La Biblia

 

Exode 22

Estudio

   

1 Si un homme dérobe un boeuf ou un agneau, et qu'il l'égorge ou le vende, il restituera cinq boeufs pour le boeuf et quatre agneaux pour l'agneau.

2 Si le voleur est surpris dérobant avec effraction, et qu'il soit frappé et meure, on ne sera point coupable de meurtre envers lui;

3 mais si le soleil est levé, on sera coupable de meurtre envers lui. Il fera restitution; s'il n'a rien, il sera vendu pour son vol;

4 si ce qu'il a dérobé, boeuf, âne, ou agneau, se trouve encore vivant entre ses mains, il fera une restitution au double.

5 Si un homme fait du dégât dans un champ ou dans une vigne, et qu'il laisse son bétail paître dans le champ d'autrui, il donnera en dédommagement le meilleur produit de son champ et de sa vigne.

6 Si un feu éclate et rencontre des épines, et que du blé en gerbes ou sur pied, ou bien le champ, soit consumé, celui qui a causé l'incendie sera tenu à un dédommagement.

7 Si un homme donne à un autre de l'argent ou des objets à garder, et qu'on les vole dans la maison de ce dernier, le voleur fera une restitution au double, dans le cas où il serait trouvé.

8 Si le voleur ne se trouve pas, le maître de la maison se présentera devant Dieu, pour déclarer qu'il n'a pas mis la main sur le bien de son prochain.

9 Dans toute affaire frauduleuse concernant un boeuf, un âne, un agneau, un vêtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira: C'est cela! -la cause des deux parties ira jusqu'à Dieu; celui que Dieu condamnera fera à son prochain une restitution au double.

10 Si un homme donne à un autre un âne, un boeuf, un agneau, ou un animal quelconque à garder, et que l'animal meure, se casse un membre, ou soit enlevé, sans que personne l'ait vu,

11 le serment au nom de l'Eternel interviendra entre les deux parties, et celui qui a gardé l'animal déclarera qu'il n'a pas mis la main sur le bien de son prochain; le maître de l'animal acceptera ce serment, et l'autre ne sera point tenu à une restitution.

12 Mais si l'animal a été dérobé chez lui, il sera tenu vis-à-vis de son maître à une restitution.

13 Si l'animal a été déchiré, il le produira en témoignage, et il ne sera point tenu à une restitution pour ce qui a été déchiré.

14 Si un homme emprunte à un autre un animal, et que l'animal se casse un membre ou qu'il meure, en l'absence de son maître, il y aura lieu à restitution.

15 Si le maître est présent, il n'y aura pas lieu à restitution. Si l'animal a été loué, le prix du louage suffira.

16 Si un homme séduit une vierge qui n'est point fiancée, et qu'il couche avec elle, il paiera sa dot et la prendra pour femme.

17 Si le père refuse de la lui accorder, il paiera en argent la valeur de la dot des vierges.

18 Tu ne laisseras point vivre la magicienne.

19 Quiconque couche avec une bête sera puni de mort.

20 Celui qui offre des sacrifices à d'autres dieux qu'à l'Eternel seul sera voué à l'extermination.

21 Tu ne maltraiteras point l'étranger, et tu ne l'opprimeras point; car vous avez été étrangers dans le pays d'Egypte.

22 Tu n'affligeras point la veuve, ni l'orphelin.

23 Si tu les affliges, et qu'ils viennent à moi, j'entendrai leurs cris;

24 ma colère s'enflammera, et je vous détruirai par l'épée; vos femmes deviendront veuves, et vos enfants orphelins.

25 Si tu prêtes de l'argent à mon peuple, au pauvre qui est avec toi, tu ne seras point à son égard comme un créancier, tu n'exigeras de lui point d'intérêt.

26 Si tu prends en gage le vêtement de ton prochain, tu le lui rendras avant le coucher du soleil;

27 car c'est sa seule couverture, c'est le vêtement dont il s'enveloppe le corps: dans quoi coucherait-il? S'il crie à moi, je l'entendrai, car je suis miséricordieux.

28 Tu ne maudiras point Dieu, et tu ne maudiras point le prince de ton peuple.

29 Tu ne différeras point de m'offrir les prémices de ta moisson et de ta vendange. Tu me donneras le premier-né de tes fils.

30 Tu me donneras aussi le premier-né de ta vache et de ta brebis; il restera sept jours avec sa mère; le huitième jour, tu me le donneras.

