La Biblia

 

Jeremiah 26

Estudio

   

1 In the beginning of the reign of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah, hath this word been from Jehovah, saying:

2 `Thus said Jehovah, Stand thou in the court of the house of Jehovah, and thou hast spoken unto all [those of] the cities of Judah who are coming in to bow themselves in the house of Jehovah, all the words that I have commanded thee to speak unto them, thou dost not diminish a word.

3 If so be they hearken, and turn back each from his evil way, then I have repented concerning the evil that I am thinking of doing to them, because of the evil of their doings.

4 `And thou hast said unto them: Thus said Jehovah, If ye do not hearken unto Me, to walk in My law, that I set before you,

5 To hearken to the words of My servants the prophets, whom I am sending unto you, yea, rising early and sending, and ye have not hearkened,

6 Then I have given up this house as Shiloh, and this city I give up for a reviling to all nations of the earth.'

7 And the priests, and the prophets, and all the people, hear Jeremiah speaking these words in the house of Jehovah,

8 And it cometh to pass, at the completion of Jeremiah's speaking all that Jehovah hath commanded him to speak unto all the people, that the priests, and the prophets, and all the people catch him, saying, Thou dost surely die,

9 Wherefore hast thou prophesied in the name of Jehovah, saying, `As Shiloh this house shall be, and this city is wasted, without inhabitant?' and all the people are assembled unto Jeremiah in the house of Jehovah.

10 And the heads of Judah hear these things, and they go up from the house of the king [to] the house of Jehovah, and sit in the opening of the new gate of Jehovah.

11 And the priests and the prophets speak unto the heads, and unto all the people, saying, `Judgment of death [is] for this man, for he hath prophesied against this city, as ye have heard with your ears.'

12 And Jeremiah speaketh unto all the heads, and unto all the people, saying, `Jehovah sent me to prophesy concerning this house, and concerning this city, all the words that ye have heard;

13 And now, amend your ways, and your doings, and hearken to the voice of Jehovah your God, and Jehovah doth repent concerning the evil that He hath spoken against you.

14 `And I, lo, I [am] in your hand, do to me as is good and as is right in your eyes;

15 Only, know ye certainly, that if ye are putting me to death, surely innocent blood ye are putting on yourselves, and on this city, and on its inhabitants; for truly hath Jehovah sent me unto you to speak in your ears all these words.'

16 And the heads and all the people say unto the priests and unto the prophets, `There is not for this man a judgment of death, for in the name of Jehovah our God he hath spoken unto us.'

17 And certain of the elders of the land rise up, and speak unto all the assembly of the people, saying,

18 `Micah the Morashtite hath been prophesying in the days of Hezekiah king of Judah, and he saith unto all the people of Judah, saying: Thus said Jehovah of Hosts: Zion is a plowed field, and Jerusalem is heaps, And the mountain of the house is for high places of a forest.

19 `Put him at all to death did Hezekiah king of Judah, and all Judah? Did he not fear Jehovah? yea, he appeaseth the face of Jehovah, and Jehovah repenteth concerning the evil that He spake against them; and we are doing great evil against our souls.

20 `And also there hath been a man prophesying in the name of Jehovah, Urijah son of Shemaiah, of Kirjath-Jearim, and he prophesieth against this city, and against this land according to all the words of Jeremiah,

21 And the king Jehoiakim, and all his mighty ones, and all the heads, hear his words, and the king seeketh to put him to death, and Urijah heareth, and feareth, and fleeth, and goeth in to Egypt.

22 And the king Jehoiakim sendeth men to Egypt -- Elnathan son of Achbor, and men with him unto Egypt --

23 And they bring out Urijah from Egypt, and bring him in unto the king Jehoiakim, and he smiteth him with a sword, and casteth his corpse unto the graves of the sons of the people.'

24 Only, the hand of Ahikam son of Shaphan hath been with Jeremiah so as not to give him up into the hand of the people to put him to death.

   

De obras de Swedenborg

 

Apocalypse Explained #406

Estudiar este pasaje

  
/ 1232  
  

406. Thus far it has been shown what "mountain" signifies; it remains to be shown what "island" signifies, for it is said, "Every mountain and island were moved out of their places;" and elsewhere:

Every island fled away, and the mountains were not found (Revelation 16:20).

"Islands" in the Word do not mean islands nor those who dwell upon islands, but the natural man in respect to the truths that are in it is meant, and thus, in an abstract sense, the truths of the natural man are signified. The truths of the natural man are true knowledges [scientifica], which are under the intuition of the rational man, and the cognitions of truth which are under the intuition of the spiritual man; the cognitions of truth are such as the natural man knows from the Word, while true knowledges [scientifica] are such as the natural man sees from the rational, and by which he is accustomed to confirm the truths of the church. There are with man two minds, one higher or interior, which is called the spiritual mind; and the other lower or exterior, which is called the natural mind. The natural mind is first opened and cultivated with men, because this most nearly stands forth in the world; and afterwards the spiritual mind is opened and cultivated, but only to the extent that man receives in the life the cognitions of truth from the Word, or from doctrine from the Word; consequently with those who do not apply knowledges to the life it is not opened. But when the spiritual mind is opened the light of heaven flows in through that mind into the natural mind and enlightens it, whereby the natural mind becomes spiritual-natural; for the spiritual mind then sees in the natural almost as a man sees his face in a mirror, and acknowledges the things that are in agreement with itself. But when the spiritual mind is not opened, as is the case with those who do not apply to their life the cognitions of truth and good that are in the Word, there is nevertheless formed in man a mind in the interior part of the natural; but this mind consists of mere falsities and evils; because the spiritual mind, by which the light of heaven is let into the natural by a direct way is not opened; but [light is let in] only through chinks round about; from this a man has the faculty to think, reason, and speak, and also the faculty to understand truths, but not the faculty to love them, or to do them from affection. For the faculty to love truths because they are truths is given only through an influx of the light of heaven through the spiritual mind; for the light of heaven through the spiritual mind is conjoined with the heat of heaven, which is love, which is comparatively like the light of the world in the time of spring; but the light of heaven flowing only through chinks into the natural is a light separated from the heat of heaven which is love, and this light is comparatively like the light of the world in the time of winter. This makes clear that a man in whom the spiritual mind is opened is like a garden and a paradise; but a man in whom the spiritual mind is not opened is like a wilderness, and like land covered with snow. Because the mind makes the man (the mind consisting of understanding and will) it is the same whether you say the mind or the man, thus whether you say the spiritual and natural mind or the spiritual and natural man.

The natural mind or natural man, in respect to its truths and its falsities, is signified by "islands" in the Word, in respect to truths with those in whom the spiritual mind is opened, and in respect to falsities with those in whom the spiritual mind is closed.

[2] That these are signified by "islands" can be seen from the following passages in the Word. In Ezekiel:

Thus said the Lord Jehovih to Tyre: Shall not the islands quake at the sound of thy fall, when the wounded shall groan, when the slaughter shall be accomplished in the midst of thee? And all the princes of the sea shall come down from 1 their thrones. The islands shall tremble in the day of thy fall, and the islands that are in the sea shall be affrighted at thy departure. All the inhabitants of the islands were astonished at thee, and their kings shuddered shuddering, their faces were troubled (Ezekiel 26:15-16, 18; 27:35).

These two chapters treat of Tyre, which signifies the church in respect to the knowledges of truth and good, and in an abstract sense the knowledges of truth and good. In the first place the intelligence and wisdom of the men of the church through the knowledges of truth and good from the Word is treated of, and afterwards the church vastated in respect to these. The church vastated in respect to these, or where the knowledges of truth and good have perished is described by what is said by the prophet in these verses; the vastation of the knowledges of truth and good by "when the wounded shall groan, and when the slaughter shall be accomplished in the midst of thee," "the wounded" meaning those in whom truths are extinguished, and "slaughter" meaning the very extinction of truth and good.

That all knowledges that man from his infancy has imbibed from the Word, also all true knowledges by which he has confirmed them, are then disturbed, moved out of their place, and recede is signified by "the islands shall tremble, and all the princes of the sea shall come down from their thrones," also by "the islands shall tremble in the day of thy fall, and the islands that are in the sea shall be affrighted," "islands" meaning these cognitions and knowledges in the natural man; "the princes of the sea" primary things therein, "sea" signifying the natural man and all things therein in general. That all goods of truth of the natural man, because of the vastation of the knowledges of truth, shall be changed as to their state is signified by "all the inhabitants of the islands were astonished at thee, and their kings shuddered, their faces were troubled;" "the inhabitants of the islands" mean the goods of truth of the natural man, for "to inhabit," in the Word, signifies to live, and "inhabitants" the goods of life; "kings" mean all truths from good; "faces" signify the interiors and the affections; "to be astonished," "affrighted," and "troubled" signify to be entirely changed as to state. This makes clear what these things involve in the internal sense, namely, that all cognitions of truth and good and the confirming knowledges that man from infancy has imbibed from the Word and from teachers, will change their places and their state in the natural man and perish out of sight when falsities enter.

[3] In Isaiah:

The king of Assyria shall lead the captivity of Egypt and the crowd of Cush that is to be carried away; then shall they be dismayed and ashamed because of Cush their expectation, and because of Egypt their adornment; and the inhabitant of this island shall say in that day, Behold, such is our expectation, whither we flee for help to be delivered from before the king of Assyria; and how shall we escape? (Isaiah 20:4-6).

