La Biblia

 

Luke 10:25-37 : The Good Samaritan

Estudio

25 And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?

26 He said unto him, What is written in the law? how readest thou?

27 And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.

28 And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.

29 But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?

30 And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.

31 And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.

32 And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked on him, and passed by on the other side.

33 But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he had compassion on him,

34 And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.

35 And on the morrow when he departed, he took out two pence, and gave them to the host, and said unto him, Take care of him; and whatsoever thou spendest more, when I come again, I will repay thee.

36 Which now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves?

37 And he said, He that shewed mercy on him. Then said Jesus unto him, Go, and do thou likewise.

Comentario

 

¿Cómo heredaré la vida eterna?

Por Jim Cooper (Traducido por computadora al Español)

This series illustrates the Good Samaritan parable.

Hay dos lugares en el Nuevo Testamento donde la gente -no los discípulos- se acerca al Señor y le pregunta directamente: "¿Qué debo hacer para heredar la vida eterna?"

Uno ocurre en el Evangelio de Lucas:

"Y he aquí que un laico se levantó y le puso a prueba, diciendo: "Maestro, ¿qué debo hacer para heredar la vida eterna?". (Lucas 10:25).

El otro aparece en el Evangelio de Marcos:

"Cuando salía por el camino, llegó uno corriendo, se arrodilló ante él y le preguntó: "Maestro bueno, ¿qué debo hacer para heredar la vida eterna?". (Marcos 10:17).

Jesús responde a estas dos personas con respuestas que son bastante famosas. En su respuesta al abogado, dijo:

1. Ama al Señor

2. Ama a tu prójimo

3. Y por si no sabes quién es tu prójimo, aquí tienes la parábola del "Buen Samaritano".

En su respuesta al joven rico, dijo:

1. Ama al Señor.

2. Amar al prójimo (pero con un poco más de detalle)

3. Seguir los mandamientos

4. Luego rehuir de las cosas mundanas.

5. Sé amable con los demás

6. Y, lo más importante, hazlo por Mí.

En conjunto, estos dos incidentes exponen cuatro principios de vida en el mundo que, si se siguen, nos prepararán para la vida eterna en el cielo.

El primer principio: Creer que el Señor es Dios.

"Y como Moisés levantó la serpiente en el desierto, así debe ser levantado el Hijo del Hombre, para que todo el que crea en él no perezca, sino que tenga vida eterna". (Juan 3:14-17).

Desde entonces, muchos de sus discípulos se retiraron y ya no andaban con él. Entonces Jesús dijo a los doce: "¿También vosotros queréis iros?" Pero Simón Pedro le respondió: "Señor, ¿a quién vamos a ir? Tú tienes palabras de vida eterna. También nosotros hemos llegado a creer y conocer que Tú eres el Cristo, el Hijo de Dios vivo." (Juan 6:66-69).

"El Señor de la eternidad, que es Jehová, vino al mundo para subyugar a los infiernos y glorificar a su Humano; y sin esto ningún mortal podría haberse salvado; y se salvan los que creen en Él". (La verdadera religión cristiana 2).

El segundo principio: Deja de centrarte en las cosas del mundo natural; deja de permitir que tus males hereditarios y tu propiedad te guíen.

"Respondiendo Jesús, dijo: De cierto os digo que no hay nadie que haya dejado casa, o hermanos, o hermanas, o padre, o madre, o mujer, o hijos, o tierras, por causa de mí y del evangelio, que no reciba cien veces más ahora en este tiempo; casas, hermanos, hermanas, madres, hijos y tierras, con persecuciones; y en el siglo venidero, la vida eterna. " (Marcos 10:29-30).

Cualquiera que no esté familiarizado con el sentido interno de la Palabra pensará que casa, hermanos, hermanas, padre, madre, esposa, hijos y campos significan casa, hermanos, hermanas, padre, madre, esposa, hijos y campos. Pero el significado aquí es este Las clases de cosas presentes en una persona que son propiamente suyas deben ser abandonadas por ella, y en lugar de éstas, las cosas espirituales y celestiales que son del Señor deben ser recibidas por ella. Este cambio se efectúa por medio de tentaciones, que aquí se entienden como "persecuciones". Cualquiera puede ver que si abandona a su madre no va a recibir a las madres, ni tampoco a los hermanos y hermanas abandonando a éstos. (Arcana Coelestia 4843).

