La Biblia

 

Exode 17

Estudio

   

1 Et toute l'assemblée des enfants d'Israël partit du désert de Sin, selon leurs traites, suivant le mandement de l'Eternel, et ils se campèrent en Réphidim, où il n'y avait point d'eau à boire pour le peuple.

2 Et le peuple se souleva contre Moïse, et ils lui dirent : donnez-nous de l'eau pour boire. Et Moïse leur dit : pourquoi vous soulevez-vous contre moi? Pourquoi tentez-vous l'Eternel ?

3 Le peuple donc eut soif en ce lieu-là, par faute d'eau; et ainsi le peuple murmura contre Moïse, en disant : pourquoi nous as-tu fait monter hors d'Egypte, pour nous faire mourir de soif, nous, et nos enfants, et nos troupeaux?

4 Et Moïse cria à l'Eternel, en disant : que ferai-je à ce peuple? Dans peu ils me lapideront.

5 Et l'Eternel répondit à Moïse : passe devant le peuple, et prends avec toi des Anciens d'Israël, prends aussi en ta main la verge, avec laquelle tu as frappé le fleuve, et viens.

6 Voici, je vais me tenir là devant toi sur le rocher en Horeb, et tu frapperas le rocher, et il en sortira des eaux, et le peuple boira. Moïse donc fit ainsi, les Anciens d'Israël le voyant.

7 Et il nomma le lieu Massa et Mériba; à cause du débat des enfants d'Israël, et parce qu'ils avaient tenté l'Eternel, en disant : l'Eternel est-il au milieu de nous, ou non?

8 Alors Hamalec vint et livra la bataille à Israël en Réphidim.

9 Et Moïse dit à Josué : choisis-nous des hommes, et sors pour combattre contre Hamalec, et je me tiendrai demain au sommet du coteau, et la verge de Dieu sera en ma main.

10 Et Josué fit comme Moïse lui avait commandé, en combattant contre Hamalec; mais Moïse et Aaron et Hur montèrent au sommet du coteau.

11 Et il arrivait que lorsque Moïse élevait sa main, Israël était alors le plus fort; mais quand il reposait sa main, alors Hamalec était le plus fort.

12 Et les mains de Moïse étant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà, et l'autre delà; et ainsi ses mains furent fermes jusqu'au soleil couchant.

13 Josué donc défit Hamalec, et son peuple au tranchant de l'épée.

14 Et l'Eternel dit à Moïse : écris ceci pour mémoire dans un livre, et fais entendre à Josué que j'effacerai entièrement la mémoire d'Hamalec de dessous les cieux.

15 Et Moïse bâtit un autel, et le nomma : l'Eternel mon Enseigne.

16 Il dit aussi : parce que la main [a été levée] sur le trône de l'Eternel, l'Eternel aura toujours la guerre contre Hamalec.

   

De obras de Swedenborg

 

Arcanes Célestes #8707

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

8707. Et fais-leur connaître le chemin par lequel ils iront, signifie la lumière de l'intelligence et par suite la vie : on le voit par la signification du chemin, en ce qu'il se dit de l'entendement du vrai, numéros 627, 2333, ici dans le degré intérieur ;, parce qu'il se dit de l'entendement qui est dans l'homme de l'Église spirituelle d'après l'influx immédiat du vrai procédant du Seigneur, d'où résulte, non l'aperception du vrai, mais la lumière qui donne la faculté de comprendre ; il en est de cette lumière comme de là lumière de la vue de l'œil ; pour que l'œil voie les choses qui sont devant lui, il faut qu'il y ait une lumière d'où résulte une illumination commune ; dans cette lumière l'œil voit et discerne les objets, et est affecté de la beauté et du charme résultant de leur convenance avec l'ordre ; il en est de même de la vue de l'œil interne, qui est l'entendement ; pour que celui-ci voie, il faut qu'il y ait aussi une lumière, d'où résulte une illumination commune, dans laquelle apparaissent les objets, qui sont les choses de l'intelligence et de la sagesse ; cette lumière vient du Divin Vrai qui procède immédiatement du Seigneur, voir numéro 8644 (fin). ; les choses placées dans cette lumière apparaissent belles et charmantes selon la convenance avec le bien qui est dans chacune ; et par la signification de par lequel ils iront, savoir, dans la lamière, en ce que c'est la vie qui provient de là ; que, dans le sens interne, aller soit la vie, on le voit, numéros 3335, 4882, 5493, 5605, 8417, 8420.

  
/ 10837