No one can perceive anything about the church in these words, but only something obscurely historical, which is not known to have occurred, as that the king of Assyria will lead away Egypt and Cush into captivity, and that the dwellers of some island would grieve in heart over it; yet, here as elsewhere, some matter of the church is treated of, and this matter becomes manifest when it is known that "the king of Assyria" signifies the rational perverted, and thence the reasoning from false knowledges which favor the delight of natural loves, over which the natural man grieves because it is perverted thereby; for "the king of Assyria shall lead the captivity of Egypt and the crowd of Cush that is to be carried away" signifies that the perverted rational will claim to itself the knowledges of the natural man, and will confirm itself by these and by its delights, which these favor, "the king of Assyria" meaning the rational perverted, "to lead the captivity" and "to carry away the crowd" meaning to claim for itself and to confirm itself by reasonings, "Egypt" meaning the knowing faculty of the natural man, and "Cush" the delight which it favors.

That the goods of truth of the natural man grieve on this account, or that the natural man, in which are the goods of truth, grieves is signified by all the things that follow, namely, that "they shall be dismayed and ashamed because of Cush their expectation, and because of Egypt their adornment; and the inhabitant of the island shall say in that day," and what follows; "the inhabitant of the island" meaning the good of truth, of the natural man, or the natural man in whom is the good of truth, "inhabitant" signifying good, and "island" truth, both in the natural man (as above). That there is such a sense in these words can hardly be believed, and yet it is there.

[4] In the same:

These shall lift up their voice, they shall shout for joy; for the majesty of Jehovah they shall cry aloud from the sea; therefore glorify Jehovah in Urim, the name of [Jehovah] the God of Israel in the islands of the sea (Isaiah 24:14-15).

This chapter treats of the vastation of the church, and in these verses of the establishment of a new church among the gentiles; the joy of these is described by "they shall lift up their voice, they shall shout for joy; for the majesty of Jehovah they shall cry aloud from the sea," or from the west; "the sea" when it means the west signifying the natural, for the reason that those who dwell in the western quarter in the spiritual world are in natural good, while those who dwell in the eastern quarter are in celestial good; and as the Gentiles of whom the church was constituted were in natural good it is said "glorify Jehovah in Urim, the name of the God of Israel in the islands of the sea," which signifies that they were to worship the Lord from the goods and truths in the natural man, for "Urim" means a fire and a hearth, and these signify the good of love of the natural man; "the islands of the sea" signify the knowledges of truth and good, which are the truths of the natural man; and "to glorify" signifies to worship and adore; "Jehovah" and "God of Israel" mean the Lord, who is called "Jehovah" where good is treated of, and "the God of Israel" where truth is treated of; it is therefore said "glorify Jehovah in Urim," that is, from good, "and the name of the God of Israel in the islands of the sea," that is, from truths. This makes clear that "islands of the sea" signify the truths of the natural man.

[5] In the same:

He shall not quench nor break till He have set judgment in the earth; and the islands shall hope in His law. Sing unto Jehovah a new song, His praise, the end of the earth, ye that go down to the sea, its fullness, ye islands and the inhabitants thereof. Let the wilderness and its cities extol, the villages that Arabia doth inhabit; let the inhabitants of the cliff sing aloud, let them cry aloud from the top of the mountains. Let them give glory unto Jehovah, and declare His praise in the islands (Isaiah 42:4, 10-12).

This, too, treats of the Lord and of a new church to be established by Him, and "islands" mean those who are merely in truths from the natural man, and are therefore as yet remote from true worship; so, "till He have set judgment in the earth, and the islands shall hope in His law," signifies until He shall have given intelligence to those who are of the church, and the knowledges of truth to those who are more remote from the church; "to set judgment" meaning to give intelligence; "to hope in the law" meaning to give the knowledges of truth, for "the earth" signifies those who are of the church, and in an abstract sense the church itself in respect to intelligence from spiritual truths, and "the islands" signify those who are remote from the church, and in an abstract sense the church in respect to the knowledges of truth and good, or the church in respect to the truths of the natural man that correspond to spiritual truths; "sing unto Jehovah a new song, His praise, the end of the earth, ye that go down to the sea, and its fullness, ye islands and the inhabitants thereof," signifies the worship of the Lord by those who are remote from the church, and in an abstract sense, the worship of the natural man from truths and goods; "to sing a song" and "to praise" signify worship from a glad mind; "the end of the earth" signifies those who are in the ultimates of the church, and in an abstract sense its ultimates; "the sea and its fullness" signify the natural man and all things therein; "islands and inhabitants" signify the truths and goods of the natural man, "islands" its truths, and "inhabitants" its goods (as above). What is signified by "let the wilderness and its cities extol, and the villages that Arabia doth inhabit; let the inhabitants of the cliff sing aloud, let them cry aloud from the top of the mountains," see above n. 405, where this is explained; "let them give glory unto Jehovah, and let the islands declare His praise," signifies worship from internals and externals; "to give glory" meaning worship from internals, and "to declare praise" worship from externals, for externals declare, and "islands" mean the truths of the natural man from which is worship.

[6] In the same:

Attend unto Me, My people, and give ears unto Me, O My nation; for the law shall go forth from Me, and I will arouse My judgment for a light of the peoples. My righteousness is near, My salvation is gone forth, and Mine arms shall judge the peoples; the islands shall hope in Me, and on Mine arm shall they trust (Isaiah 51:4-5).

This is said of the Lord; "Attend unto Me, My people, and give ears unto Me, O My nation," signifies all who are of the church who are in truths and goods, "people" meaning those who are in truths and "nation" those who are in goods. It is said "attend" and "give ears," in the plural, because all are meant; "the law shall go forth from Me, and I will arouse My judgment for a light of the peoples," signifies that from Him are Divine good and Divine truth, from which is illustration; "law" signifying the Divine good of the Word, and "judgment" the Divine truth of the Word, "for a light of the people" signifying illustration; "My righteousness is near, My salvation is gone forth," signifies the judgment, when those who are in the good of love and in truths therefrom are saved, "righteousness" having reference to the salvation of those who are in good at the day of judgment, and "salvation" of those who are in truths; "Mine arms shall judge the peoples" signifies judgment upon those of the church who are in falsities, "peoples" here having the contrary sense; "the islands shall hope in Me, and on Mine arm shall they trust," signifies the approach of those to the church who are remote from the truths of the church, and their trust in the Lord; "the islands" signifying those who are remote from the truths of the church because they are in natural light and not yet in spiritual light from the Word, and "to trust on His arm" signifies trust in the Lord who has all power, "arm" in reference to the Lord meaning omnipotence.

[7] In the same:

Hear, O islands, and attend ye peoples from afar (Isaiah 49:1).

"The islands" stand for those who are in truths, and "the peoples from afar" for those who are in goods, and in an abstract sense, truths and goods, both in the natural man; "from afar" is predicated of the goods that are in the natural man, while "near" is predicated of the goods that are in the spiritual man. "Peoples" here signify goods, because in the original a different word is used from that which signifies truths; for this word is also applied to nations, whereby goods are signified (as is evident from the same word in Genesis 25:23).

[8] In Jeremiah:

Hear the word of Jehovah, ye nations, and declare it in the islands afar off (Jeremiah 31:10).

"Nations" stand for those who are in goods, and in an abstract sense for goods; and "islands" for those who are in truths, and in an abstract sense, for truths in the natural man; "afar off" signifies remote from the truths of the church, which are spiritual (that "afar off" has this signification, see Arcana Coelestia 8918). But these words in a purely spiritual sense, signify that the internal man shall teach the external, or the spiritual the whole natural man, the truths of the Word, for it is this that "the nations declare in the islands afar off;" but this pure sense, which is for angels, is with difficulty perceived by men, for it is with difficulty that men can think abstractedly from persons and places, for the reason that the thought of men is natural, and natural thought differs from spiritual thought in this, that it is tied down to places and persons and is consequently more limited than the spiritual. And this is why many things that have been explained will perhaps with difficulty fall into the ideas of the thought of those who keep the sight of the mind fixed on the sense of the words.

[9] In David:

The kings of Tarshish and of the islands shall bring an offering; the kings of Sheba and Seba shall offer a gift (Psalms 72:10).

This is said of the Lord, and "to bring and offer a gift" means to worship; and "kings of Tarshish and of the islands" mean the interior and exterior truths of the natural man, "the kings of Tarshish" its interior truths, and "islands" its exterior truths; "the kings of Sheba and Seba" mean the interior and exterior goods of the natural man, "Sheba" its interior goods, and "Seba" its exterior goods. By the truths of the natural man the knowledges of truth are meant, and by the goods of the natural man the knowledges of good are meant. (That these are meant by "Sheba and Seba," see Arcana Coelestia, n. 1171, 3240; and that the interior truths of the natural man are meant by "Tarshish," see just below.) And because these are meant, those who are in the knowledges of truth and good are also meant.

[10] In Isaiah:

Who are these that fly as a cloud, and as doves to their windows? Because the islands shall trust in Me, and the ships of Tarshish in the beginning, to bring thy sons from far (Isaiah 60:8-9).