En Lucas, Jesús le dijo al joven gobernante: Todavía te falta una cosa. Vende todo lo que tienes y distribúyelo a los pobres, entonces tendrás un tesoro en el cielo; y ven, sígueme. En sentido interno, estas palabras significan que todo lo que una persona posee por completo, y que no consiste más que en malos deseos y falsas ideas, debe ser alejado de ella, pues tales deseos e ideas se refieren a "todo lo que tiene", y entonces recibirá del Señor buenos deseos y verdaderas ideas, que son "tesoro en el cielo". Arcana Coelestia 5886 [5].

El tercer principio: Haz buenas obras, sé amable con los demás.

(Lucas 10:25-29) "Y he aquí que un abogado se levantó y le puso a prueba, diciendo: "Maestro, ¿qué debo hacer para heredar la vida eterna?" Él le dijo: "¿Qué está escrito en la ley? ¿Qué es lo que lees en ella?" Respondió y dijo: "Amarás a Yahveh tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, con todas tus fuerzas y con toda tu mente, y a tu prójimo como a ti mismo. "Y Él le dijo: "Has respondido bien; haz esto y vivirás". Pero él, queriendo justificarse, dijo a Jesús: "¿Y quién es mi prójimo?".

Para responder a esta pregunta clave, el Señor contó la parábola del buen samaritano.

Tu prójimo no es alguien de tu familia, pueblo o raza. Todo el mundo es tu prójimo y merece tu atención.

Dios hace el bien en el mundo a través de nosotros. Nuestro cuidado del prójimo es SU cuidado del prójimo. Así como nos usa para crear nuevos ángeles, nos usa para hacer el bien en el mundo.

El Cuarto Principio: Toma la cruz y síguelo, es decir, aguanta en las tentaciones, y haz estas cosas no por ti mismo, sino porque Él te lo ha pedido.

(Mateo 25:34-46) "Entonces el Rey dirá a los de su derecha: Venid, benditos de mi Padre, heredad el reino preparado para vosotros desde la fundación del mundo, porque tuve hambre y me disteis de comer; tuve sed y me disteis de beber; fui forastero y me acogisteis; estuve desnudo y me vestisteis; estuve enfermo y me visitasteis; estuve en la cárcel y vinisteis a verme. Entonces los justos le responderán diciendo: Señor, ¿cuándo te vimos hambriento y te dimos de comer, o sediento y te dimos de beber? ¿Cuándo te vimos forastero y te acogimos, o desnudo y te vestimos? ¿O cuándo te vimos enfermo, o en la cárcel, y vinimos a ti? Y el Rey responderá y les dirá: Os aseguro que en cuanto lo hicisteis con uno de estos mis hermanos más pequeños, conmigo lo hicisteis. Si hacéis estas cosas, la recompensa será grande".

Sólo cuatro principios.

De obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #5886

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

5886. 'Whom you sold into Egypt' means the internal which they had alienated. This is clear from the representation of Joseph, the one whom they had 'sold', as the internal, dealt with in 5805, 5826, 5827; from the meaning of 'selling' as alienating, dealt with in 4752, 4758, while 'Egypt' here means the lowest parts, as it does below in 5889. For placing some subject among the facts one knows without any acknowledgement of it is casting it to the sides, thus to the last or lowest parts of the mind. This is also how it is at the present day with the subject of the internal in the human being. The subject exists, it is true, among known facts because religious teaching provides knowledge of the existence of the internal man. Yet it is cast away to the lowest parts of the mind because there is no acknowledgement of it or belief in its existence, as a result of which it is alienated, not, it is true, from the memory but from faith. In the internal sense 'selling' is alienating matters of faith and charity, consequently the things that make a person a member of the internal Church, as may be recognized from the fact that in the spiritual world no buying or selling like that on earth takes place. Instead there is the making one's own of goodness and truth, meant by 'buying', and the alienation of them, meant by 'selling'. 'Buying' also means a communication of cognitions of goodness and truth, for the reason that 'trade' means the acquisition and communication of such cognitions, 2967, 4453; but in this case selling is said to be done 'not by silver'.

