looked back behind him and she became a pillar of salt. Anyone may recognize that these words - 'looking back behind him' - have some Divine arcanum within them and that this lies too far down to be visible. For looking back behind him seems to involve nothing reprehensible at all, and yet it is of such great importance that it is said that he was to escape for his life, that is, he was to be concerned about his life to eternity by not looking back behind him. What is meant by looking to matters of doctrine however will be seen in what follows.

[2] Here let it be merely stated what doctrinal teaching is. Such teaching is twofold: one kind has to do with love and charity, the other with faith. Each of the Lord's Churches at the outset, while still very young and virginal, neither possesses nor desires any other doctrinal teaching than that which has to do with charity, for this has to do with life. In course of time however a Church turns away from this kind of teaching until it starts to despise it and at length to reject it, at which point it acknowledges no other kind of teaching than that called the doctrine of faith. And when it separates faith from charity such doctrinal teaching colludes with a life of evil.

[3] This was so with the Primitive or gentile Church after the Lord's Coming. At the outset it possessed no other doctrinal teaching than that which had to do with love and charity, for such is what the Lord Himself taught, see 2371 (end). But after His time, as love and charity started to grow cold, doctrinal teaching regarding faith gradually crept in, and with it disagreements and heresies which increased as men leant more and more towards that kind of teaching.

[4] Something similar had happened to the Ancient Church which came after the Flood and which was spread throughout so many kingdoms, 2385. This Church at the outset knew no other teaching than that which had to do with charity, for that teaching looked towards and permeated life; and so they were concerned about their eternal welfare. After a time however some people started to foster doctrinal teaching about faith which they at length separated from charity. Members of this Church called such people 'Ham' however because they led a life of evil, see 1062, 1063, 1076.

[5] The Most Ancient Church which existed before the Flood and which was pre-eminently called Man enjoyed the perception itself of love to the Lord and charity towards the neighbour, and so had teaching about love and charity inscribed within them. But there also existed at that time those who fostered faith, and when these at length separated it from charity they were called Cain, for Cain means such faith, and Abel whom he killed means charity; see the explanation to Genesis 4.

[6] From this it becomes clear that doctrinal teaching is twofold, one kind having to do with charity, the other with faith, although in themselves the two are one, for teaching to do with charity includes everything to do with faith. But when doctrinal teaching comes to be drawn solely from things to do with faith, such teaching is said to be twofold because faith is separated from charity. Their separation at the present day becomes clear from the consideration that what charity is, and what the neighbour, is utterly unknown. People whose teaching is solely about faith know of charity towards the neighbour as nothing other than giving what is their own to others and taking pity on everyone, for they call everyone their neighbour indiscriminately, when in fact charity consists in all the good residing with the individual - in his affection, and in his ardent zeal, and consequently in his life - while the neighbour consists in all the good residing with people which affects the individual. Consequently the neighbour consists in people with whom good resides - and quite distinctly and separately from one person to the next.

[7] For example, charity and mercy are present with him who exercises righteousness and judgement by punishing the evil and rewarding the good. Charity resides within the punishment of the evil, for he who imposes the punishment is moved by a strong desire to correct the one who is punished and at the same time to protect others from the evil he may do to them. For when he imposes it he is concerned about and desires the good of him who does evil or is an enemy, as well as being concerned about and desiring the good of others and of the state, which concern and desire spring from charity towards the neighbour. The same holds true with every other kind of good of life, for such good cannot possibly exist if it does not spring from charity towards the neighbour, since this is what charity looks to and embodies within itself.

[8] There being so much obscurity, as has been stated, as to what charity is and what the neighbour, it is plain that after doctrinal teaching to do with faith has seized the chief position, teaching to do with charity is then one of those things that have been lost. Yet it was the latter teaching alone that was fostered in the Ancient Church. They went so far as to categorize all kinds of good that flow from charity towards the neighbour, that is, to categorize all in whom good was present. In doing so they made many distinctions to which they gave names, calling them the poor, the wretched, the oppressed, the sick, the naked, the hungry, the thirsty, the prisoners or those in prison, the. sojourners, the orphans, and the widows. Some they also called the lame, the blind, the deaf, the dumb, and the maimed, and many other names besides these. It was in accordance with this kind of teaching that the Lord spoke in the Old Testament Word, and it explains why such expressions occur so frequently there; and it was in accordance with the same that the Lord Himself spoke, as in Matthew 25:35-36, 38-40, 42-45; Luke 14:13, 21; and many times elsewhere. This is why those names have quite a different meaning in the internal sense. So that doctrinal teaching regarding charity may be restored therefore, some discussion will in the Lord's Divine mercy appear further on as to who such people are, and what charity is, and what the neighbour, generally and specifically.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.