This, too, is said of the Lord, and it signifies that those will receive and acknowledge Him who are in simple truth and good, who are such as perceive the truths of the Word in a natural way, that is, according to the sense of the letter, and do them, "the islands" signifying those who perceive the Word in a natural way, that is, according to the sense of the letter, "the ships of Tarshish in the beginning" meaning the goods that they bring forth and do, for "Tarshish" signifies the natural man in respect to knowledges, and "Tarshish in the beginning" the natural man in respect to the knowledges of good, because Tarshish abounded in gold and silver, and these the ships brought away thence (1 Kings 10:22); at first, gold, which signifies good; and as truths are from good it is also said "to bring thy sons from far." And as "islands" and "ships of Tarshish" signify the knowledges of truth and good of the natural man, it is said, "Who are these that fly as a cloud and as doves to their windows?" "cloud" signifying the truths of the sense of the letter of the Word, "doves" the goods therein, and "windows" truths from good in light. (That "ships" signify the knowledges of truth and good from the Word, see Arcana Coelestia 1977, 6385; and that "windows" signify truths in light, and therefore the intellectual, n. 655, 658, 3391)

[11] In the same:

Howl, ye ships of Tarshish; for Tyre is laid waste, so that there is no house, nor doth anyone enter; from the land of Kittim it shall plainly come to them. The inhabitants of the island are still, the merchant of Zidon passeth over the sea, they have filled thee. Be ashamed, O Zidon, for the sea saith, the stronghold of the sea, I have not travailed, neither brought forth; I have not trained up young men, I have not brought up virgins. When the report comes from Egypt they shall be in travail, as at the report respecting Tyre. Pass ye over into Tarshish; howl, ye inhabitants of the island (Isaiah 23:1-2, 4-6).

This describes the desolation of truth in the church; for "the ships of Tarshish" signify the knowledges of good from the Word, and "Tyre" the knowledges of truth therefrom. That there is no good because there are no truths is signified by "howl, ye ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, so that there is no house, nor doth anyone enter," that falsities then enter until there are no longer any goods of truth and truths of good in the natural man, is signified by "from the land of Kittim it shall plainly come to them; the inhabitants of the island are still, the merchant of Zidon passeth over the sea, they have filled thee;" "the land of Kittim" signifies falsities; "the inhabitants of the island" signify the goods of truth in the natural man (as above); "the merchant of Zidon" signifies the knowledges from the Word; "passeth over the sea" signifies which are in the natural man; "they have filled thee" (that is, the ships of Tarshish) signifies, they have enriched thee by them. The vastation of truth and good in the natural man is further described by "Be ashamed, O Zidon, for the sea said, the stronghold of the sea, I have not travailed, neither brought forth; I have not trained up young men, I have not brought up virgins;" "Zidon," as well as "Tyre," signifies the knowledges of truth and good in the church; "the sea, the stronghold of the sea," signifies the whole natural man; "I have not travailed, neither brought forth," signifies that there is nothing of the church conceived or generated; "young men" signify the affections of truth, and "virgins" the affections of good. This took place because cognitions from the Word and confirming knowledges [scientifica] were applied to falsities and evils which is signified by "when the report comes from Egypt they shall be in travail, as at the report respecting Tyre;" "Egypt" signifying knowledges [scientifica]; "Tyre," the cognitions from the Word, here those vastated by the falsities and evils to which they have been applied; and as there is lamentation on this account it is said "they shall be in travail." That all good in the natural man and all truth there would thus perish is signified by "pass ye over into Tarshish; howl, ye inhabitants of the island;" "Tarshish" signifying interior goods and truths in the natural man; "the inhabitants of the island" signifying exterior goods and truths therein (as above), "to howl" signifying grief on account of vastation.

[12] In Jeremiah:

I took the cup out of Jehovah's hand, and made all the nations to drink, unto whom Jehovah sent me, all the kings of Tyre, and all the kings of Zidon, and the kings of the island which is in the crossing (beyond) the sea (Jeremiah 25:17, 22).

Many nations are enumerated in this chapter that are not cited here, all of which signify the goods and truths of the church in general and in particular that are vastated; and "the kings of Tyre and Zidon" signify the knowledges of truth and good from the Word in the natural man; for all the knowledges of truth and good, so far as they are knowledges, are in the natural man; they become truths and goods when men live according to them, because it is by means of the life that they are received in the spiritual man; "the kings of the island which is in the crossing beyond the sea" signify the knowledges of truth in the ultimate of the natural man, which is called the natural-sensual, because through this there is a crossing into the interiors of the natural man, "sea" signifying the natural man in general (See above, n. 275, 342). The vastation of these things is meant by "the cup of Jehovah which the prophet made the nations to drink."

[13] In the same:

Because of the day that cometh to devastate all the Philistines, to cut off from Tyre and Zidon every residue that helpeth; for Jehovah devastates the Philistines, the remnant of the island of Caphtor (Jeremiah 47:4).

"The Philistines" mean those who are in faith alone, or in faith separate from charity, therefore they are also called "the uncircumcised," which signifies that they have no charity (See Arcana Coelestia 2049, 3412, 3413, 8093, 8313); "to cut off from Tyre and Zidon every residue that helpeth" signifies that they have no knowledge of truth and good; "the residue that helpeth" signifying that they are no longer concordant; "the remnant of the island of Caphtor" has a like signification.

[14] In the same:

Pass over into the islands of the Kittim and see; send into Arabia and consider well, and see whether there hath been such a thing, whether a nation hath changed gods (Jeremiah 2:10-11).

"To pass over and to send into the islands of the Kittim and into Arabia" does not signify to send to those places, but to all who live naturally in truths and goods according to their religious principle; "the islands of the Kittim" meaning where those are who live naturally in truths, and "Arabia" where those are who live naturally in goods, that is, according to their religious principle; "the Kittim" and "Arabia" signify such persons and things; for all who do not have the Word or any revelation from heaven, and live according to their religious principle, live naturally; for to live spiritually is to live solely in accordance with truths and goods from the Word and from revelation out of heaven.

[15] In Zephaniah:

Jehovah will be fearful upon them; for He will make lean all the gods of the earth, 2 that they may worship Him, every man from his place, all the islands of the nations, ye Kushites also, slain by my sword shall they be (Zephaniah 2:11-12).

This, in the internal sense, signifies that the falsities of evil will be dispersed, and truths and goods given to those who are in falsities indeed, but not in the falsities of evil; "the gods of the nations that He will make lean" signify the falsities of evil, "gods" signifying falsities, "nations" evils, and "to make lean" to remove evils from falsities; "the islands of the nations" and "the Kushites" signify those who are in falsities indeed, but not in the falsities of evil; and in an abstract sense they signify falsities, but not falsities of evil; and as falsities not of evil are in the natural man, therefore "the islands of the nations" signify the natural man in respect to such falsities, or in respect to falsities in the natural man; these falsities are signified by "slain by my sword." (Respecting the falsities of evil, and the falsities not of evil, see The Doctrine of the New Jerusalem 21.)

[16] In David:

He shall have dominion from sea to sea, and from the river even unto the uttermost parts of the earth. The islands shall bow low before Him; and His enemies shall lick the dust (Psalms 72:8-9).

This is said respecting the Lord; and "to have dominion from sea to sea, and from the river even unto the uttermost parts of the earth," means His dominion over all things of heaven and the church; for the boundaries in the spiritual world are seas, and the intermediate regions are lands, where there are habitations for angels and spirits; therefore "from sea to sea" signifies all things of heaven, and because all things of heaven, it signifies also all things of the church; for the goods of love and the truths therefrom are what constitute both heaven and also the church, so "from sea to sea" signifies also all things of the church.

All things of heaven and of the church are signified by "from the river even unto the uttermost parts of the earth;" but this signifies all things of heaven and of the church in respect to truths, while "from sea to sea" signifies all things of heaven and of the church in respect to goods; for in the spiritual world the seas are the boundaries of the land east and west, and in the lands from the east to the west those dwell who are in the good of love; while "the river" means the first boundary, and "the uttermost parts of the earth" the last boundaries from south to north, where those dwell who are in truths from good; these boundaries were represented in respect to the land of Canaan by the rivers Jordan and Euphrates. Because the places that are about the last boundaries are meant by "islands," these signify truths in last things; and these, although they are not truths, are accepted as truths; for genuine truths are diminished from the midst towards the borders, since those who are about the borders are in natural light, and not so much in spiritual light. "Enemies" signify evils, of whom it is said that they "shall lick the dust," that is, that they are damned.

[17] In the same:

Jehovah reigneth; the earth shall exult; many islands shall be glad (Psalms 97:1).

This signifies that the church where the Word is and the church where the Word is not, consequently those who are in spiritual truths and those who are in truths not spiritual, shall rejoice on account of the Lord's kingdom. "The earth" signifies the church where the Word is, and "the islands" the church where the Word is not, consequently those who are far away from spiritual truths; for the truths of the Word only are spiritual, whereas those who are outside the church, as they do not have the truths of the Word, have only natural truths; this is why they are called "islands."

[18] By "islands" in the Word certain islands of the sea are not meant, but places in the spiritual world inhabited by those who have a natural knowledge of cognitions that in some measure agree with the cognitions of truth and good that are in the Word; and these places sometimes appear there as islands in a sea; so in an abstract sense "islands" signify the truths of the natural man. This is so called from a sea in which there are islands, for "the sea" signifies the generals of truth, or the truths of the natural man in general. This is the signification of "islands" in Genesis:

The sons of Javan were Elisha and Tarshish, Kittim, and Dodanim. From these were the islands of the nations separated in their lands; everyone after his tongue, after their families, in their nations (Genesis 10:4-5).