[2] The meaning of 'selling' as alienating is also evident from the following places in the Word: In Isaiah,

Thus said Jehovah, Where is your mother's bill of divorce, whom I have put away? Or who of My usurers is it to whom I have sold you? Behold, because of your sins you have been sold, and because of your transgressions your mother has been put away. Isaiah 50:1.

'Mother' stands for the Church, 'selling' for alienating. In Ezekiel,

The time has come, the day has arrived. Do not let the buyer rejoice, and do not let the seller mourn, because wrath is on the whole multitude of it. For the seller will not return to the thing that has been sold, though his life may still be among the living ones. Ezekiel 7:12-13.

This refers to the land of Israel, which is the spiritual Church. 'The seller stands for one who has alienated truths and subtly introduced falsities.

[3] In Joel,

You have sold the sons of Judah and the sons of Jerusalem to the sons of the Greeks, so that you might remove them far away from their borders. Behold, I will raise them up out of the place to which you have sold them. And I will sell your sons and your daughters into the hands of the sons of Judah, who will sell them to the Sabeans, 1 a people far off. Joel 3:6-8.

In this reference to Tyre and Sidon 'selling' again stands for alienating. In Moses,

Their rock sold them, and Jehovah shut them up. Deuteronomy 32:30.

'Selling' plainly stands for alienating. In the highest sense 'rock' is the Lord as regards truth, and in the representative sense faith, while 'Jehovah' is the Lord as regards good.

[4] Since 'buying' in the spiritual sense is acquiring to oneself and 'selling' is alienating, the Lord compares the kingdom of heaven to one selling and buying, in Matthew,

The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field, which a man (homo) finds and hides, and in his joy he goes and sells whatever he has and buys that field. Again, the kingdom of heaven is like a trader seeking fine pearls, who, when he has found one pearl of great price, went and sold all that he had and bought it. Matthew 13:44-46.

'The kingdom of heaven' stands for the good and truth present with a person, and so for heaven present with him. 'Field' stands for good and 'pearl' for truth, while 'buying' stands for acquiring these and making them one's own. 'Selling all that one has' stands for alienating that which previously was properly one's own, thus alienating evil desires and false ideas, for these are properly one's own.

[5] In Luke,

Jesus said to the young ruler, You still lack one thing. Sell all that you have and distribute to the poor, then you will have treasure in heaven; and come, follow Me. Luke 18:22.

In the internal sense these words mean that everything completely a person's own, which consists of nothing but evil desires and false ideas, ought to be alienated from him, for such desires and ideas are meant by 'all that he has', and then he will receive from the Lord good desires and true ideas, which are 'treasure in heaven'.

[6] This is similar to what is said elsewhere in the same gospel,

Sell your resources and give alms; make for yourselves money bags that do not grow old, a treasure that does not fail in heaven. Luke 12:33.

Anyone can see that this verse holds a meaning other than the literal one. For at the present day 'selling one's resources' would be making oneself a beggar, and depriving oneself of any further opportunity to exercise charity, quite apart from the fact that one would inevitably regard such a course of action as being meritorious. Also it is an invariable truth that there are rich people in heaven as well as poor ones. The meaning other than the literal one contained in this verse is what was stated just above.

[7] Since 'selling' meant alienating what belonged to the Church the following law was therefore laid down,

If a man was not pleased with a wife he had taken from among women captives, she was to be set apart from him. She should certainly not however be sold for silver; no gain was to be made out of her, because he had caused her distress. Deuteronomy 21:14.

'A wife taken from among women captives' stands for truth that is foreign, not from a genuine stock, yet can be linked in some way to the good of the Church present in a person. If however that truth proves to, be in many respects incompatible it can be separated; but it cannot be alienated since it has been joined in some way to that good. This is the spiritual meaning of that law.

[8] There was also this law,

If there is found a man who has stolen a soul from his brothers, from the children of Israel, and has made profit on him, and has sold him, that thief shall be killed, so that you remove evil from the midst of you. Deuteronomy 24:7.

'Those who steal the children of Israel' stands for those who acquire the truths of the Church, not with the intention of living according to them and thus teaching them from their hearts, but with the intention of using those truths for personal profit. The damnation of such a person is meant by 'he shall be killed'.

Notas a pie de página:

1. literally, the Sebaites

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.