And in Isaiah:

He will come to gather all nations and tongues that they may come and see My glory; and I will set a sign among them, and I will send those of them that escape unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal, and Javan, to the islands afar off, that have not heard My fame, neither have seen My glory; and they shall declare My glory among the nations (Isaiah 66:18-19; likewise Isaiah 11:10-11).

[19] As most things in the Word have also a contrary sense, so have islands; and in this sense "islands" signify the falsities opposed to the truths in the natural man. In this sense "islands" are mentioned in the following passages. In Isaiah:

I will make waste mountains and hills and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools (Isaiah 42:15-16).

This may be seen explained in the preceding article, n. 405. In Ezekiel:

I will send a fire upon Magog, and upon the secure inhabitants of the islands (Ezekiel 39:6).

In Isaiah:

[He will repay] wrath to His adversaries, retribution to His enemies; to the islands He will repay retribution (Isaiah 59:18).

Behold, the nations are as a drop from a bucket, and are reckoned as the dust of the balance; behold, He taketh up the islands as a very little thing (Isaiah 40:15).

"Nations" here stand for evils, and "the islands" for falsities. In the same:

Keep silence, O islands; let the peoples renew power; let them draw near, then let them speak; let us come near together for judgment. The islands saw and feared; the ends of the earth trembled (Isaiah 41:1, 5).

Notas a pie de página:

1. The photolithograph has "upon their thrones;" the Hebrew "from their thrones," as is also given in the following explanation.

2. The photolithograph has "of the nations;" Hebrew "of the earth," as also found in AE 50; AC 1158.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

De obras de Swedenborg

 

Apocalypse Explained #304

Estudiar este pasaje

  
/ 1232  
  

304. Verse 3. And no one was able, in heaven nor upon the earth, nor under the earth, to open the book, neither to look thereon, signifies manifestation that no one knows and perceives of himself anything whatever of the state of life of all in general, and of each one in particular. This is evident from the signification of "And no one was able to open the book, neither to look thereon," as being that no one of himself knows and perceives the states of the life of all in general and of each one in particular (of which see just above, n. 303); also from the signification of "in heaven nor upon the earth nor under the earth," being that no one anywhere has such knowledge, not even in the slightest degree; for "in heaven, upon the earth, and under the earth," means the three heavens; and by all who are there heaven in its entire complex is meant. And as heaven is heaven from the Divine truth that flows in from the Lord and is received by the angels, and not at all from any self-intelligence of the angels, for this is no intelligence, so the same words signify that no one has any knowledge or perception whatever from himself. That angels in heaven as well as men in the world have a selfhood [proprium], which regarded in itself is nothing but evil, see in the work on Heaven and Hell 592), and as evil receives nothing of intelligence and wisdom, it follows that angels equally with men understand nothing at all of truth from themselves, but solely from the Lord. Angels are such for the reason that all angels are from the human race, and every man retains after death what is his own [suum proprium], and angels are withheld from the evils that pertain to what is their own [proprii eorum] and are kept in goods by the Lord. (That all angels are from the human race, and not one is created such from the beginning, see in the small work on The Last Judgment 14-22; and that they are all withheld from evil, and kept in good by the Lord, see in The Doctrine of the New Jerusalem 166.)

[2] "In heaven," "upon the earth," and "under the earth," signify the three heavens, because the angels that are in the third or highest heaven dwell upon mountains; and those that are in the second or middle, upon hills; and those that are in the first or lowest, in plains and valleys below these. For in the spiritual world, where the spirits and angels are, it is just as it is in the natural world where men are, that is, there are lands, hills, and mountains; and in appearance the resemblance is such that there is no difference at all; therefore men after death scarcely know otherwise than that they are still living on the earth, and when the privilege is granted them to look into our world, they see nothing dissimilar. Moreover, the angels who are in the lowest heaven call that heaven where the angels of the third heaven dwell, because it is high above them, and where they themselves dwell they call earth; moreover, the third or highest heaven, which is upon the mountains, does not appear, to those who are below or upon that earth, otherwise than as the highest region of the atmosphere covered with a thin bright cloud appears before us, thus as the sky appears to us. From this it can be seen what is here meant, specifically, by "in heaven," "upon the earth," and "under the earth." (But more can be seen on this subject in the work on Heaven and Hell, where Appearances in Heaven are treated of, n 170-176; and The Habitations and Dwelling Places of Angels, n. 183-189)

[3] As men have not known that there is a like surface of the earth in both worlds, the natural and the spiritual, therefore they have not perceived otherwise when they have read the Word than that "heaven" and "earth" there mean the heaven visible before our eyes, and the earth inhabited by men; from this arose the belief in the destruction of heaven and earth, and the creation of a new heaven and a new earth at the day of the Last Judgment; when yet "heaven" and "earth" there mean the heaven and the earth where spirits and angels dwell, and in the spiritual sense the church with angels and with men (for there is a church with angels equally as with men, as may be seen in the work on Heaven and Hell 221-227). It is said, in the spiritual sense, for an angel is not an angel, nor is a man a man, from the human form, which both have, but because of heaven and the church with them. This is why "heaven" and "earth," where angels and men dwell, signify the church; "heaven" the internal church and also the church with angels, and "earth" the external church and also the church with men. But since it can only with difficulty be believed that "earth" in the Word means the church, because it is not yet known that in every particular of the Word there is a spiritual sense, whence a material idea adheres and keeps the thought fixed in the nearest meaning of the expression, I wish to illustrate and confirm it by a number of quotations.

[4] In Isaiah:

Behold, Jehovah maketh the earth empty and maketh it void, and He shall disfigure the faces thereof; in emptying the earth shall be emptied, and in spoiling it shall be spoiled; the habitable earth shall mourn and be confounded; the world shall be confounded; the earth shall be profaned under its inhabitants; therefore a malediction shall devour the earth, and the inhabitants of the earth shall be burnt up, and a man shall be rare. A shout over the wine in the streets; the gladness of the earth shall be banished; it shall be in the midst of the earth as the shaking of an olive tree, as the gleanings when the vintage is ended. From the uttermost part of the earth we have heard songs, Glory to the righteous. The floodgates from on high are opened, and the foundations of the earth quake; in breaking the earth is broken, in rending the earth is rent asunder, in moving the earth is moved; in tottering the earth shall totter as one drunken; and it shall be moved to and fro as a veil; but it shall be in that day that Jehovah will visit upon the host of the height in the height, and upon the kings of the earth who are upon the earth (Isaiah 24:1, 3-6, 11, 13, 16, 18-21).

Here it is very clear that "earth" does not mean the earth, but the church. Let the particulars be run over and considered. One who is in a spiritual idea does not think, when "earth" is mentioned, of the earth itself, but of the people on it and their quality; still more is this true of those who are in heaven; who, since they are spiritual, perceive that the church is meant. Here the church destroyed is treated of; its destruction in respect to the good of love and the truth of faith, which constitute it, is described by "Jehovah maketh the earth empty and maketh it void," "in emptying the earth shall be emptied, in spoiling it shall be spoiled," "it shall mourn and be confounded," "it shall be profaned," and "a malediction shall devour it;" "the floodgates from on high are opened, and the foundations of it quake;" "it is broken," "it is rent asunder," "it is moved," "it shall totter as one drunken." These things can be said neither of the earth, nor of any nation, but only of the church.

[5] In the same:

Behold, the day of Jehovah cometh, to lay the earth waste; and He shall destroy the sinners out of it. For the stars of the heavens and the constellations thereof do not cause their light to shine, the sun hath been darkened in its rising, and the moon maketh not bright her light. I will make a man more rare than fine gold; wherefore I will cause the heavens to tremble and the earth shall quake out of its place (Isaiah 13:9-10, 12-13).

It is clear from the particulars understood in the spiritual sense, that "earth" here means the church. The end of the church is here treated of, when truth and good, or faith and charity, are no more. For "the stars and constellations that do not cause their light to shine," signify the knowledges of truth and good; the "sun that has been darkened in its rising," signifies love; the "moon that maketh not bright her light," signifies faith; a "man made more rare than fine gold," signifies intelligence and wisdom: this makes clear what is signified by "Behold, the day of Jehovah cometh to lay the earth waste. I will cause the heavens to tremble and the earth shall quake out of its place;" "the day of Jehovah" is the last end of the church, when there is the judgment; the "earth" is the church. It can be seen that the earth itself does not quake out of its place, but that the church is removed when love and faith are not. "To quake out of its place" signifies to be removed from its former state.

[6] In the same:

Behold, the Lord, as a deluge of hail, a storm of slaughter, as a deluge of mighty waters. He shall cast down to the earth with the hand. A consummation and decision I have heard from the Lord Jehovih of hosts upon the whole earth (Isaiah 28:2, 22).

This is said of the day of judgment upon those who are of the church. The day of judgment, when the church is at an end is meant by "a consummation and decision I have heard from the Lord Jehovih of Hosts upon the whole earth;" it is therefore said "as a deluge of hail, a storm of slaughter, as a deluge of mighty waters. He shall cast down to the earth with the hand;" by "hail" and "a deluge of it" falsities that destroy the truths of the church are signified; by "slaughter," and "a storm of it," evils that destroy the goods of the church are signified; by "mighty waters" falsities of evil are signified. (That a "deluge" or "flood" signifies immersion into evils and falsities, and the consequent destruction of the church) see Arcana Coelestia (Arcana Coelestia 660, 705, 739, 756, 790, 5725, 6853 the like is meant by "casting down to the earth," or a violent rain.

[7] In the same:

The land shall become burning pitch; from generation to generation it shall be desolate (Isaiah 34:9-10).

"Burning pitch" signifies every evil springing from love of self, through which the church entirely perishes and is desolated; it is therefore said, "the land shall become burning pitch; from generation to generation it shall be desolate." Who does not see that such things are not said of the land itself?

[8] In the same:

The land mourneth and languisheth; Lebanon blusheth, and hath withered away (Isaiah 33:9).

Here also the "land" means the church, which is said "to mourn" and "to languish" when falsities begin to be accepted and acknowledged in place of truths; it is therefore said, "Lebanon blusheth and hath withered away;" "Lebanon" signifying the like as "cedar," namely, the truth of the church.

[9] In Jeremiah:

The lion is gone up from his thicket, and the destroyer of the nations hath gone forth from his place to make thy land a waste; thy cities shall be destroyed. I saw the earth, when lo, it was void and empty; and towards the heavens, and lo, they had no light. I saw the mountains, and lo, they quaked and all the hills are overturned. Jehovah said, The whole earth shall be a waste. For this shall the land mourn, and the heavens above be black (Jeremiah 4:7, 4:23-24, 27-28).

Here also the vastation of the church is treated of, which takes place when there are no longer truth and good, but falsity and evil in place of them. This vastation is described by "the lion going up from his thicket, and the destroyer of the nations going forth from his place;" "the lion" and "the destroyer of the nations" signifying falsity and evil, laying waste. The "mountains that quake," and the "hills that are overturned," signify love to the Lord and charity towards the neighbor. This is the signification of "mountains" and "hills," because those who are in love to the Lord dwell upon mountains in heaven, and those who are in charity towards the neighbor, upon hills (See what has been said above, also in the work on Heaven and Hell, 188, and in the notes there, letter c, original edition). "The heavens where there was no light, and that were black" signify the interiors of the men of the church, which, when closed by evils and falsities, do not admit light from heaven, but darkness from hell instead. From this it can be seen what is signified by "the lion and the destroyer of the nations making the land a waste;" so likewise by "I saw the earth, and lo, it was void and empty;" also by "the whole earth shall be a waste; for this shall the land mourn," namely, that the earth is not meant, but the church.

[10] In the same:

How long shall the land mourn, and the herb of every field [wither]? for the evil of them that dwell therein the beasts shall be carried off, and the fowl. The whole land is made waste because no man layeth it to heart. Wasters are come upon all the bare heights in the wilderness; for the sword of Jehovah devoureth from one end of the land even to the other end of the land. They have sown wheat and have reaped thorns (Jeremiah 12:4, 11-13).

That the "land" here signifies the church is evident, from its being said that "the land shall mourn, and the herb of every field [wither]," and that "the beasts and the birds shall be carried off for the evil of them that dwell therein, and because no man layeth it to heart." "The herb of every field" signifies every truth and good of the church, and the "beasts and the fowl" signify the affections of good and truth; and since the church is signified by the "land," and it is here treated of as being vastated, it is said "wasters are come upon all the bare heights in the wilderness; for the sword of Jehovah devoureth from one end of the land even to the other end of the land. They have sown wheat, and have reaped thorns." "The bare heights in the wilderness upon which the wasters came" signify the things that are of charity, "wilderness" meaning where there is no good because no truth; "the sword of Jehovah" signifies falsity destroying truth; "from one end of the land to the other end of the land" signifies all things of the church; "to sow wheat and reap thorns" signifies to take from the Word the truths of good and to turn them into the falsities of evil, "wheat" meaning the truths of good, and "thorns" the falsities of evil.

[11] In Isaiah:

Upon the ground of my people shall come up the thorn and briar; the palace shall be deserted; the multitude of the city shall be forsaken (Isaiah 32:13-14).

The "thorn and briar that shall come up upon the ground" signify falsity and evil; the "palace that shall be deserted" signifies where good dwells; and the "multitude of the city that shall be forsaken" signifies where there are truths; for "city" signifies the doctrine of truth.

[12] In the same:

All the land shall be a place of briars and brambles; but as to all the mountains that shall be hoed with the hoe, there shall not come thither the fear of the briar and bramble; but there shall be the sending-forth of the ox and the trampling of the sheep (Isaiah 7:24-25).

"Briars and brambles" signify falsity and evil; which makes evident what is signified by "all the land shall be a place of briars and brambles." "The mountains that shall be hoed with the hoe" signify those who from the love of good do goods, that with them there shall be no falsity and evil, but good, natural as well as spiritual, is signified by "there shall not come thither the fear of the briar and bramble, but there shall be the sending forth of the ox, and the trampling of sheep;" that is, thither shall oxen be sent, and there the sheep shall trample, "ox" signifying natural good, and "sheep" spiritual good.

[13] In Ezekiel:

Thy mother is a lioness; she couched among lions; one of her whelps went up; he desolated the cities; the land and the fullness thereof was made waste by the voice of his roaring (Ezekiel 19:2-3, 7).

"Mother" signifies the church; a "lioness" and "lions" signify the power of evil and falsity against good and truth; the "roaring of the lion" signifies the lust of destroying and desolating; the "cities that he desolated" signify doctrine with its truths, which makes evident what is signified by "the land and the fullness thereof was laid waste," namely, the whole church.

[14] In the same:

They shall eat their bread with carefulness, and drink their waters with astonishment, that the land may be laid waste from the fullness thereof, because of the violence of all them that dwell therein; and the cities that are inhabited shall be desolated, and the land shall be a waste (Ezekiel 12:19-20).

Here "the land and the cities that shall be desolated and shall be a waste" have the same signification as above, namely, "the land" signifies the church, and "cities" doctrine with its truths; it is therefore said, "because of the violence of all them that dwell therein." Since this is what is meant, it is first said that "they shall eat their bread with carefulness, and drink their waters with astonishment," "bread" and "water" in the Word signifying all the good of love and truth of faith (See Arcana Coelestia 9323), and "eating" and "drinking" signifying instruction and appropriation (n. 3168, 3513, 3832, 9412).

[15] In David:

I called upon Jehovah, and cried unto my God. Then the earth tottered and quaked, and the foundations of the mountains trembled and tottered when He was wroth (Psalms 18:6-7).

Here the "earth" stands for the church, which is said to "totter and quake" when it is perverted by the falsification of truths; and then "the foundations of the mountains" are said "to tremble and totter," for the goods of love, which are founded upon the truths of faith, vanish; "mountains" meaning the goods of love (as above), and their "foundations" the truths of faith; which also shows that the "earth" is the church.

[16] In the same:

The earth is Jehovah's and the fullness thereof, the world and they that dwell therein; and He hath founded it upon the seas, He hath established it upon the rivers (Psalms 24:1, 2).

The "earth" and the "world" stand for the church, and "fullness" for all things thereof; the "seas upon which He hath founded it," mean the knowledges of truth in general; the "rivers" doctrinals; because the church is founded on both of these, it is said that "He hath founded it upon the seas, and established it upon the rivers." That this cannot be said of the earth and the world is clear to anyone.

[17] In the same:

We will not fear, when the earth shall be changed, and when the mountains shall be moved in the heart of the seas, when the waters thereof are in tumult and do foam. The nations are in tumult, the kingdoms are moved, when He giveth forth His voice the earth shall dissolve (Psalms 46:2-3, 6).

The "earth" evidently means the church, since it is said "to be changed" and "to dissolve," also that "the mountains shall be moved in the heart of the seas, and the waters thereof shall be in tumult," and "the nations are in tumult and the kingdoms are moved." "Mountains" signify (as above) the goods of love, which are said "to be moved in the heart of the seas" when the essential knowledges of truth are perverted; "waters" signify the truths of the church, which are said "to foam" when they are falsified; "nations" signify the goods of the church, and in a contrary sense, its evils; and "kingdoms" the truths of the church, and in a contrary sense, its falsities; and also those who are in the one and the other."

[18] In the same:

O God, Thou hast cast us off; Thou hast been angry; bring back rest to us. Thou hast made the earth to quake, Thou hast broken it up; heal the breaches thereof, for it is moved (Psalms 60:1-2).

It can be seen that these things are said of the church, and not of the earth, for it is said, "Thou hast made the earth to quake, Thou hast broken it up; heal the breaches thereof, for it is moved;" and as "the earth" signifies the church, and here the church vastated, it is said, "O God, Thou hast cast us off, Thou hast been angry; bring back rest to us."

[19] In the same:

When I shall receive the set time, I shall judge with uprightness. The earth and all the inhabitants thereof shall be dissolved; I will make firm the pillars of it (Psalms 75:2-3).

Here, likewise, the "earth" stands for the church, which is said to "dissolve" when the truths by which there is good fail; truths, because they support the church, are called its "pillars," which God will make firm; it is not the pillars of the earth evidently that are made firm. As the restoration of the church is here described, it is said, "When I shall receive the set time, I shall judge with uprightness." The truths of the church, here called the "pillars of the earth," are also called the "bases of the earth" (1 Samuel 2:8); and the "foundations of the earth," in Isaiah:

Do ye not understand the foundations of the earth? It is He that dwelleth upon the circle of the earth, that bringeth the princes to nothing; and maketh the judges of the earth as emptiness (Isaiah 40:21-23).

The "princes who will be brought to nothing," and the "judges of the earth, whom He will make as emptiness," signify the things that are from self-intelligence and from one's own judgment.

[20] In Jeremiah:

A tumult cometh even to the end of the earth. Thus said Jehovah, Behold, evil shall go forth from nation to nation, and a great tempest shall be stirred up from the sides of the earth. And the slain of Jehovah shall be in that day from the end of the earth even unto the end thereof (Jeremiah 25:31-33).

The "end of the earth" and the "sides of the earth" signify where the ultimates of the church are, and where evils and falsities begin; and "from the end of the earth to the end thereof" signifies all things of the church; from this it can be known what is signified by "a tumult shall come to the end of the earth," and "a great tempest shall be stirred up from the sides of the earth," also by "the slain of Jehovah in that day shall be from the end of the earth to the end thereof." The "slain" signify those in whom the truths and goods of the church are extinguished (See Arcana Coelestia 4503[1-11]).

[21] In Isaiah:

The isles saw, they feared; the ends of the earth trembled, they drew near, and came. I will make the wilderness into a pool of waters, and the dry land into a spring of waters (Isaiah 41:5, 18).

The establishment of the church among the Gentiles is thus described; they are signified by the "isles" and the "ends of the earth;" for "isles" and "the ends of the earth" in the Word signify those who are far removed from the truths and goods of the church because they do not have the Word, and consequently, are in ignorance. That a church is to be established with such is signified by "I will make the wilderness into a pool of waters, and the dry land into a spring of waters." That is called a "wilderness" where there is not yet good because there is not yet truth, and for the same reason it is called "dry land;" a "pool of waters" and a "spring of waters" signify good, because they signify truth; for all spiritual good, which is the good of the church, is acquired by means of truths.

[22] In the same:

Woe to the land shadowed with wings, which is beyond the rivers of Cush. Go, ye messengers, to a nation trodden down, whose land the rivers have despoiled (Isaiah 18:1-2).

No one knows what is meant by "a land shadowed with wings," and "a land that the rivers have despoiled," unless he knows that "land" means the church, and "rivers" falsities; "a land shadowed with wings" is a church that is in thick darkness in respect to Divine truths (that these are signified by "wings," see above, n. 283; "beyond the rivers of Cush" signifies in respect to the knowledges themselves from the sense of the letter of the Word, which have been falsified; "a nation trodden down, to which the messengers should go, whose land the rivers have despoiled," signifies those out of the church who are in falsities from ignorance; "rivers" meaning the truths of doctrine, and in a contrary sense falsities; that "the messengers should go to them" signifies that they should be invited to receive the church.

[23] In the same:

In the fury of Jehovah of Hosts the land is obscured (Isaiah 9:19).

A "land obscured" signifies the things of the church in thick darkness, that is, in falsities; for the falsities of evil are said to be in thick darkness, but truths in light.

[24] In the same:

Jehovah shall remove man, and forsaken places shall be multiplied in the midst of the land (Isaiah 6:12);

"man whom Jehovah shall remove," signifying him who is wise, and abstractly, wisdom (as may be seen above, n. 280; "forsaken places multiplied in the midst of the land" signifying that there shall be no good at all, because no truth; "the midst of the land" meaning where truth is in the highest light; consequently when there is no light there, thick darkness pervades the whole; thus there is nowhere any truth at all.

[25] In the same:

Jehovah shall smite the earth with the rod of His mouth, and with the breath of His lips shall He put to death the wicked (Isaiah 11:4).

"The rod of Jehovah's mouth which shall smite the earth," signifies truth in ultimates, which is the truth of the sense of the letter of the Word; "the breath of the lips which shall put to death the wicked," signifies truth in the spiritual sense of the Word; these truths are said "to smite the earth," and "to put to death the wicked," when such are condemned by truths; for by truths everyone is judged and is condemned.

[26] In the same:

The earth is at rest, and is quiet. Hell hath stirred up the Rephaim because of thee, all the powerful of the earth. They that see thee shall say, Is this the man that maketh the earth to tremble, that maketh the kingdoms to quake; that hath made the world as a wilderness and threw down the cities thereof? Thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people. Prepare slaughter for his sons, that they rise not up and possess the land, and the faces of the world be filled with cities. I will break the Assyrian in My land, and upon My mountains I will tread him down (Isaiah 14:7, 9, 16-17, 20-21, 25).

These things are said of the king of Babylon, by whom is signified the destruction of truth by the love of ruling over heaven and earth; which love the truths of the Word or of the church are made to serve as means; here their damnation is treated of. The "Rephaim whom hell stirred up," mean those who are in the direful persuasion of what is false, who are therefore called the powerful of the earth; "to make the earth to tremble," "to make the kingdoms quake," "to make the world as a wilderness," and "to throw down the cities thereof," signifies to pervert all things of the church; "earth" and "world" mean the church, "kingdoms" the truths that constitute it; and "cities" all things of doctrine. From this it is clear what is signified by, "Thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people." The "Assyrian who shall be broken in the land and trodden down upon the mountains," signifies the reasonings from falsities against truths; "to be broken" means to be dispersed, and "to be trodden down" means to be wholly destroyed; "mountains upon which this is done," signify where the good of love and charity reigns, for there, or with such, all reasoning from falsities is dispersed or destroyed.

[27] In the same:

Howl, ye ships of Tarshish; from the land of Chittim it shall manifestly come to them. Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish; the girdle is no more. Behold the land of the Chaldean; Assyria hath founded it into heaps. Jehovah will visit Tyre, that she may return to the hire of whoredom and commit whoredom with all the kingdoms of the earth upon the faces of the ground (Isaiah 23:1, 10, 23:13, 17).

Neither ships of Tarshish, nor Tyre, nor the land of Chittim, nor the land of the Chaldeans, nor Assyria, are here meant, as can be seen from the particulars in this chapter; but "the ships of Tarshish" mean the knowledges of truth and good, "Tyre" the like; "the land of Chittim" what is idolatrous; "the land of the Chaldeans" the profanation and destruction of truth, and "Assyria" reasoning from falsities. From this it is clear that, "Howl, ye ships of Tarshish, for Tyre is desolated" signifies that there were no longer any knowledges of truth; "from the land of Chittim it shall manifestly come to them" signifies idolatry therefrom; "the girdle is no more" signifies that there is no longer any coherence of truth with good; "behold the land of the Chaldeans" signifies that thus there is profanation and destruction of truth; "Assyria hath founded it into heaps" signifies that reasonings from falsities have destroyed it; "to return to the hire of whoredom" and "to commit whoredom with all kingdoms upon the faces of the ground" signifies the falsification of all truths of the whole church.

[28] In the same:

The king of Assyria shall pass on through Judah, he shall overflow and pass through, he shall reach even to the neck; and the flappings of his wings 1 shall be the fullness of the breadth of thy land, O Immanuel (Isaiah 8:8).

Here, too, "the king of Assyria" signifies the reasoning from falsities against truths; "he shall pass on through Judah, he shall overflow and pass through" signifies that this shall destroy the good of the church (to "overflow" is predicated of falsities, because they are signified by "waters"); "he shall reach even to the neck" signifies that thus there shall be no longer any communication of good and truth; and "the flappings of his wings shall be the fullness of the breadth of thy land, O Immanuel" signifies that falsities shall be opposed to all the truths of the Lord's church; "the breadth of the land" signifies the truths of the church (See Heaven and Hell 197), consequently, in a contrary sense, falsities; therefore the "flappings of his wings" signify reasonings from falsities against truths; "fullness" signifies all; thus "the fullness of the breadth of the land" signifies all the truths of the church.

[29] In the same:

In that day shall the bud of Jehovah be for adornment and glory, and the fruit of the earth for magnificence and splendor to those left of Israel (Isaiah 4:2).

The "bud of Jehovah," that shall be for adornment and glory, signifies the truth of the church; and the "fruit of the earth," that shall be for magnificence and splendor, signifies the good of the church; "Israel" signifies the spiritual church. Evidently it is the truth and good of the church, and not the bud and the fruit of the earth, that shall be for adornment, glory, magnificence, and splendor. When it is said the truth and good of the church, the truth of faith and the good of love are meant, for all truth is of faith, and all good is of love.

[30] In the same:

Thou hast added to the nation, O Jehovah; Thou hast been glorified; Thou hast removed all the ends of the earth (Isaiah 26:15).

The "nation to which Jehovah has added" signifies those who are in the good of love, whom He has claimed to Himself; "the ends of the earth which He has removed" signify the falsities and evils that infest the church, from which He has purified them.

[31] In the same:

Thine eyes shall behold the king in his beauty, they shall behold a land of far distances (Isaiah 33:17).

"To see the king in his beauty," means to see genuine truth, which is from the Lord alone; "to behold a land of far distances" signifies to behold the extension of intelligence and wisdom.

[32] In the same:

I have given thee for a covenant to the people, to restore the earth. Sing aloud O heavens, and exult O earth, and break forth O mountains with a song (Isaiah 49:8, 13).

This treats of the Lord and His coming; the establishment of the church by Him is described by "I have given thee for a covenant of the people, to restore the earth," to "restore the earth" being to reestablish the church; it is known that the Lord did not restore the earth to the Jewish people, but that He established a church among the Gentiles; the joy in consequence is described by, "Sing aloud O heavens, and exult O earth, and break forth O mountains with a song," "the heavens" being the heavens where angels are who are in the interior truths of the church, "the earth" the church among men, and "the mountains" those who are in the good of love to the Lord.

[33] In Jeremiah:

The land is full of adulterers; for because of malediction the land mourneth; the pastures of the wilderness are dried up (Jeremiah 23:10).

"Adulterers" signify those who adulterate the goods of the church; therefore it is said, "the land is full of adulterers, and because of the malediction the land mourneth;" the "pastures of the wilderness that are dried up" signify no spiritual nourishment in such a church; that is called "wilderness" where there is no truth.

[34] In the same:

A drought is upon her waters, so that they shall become dry; for it is a land of graven images (Jeremiah 50:38).

"A drought upon the waters, so that they shall become dry" signifies that there are no more truths, "waters" being truths; "for it is a land of graven images" signifies the church destroyed by falsities which are from self-intelligence, which they call truths, "graven images" signifying those falsities.

[35] In Ezekiel:

The end hath come upon the four quarters of the earth; the earth is full of the judgment of bloods, and the city is full of violence (Ezekiel 7:2, 23).

"The end hath come upon the four quarters of the earth" signifies the last time and the last state of the church, when its end is, the four quarters being all truths and goods of the church, and in a contrary sense, all its falsities and evils, thus all things of the church; "the earth full of the judgment of bloods" signifies that it is filled with evils of every kind, "bloods" being the evils that offer violence to the goods of love and charity and wholly destroy them; "the city full of violence" signifies the doctrine of that church likewise offering violence.

[36] In the same:

All the luminaries of light in heaven will I make black over thee, and will set darkness upon thy land (Ezekiel 32:8).

"The luminaries of light in the heavens" mean the sun, moon, and stars; the "sun" signifying love, the "moon" faith therefrom, and the "stars" the knowledges of good and truth; from this it is clear what is signified by "I will make them black over thee," namely, that these no longer exist; thence also it is clear what is signified by "I will set darkness upon thy land," namely, that there will be falsities in the church," "darkness" meaning falsities, and "land" the church.

[37] In the same:

Prophesy concerning the land of Israel, and say unto the mountains and to the hills and to the watercourses and to the valleys, Behold, I am for you, and I will turn unto you that ye may be tilled and sown (Ezekiel 36:6, 9).

"The land of Israel" means the church; "mountains, hills, watercourses, and valleys" signify all things of the church from the first to the last things thereof, "mountains" are the goods of love to the Lord, "hills" the goods of charity towards the neighbor-these are the first things of the church; "watercourses and valleys" are truths and goods that are the last things of the church. That this is the meaning can be seen from what was said at the beginning of this article, namely, that those in heaven who are in the good of love to the Lord dwell upon mountains, those who are in charity towards the neighbor upon hills, and those who are in goods and truths in the lowest heaven in plains and valleys; "watercourses" are the truths of doctrine there; to implant these is signified by "I will turn unto you that ye may be tilled and sown. "

[38] In Hosea:

In that day I will hear the heavens, and they shall hear the earth; and the earth shall hear the corn and the new wine and the oil, and these shall hear Jezreel, 2 and I will sow her unto me in the earth (Hosea 2:21-23).

Evidently these things are to be understood spiritually, and not naturally according to the sense of the letter, for it is said that "these shall hear Jezreel; and I will sow her unto me in the earth;" therefore the "heavens" mean the heavens where the Lord is; and the "earth" the church where also the Lord is; "corn, new wine, and oil" signify all the things of spiritual nourishment, which are the goods of love and charity and the truths of faith.

[39] In Malachi:

He shall not destroy for you the fruit of the ground, neither shall the vine in the field be barren to you; all nations shall proclaim you happy, and ye shall be a land of good pleasure (Malachi 3:11-12).

These things are said of those with whom is the church; and because "the fruit of the ground," and "the vine in the field" signify the goods and truths of the church ("fruit" goods, and "the vine" its truths), therefore they are called "a land of good pleasure."

[40] In David:

Let thy good spirit lead me into the land of uprightness; vivify me, O Jehovah, for Thy name's sake (Psalms 143:10-11).

"The land of uprightness" stands for the church in which is the right and the true; and because "the spirit of Jehovah" signifies Divine truth, and everyone receives spiritual life through that, therefore it is said, "Let Thy good spirit lead me," and "vivify me, O Jehovah."

[41] As the "earth" signifies the church, and where the church is there is heaven, therefore heaven is called "the land of the living," and "the land of life;" "the land of the living" in Isaiah:

I said, I shall not see Jah in the land of the living (Isaiah 38:11);

and in Ezekiel:

Who caused terror in the land of the living (Ezekiel 32:23-27).

"The land of life," in David:

Unless I had believed to see good in the land of life (Psalms 27:13).

[42] In Moses:

The stone shall be entire and just, the ephah shall be entire and just, that thy days may be prolonged upon the earth (Deuteronomy 25:15).

"Days to be prolonged upon the earth" does not mean a lengthening of life in the world, but the state of life in the church, thus in heaven; for "to be prolonged" is predicated of good and its increase, and "day" signifies the state of life; and as "a stone entire and just," which was a weight, and "an ephah entire and just," which was a measure, signify truth and good and their quality, and both together signify justice, "stone" signifying truth, and "measure" good, and as not to deceive by weight and measure is to be just, therefore such shall have the life of the church and afterwards life in heaven, which is meant by "their days upon the earth shall be prolonged."

[43] The like is signified by this precept in the Decalogue:

Honor thy father and thy mother, that thy days may be prolonged upon the earth (Exodus 20:12).

Those who honor father and mother have heaven and the happiness there, because in heaven no other father but the Lord is known, for all there have been generated anew from Him; and in heaven by "mother" the church is meant, and in general, the kingdom of the Lord. It is clear that those who worship the Lord and seek his kingdom will have life in heaven, also that many of those who honor father and mother in the world do not live there long.

[44] In Matthew:

Blessed are the meek, for they shall inherit the earth (Matthew 5:5).

"Inheriting the earth" signifies not possession of the earth, but possession of heaven and blessedness there; the "meek" mean those who are in the good of charity.

[45] In Isaiah:

Behold, a virgin shall conceive, and bear a Son, and shall call His name God-With-Us: butter and honey shall He eat, that He may know to reject the evil and to choose the good; for before the Lad knoweth to reject the evil and to choose the good, the land which thou abhorrest shall be forsaken of its two kings. It shall come to pass in that day, by reason of the abundance of milk they yield, He shall eat butter; for butter and honey shall everyone eat that is left in the midst of the land (Isaiah 7:14-16, 21-22).

It is known that these things were said respecting the Lord and His coming; "butter and honey," which He shall eat, signify the goods of love; "butter" the good of celestial and spiritual love, "honey" the good of natural love; this means that He would appropriate the Divine to Himself even in respect to the Human; "to eat" signifying to appropriate. That "the land shall be forsaken before He knoweth to reject the evil and to choose the good" signifies that when He should be born there would not be anything of the church remaining in the whole world; and because those where the church was, rejected every Divine truth and perverted all things of the Word, and explained it in favor of self, it is said of the land, that is, the church, "which thou abhorrest from the presence of its two kings; "king" signifying the truths of heaven and of the church; "two kings" the truth of the Word in the internal or spiritual sense, and the truth of the Word in the external or natural sense. "Milk" signifies truth through which good comes, and as "butter" signifies the good therefrom, "by reason of the abundance of yielding milk, butter shall everyone eat that is left in the midst of the land" signifies that every truth shall be from good.

[46] In Matthew:

In the consummation of the age, all the tribes of the earth shall lament (Matthew 24:30).

"The consummation of the age" which is treated of in that chapter, is the last time of the church, when judgment takes place; "all the tribes of the earth" signify all truths and goods of the church, which are said "to lament" when they are no more.

[47] In Luke:

Then shall there be signs in the sun, the moon, and the stars; and upon the earth distress of nations, the sea and the waves roaring; men expiring for fear and for expectation of the things coming upon the whole earth; for the powers of the heavens shall be shaken. That day as a snare shall come upon all that dwell upon the face of the whole earth (Luke 21:25-26, 35).

Here also the last time of the church is treated of, when judgment takes place, and the "earth" and the "world" here mean the church. "The distress of nations upon the earth," "the fear and expectation of the things coming upon the earth, and upon all who dwell upon the face of the whole earth" signifies upon those who are in the spiritual world, not upon those who are in the countries in the natural world. (That there are lands in the spiritual world also, see what is said at the beginning of this article; and that the Last Judgment was accomplished there, see in the small work on The Last Judgment.) It has been told before what "sun," "moon," and "stars" signify, in which are signs, namely, that "sun" signifies love, "moon" faith therefrom, and "stars" the knowledges of good and truth; the "sea and waves roaring" signify the reasonings and assaults of truth from the sense of the letter of the Word, wrongly and perversely applied. The "powers of the heavens that shall be shaken" signify the Word in the sense of the letter, since this sense is the foundation of the spiritual truths that are in the heavens. (See Heaven and Hell, in the article that treats of The Conjunction of Heaven with Man by the Word, n.303-310.)

[48] In Isaiah:

Sing aloud ye heavens; shout, ye lower parts of the earth; break forth with singing, ye mountains, O forest and every tree therein; for Jehovah hath redeemed Jacob. I am Jehovah, that maketh all things; that stretchest forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by Myself (Isaiah 44:23-24).

"Sing aloud, ye heavens; shout, ye lower parts of the earth; break forth with singing, ye mountains, O forest and every tree therein" signifies all things of heaven and of the church, both internal and external, all of which have reference to good and to truth. Things internal are signified by "the heavens," things external by "the lower parts of the earth;" "mountains" mean the good of love, the "forest" means natural truth, and the "trees" therein mean the knowledges of truth. Because such things are signified, it is said, "for Jehovah hath redeemed Jacob," "Jacob" in the Word signifying the external church, and "Israel" the internal church; "to stretch forth the heavens," and "to spread abroad the earth" signifies the church on all sides, which is spread forth and extended by the multiplication of truth and the fructification of good, with those who are of the church.

[49] In Zechariah:

Jehovah stretcheth out the heavens, and foundeth the earth, and formeth the spirit of man in the midst of him (Zechariah 12:1).

Here, too, in like manner "heavens" and "earth" signify the church everywhere, thus in respect to its interiors and as to its exteriors; therefore it is also said, "He formeth the spirit of man in the midst of him."

[50] In Jeremiah:

The gods that have not made the heaven and the earth, let them perish from the earth and from under the heavens. Jehovah maketh the earth by His power, prepareth the world by His wisdom, and stretcheth out the heavens by His intelligence. At the voice which He giveth forth there is a multitude of waters in the heavens, and He causeth the vapors to ascend from the end of the earth (Jeremiah 10:11-13; 51:15-16).

Because the "heavens" and the "earth" signify the church (as above), it is said, "Jehovah maketh the earth by His power, prepareth the world by His wisdom, and stretcheth out the heavens by His intelligence;" and therefore also it is said, "At the voice which He giveth forth there is a multitude of waters in the heavens, and He causeth the vapors to ascend from the end of the earth;" "the voice that Jehovah giveth forth" signifies Divine truth proceeding from Him; the "multitude of waters in the heavens" signifies truth in abundance, for "waters" signify truths; and "the vapors that He causeth to ascend from the end of the earth" signify the ultimate truths of the church, "vapors" are those truths; and "the end of the earth" is the ultimate of the church; and as "gods" signify the falsities of doctrine and of worship, which destroy the church, it is said, "The gods that have not made the heaven and the earth, let them perish from the earth and from under the heavens."

[51] In David:

Jehovah, who by intelligence maketh the heavens, and spreadeth out the earth above the waters (Psalms 136:5-6).

Because "heaven" and "earth" signify the church, and the church is formed by truths, and the truths of the church constitute intelligence, it is said, "Jehovah maketh the heavens by intelligence, and spreadeth out the earth above the waters," "waters" meaning the truths of the church.

[52] In Isaiah:

Thus saith Jehovah God, that createth the heavens, and stretcheth them out, that spreadeth forth the earth and the products thereof, that giveth breath to the people upon it, and spirit to them that walk therein (Isaiah 42:5).

"To create the heavens" and "to spread forth the earth and the products thereof" signifies to form the church and to reform those who are in it, "products" meaning all things of the church; therefore it is said, "that giveth breath to the people upon it, and spirit to them that walk therein." That "to create" is to reform, see above n. 294.

[53] In the same:

Drop down, ye heavens, from above, and let the [higher] clouds flow down with righteousness; let the earth open, and bring forth the fruit of salvation. I have made the earth, and created man upon it. Thus said Jehovah who created the heavens; God Himself who formeth the earth and maketh it and prepareth it: I have not spoken in secret, in a place of the land of darkness (Isaiah 45:8, 12, 18-19).

"Heavens" and "earth" here plainly mean all things of the church, both its internals and externals; for it is said, "Drop down, ye heavens, and let the [higher] clouds flow down with righteousness; let the earth open, and bring forth the fruit of salvation." "Heavens" signify the interiors of the church, because the interiors that are of man's spiritual mind are the heavens with him. (That with the man with whom the church is there is a heaven, see in the work on Heaven and Hell 30-57.) "To create the heavens and to form the earth, and make and prepare it," signifies to fully establish the church.

[54] In the same:

Behold, I create new heavens and a new earth, and the former shall not be remembered (Isaiah 65:17).

"To create new heavens and a new earth" signifies to establish a new church in respect to its interiors and exteriors, both in the heavens and on earth (as above).

[55] In the same:

Who hath heard a thing like this? shall the earth bring forth in one day? shall a nation be begotten at one time? For as the new heavens and the new earth which I am about to make shall stand before Me, so shall your seed and your name stand (Isaiah 66:8, 22).

Because the "earth" signifies the church, it is said, "shall the earth bring forth in one day? shall a nation be begotten at one time?" "To bring forth," and "birth," and "to beget," and "begetting," in the Word, signify spiritual birth and begetting, which are of faith and love, thus reformation and regeneration. What the "new heavens" and the "new earth" signify has been told above.

[56] In Jeremiah:

I have made the earth, man and beast that are upon the faces of the earth, and I give it to him who is right in My eyes (Jeremiah 27:5).

"Man and beast that are upon the faces of the earth" signify the affections of truth and good in the spiritual and the natural man (See n. 280; and Arcana Coelestia 7424, 7523, 7872); and since these affections with men constitute the church in them it is said, "I have made the earth, man and beast that are upon the faces of the earth, and I give it to him who is right in My eyes." Everyone knows that God gives the earth not alone to those who are right in His eyes, but also to those who are not right, while the church He gives to those only who are right; "right" signifying truth and its affection.

[57] In Isaiah:

The heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and the dwellers therein shall die in like manner (Isaiah 51:6).

The "heavens that shall vanish away," and the "earth that shall wax old like a garment" signify the church; this step by step falls, and at length is desolated; but not so the visible heaven and the habitable earth; therefore it is said, "and the dwellers therein shall die in like manner," "to die" signifying to die spiritually:

The heavens and earth shall pass away (Matthew 24:35; Mark 13:31; Luke 16:17);

has a like signification.

[58] In Revelation:

Four angels standing upon the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that the wind should not blow upon the earth (Revelation 7:1).

"The four corners of the earth," and "the four winds of the earth" signify all truths and goods of the church in the complex; for they have the like signification as the four quarters of heaven (that these have this signification, see Heaven and Hell, On the Four Quarters in Heaven, n141-153). To "hold the four winds" signifies that truths and goods do not flow in because they are not received; therefore it is said that "the wind should not blow upon the earth." "The earth" signifies the church elsewhere in Revelation (as Revelation 10:2, 5-6, 8; 12:16; 13:13; 16:2, 14; 20:8-9, 11; 21:1), as well as in many other places in the Word, too numerous to be cited.

[59] As the church was signified by the "earth" and especially by the "land of Canaan," because the church was there, and as the church which was there was a representative church, so all things there were representative, and all that was said to them by the Lord signified the spiritual or interior things of the church, and this even to the land itself and its products; as in these words in Moses:

If thou wilt keep the commandments, Jehovah will lead thee into a good land, into a land of brooks of waters, of fountains, of depths coming forth out of valley and mountain; a land of wheat, of barley, of vine, of fig, of pomegranate; a land of the olive, of oil, of honey; a land where thou shalt eat bread without scarceness; it shall lack nothing; a land where the stones are iron and out of the mountains is digged copper; and thou shalt eat, and shalt be satisfied in this good land (Deuteronomy 8:6-10).

This is a description of all things of the church, both its interiors and its exteriors; but to explain what the particulars signify would be tedious and not to the present purpose.

[60] Because the "land" signifies the church it was among the blessings, that if they lived according to the commandments:

The land would yield its increase, evil beasts would cease out of the land, nor would the sword pass through the land (Leviticus 26:3-4, 6).

That "the land would yield its increase" signifies that there would be good and truth in the church; that "evil beasts would cease" signifies that there would not be evil affections and lusts, which destroy the church; that "the sword would not pass through the land" signifies that falsity would not cast out truth.

[61] Again, as the "land" signifies the church, it was also decreed that:

The seventh year should be a sabbath of the land, and that there should be no labor upon it (Leviticus 25:1-8).

It is therefore said also that:

The land was defiled on account of their evils, and would vomit them out because of their abominations (Leviticus 18:25-28).

Because the "land" [or ground] signified the church:

The Lord spat on the earth, and made clay of the spittle, and anointed the eyes of the blind man, and said, Go wash thee in the pool of Siloam (John 9:6-7, 11, 15);

So the Lord, when the Scribes and Pharisees questioned Him respecting the woman taken in adultery, stooping down, wrote twice on the earth (John 8:6, 8);

which signified that the church was full of adulteries, that is, full of the adulteration of good and the falsification of truth; therefore the Lord said to them:

He that is without sin among you, let him first cast a stone at her; but they went out one by one, beginning from the elders, even unto the last (John 8:7, 9).

[62] As most things in the Word have also a contrary sense, so has the "earth," which in that sense signifies the church vastated; it is vastated when the good of love and the truth of faith are no more, but instead thereof evil and falsity; as these damn man, the "earth" in that sense signifies damnation, as in the following places: Isaiah 14:12; 21:9; 25:12; 26:19, 21; 29:4; 47:1; 63:6; Lamentations 2:2, 10; Ezekiel 26:20; 32:24; Numbers 16:29-33; 26:10; and elsewhere.

Notas a pie de página:

1. The photolithograph has "breadth" for "wings," Apocalypse Revealed 861; Arcana Coelestia 1613, 4482, 9487 have "wings."

2. "Jezreel" for "Israel;" see n. 375; Arcana Coelestia 3580, where we read "Jezreel."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.