31 Vous serez pour moi des hommes saints. Vous ne mangerez point de chair déchirée dans les champs: vous la jetterez aux chiens.

   

De obras de Swedenborg

 

Arcanes Célestes #9158

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

9158. Sur vêtement, signifie du vrai sensuel : on le voit par la signification du vêtement, en ce que c'est le vrai, numéros 4545, 4763, 5319, 5954, 6914, 6917 ; en général, le vêtement est le vrai extérieur ou inférieur, qui couvre les intérieurs ou les supérieurs, numéros 297, 2576, 5248, 6918 ; ici donc le vrai sensuel, car ce vrai est l'extrême ou l'infime, numéros 5081, 5125, 5767, 6564, 6614. Que les vêtements soient les vrais, cela tire son origine des représentatifs dans l'autre vie, car les esprits et les anges apparaissent tous couverts de vêtements selon les vrais de la foi chez eux, numéros 165, 5248, 5954.

  
/ 10837  
  

De obras de Swedenborg

 

Arcanes Célestes #1201

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

1201. Zidon signifie les connaissances extérieures des spirituels ; on en a la preuve en ce qu'il est au le premier-né de Canaan ; car, dans le sens interne, le premier-né de chaque Eglise est la foi, numéro 352, 367 ; mais ici, ou il n'y a aucune foi, puisque les internes manquent, il y a seulement des connaissances extérieures des spirituels, qui tiennent lieu de foi, par conséquent des connaissances telles que celles des Juifs, connaissances qui ont non-seulement rapport aux rites du culte externe, mais encore à plusieurs choses qui appartiennent à ce culte, comme sont les points de doctrine. Que Zidon signifie ces connaissances, on le voit clairement en ce que Tyr et Zidon ont été les dernières limites de la Philistée, joignant même la mer ; et c'est pour cela que Tyr signifie les connaissances intérieures, et Zidon les connaissances extérieures, et même celles des spirituels. C'est aussi ce qu'on voit dans la Parole.

Dans Jérémie :

« Sur le jour qui vient pour dévaster tous les Philistins, pour retrancher à Tir et à Zidon tout auxiliaire qui » survit, car Jéhovah dévasté les Philistins, restes de l'île de capitolin. » - Jérémie 47:4.

Là, les Philistins désignent les sciences des connaissances de la foi et de la charité ; Tyr, les connaissances intérieures ; et Zidon, les connaissances des spirituels. Dans Joël :

« Que me (voulez)-vous, Tyr et Zidon, et tous les confins de la Philistin ? Parce que vous avez pris mon or et mon argent, et que vous avez emporté dans vos temples mes biens désirables. » - Joël 3:4-5.

Là, Tyr et Zidon désignent clairement les connaissances, et sont nommés confins de la Philistée ; car l'argent, l'or et les biens désirables sont les connaissances.

Dans Ézéchiel :

« (Là, sont) tous ces princes du septentrion, et » tous les Sidoniens, qui sont descendus dans la fosse avec les » transpercés. Jusqu'à ce que Pharaon et toute sa troupe ait été » réduit à coucher, au milieu des incirconcis, avec les transpercés » par le glaive. » - Ézéchiel 32:30, 32.

Là, les Sidoniens sont pris pour les connaissances extérieures qui, sans les internes, ne sont que des scientifiques ; aussi sont-ils nommés en même temps que Pharaon ou l'Egypte, qui signifie les scientifiques.

Dans Zacharie :

« Chamath même sera terminée en elle, (ainsi que) Tyr et Zidon, car elle a été tressage. » - Zacharie 9:2.

Là, il s'agit de Damas ; Tyr et Zidon désignent les connaissances.

Dans Ézéchiel :

« Les habitants de Zidon et d'Arvad furent tes matelots ; tes sages, Tyr, furent en toi, ceux-ci (furent) tes pilotes. » - Ézéchiel 27:8.

Là, Tyr désigne les connaissances intérieures, aussi ses sages sont-ils nommés pilotes ; et Zidon désigne les connaissances extérieures, et c'est pour cela que ses habitants sont appelés matelots, car il existe un semblable rapport entre les connaissances intérieures et les connaissances extérieures.

Dans Ésaïe :

« Ils se taisent les habitants de l'île, le marchand de Zidon, celui qui traverse la mer, ils font remplie ; mais dans les grosses eaux la semence de Schichor, la moisson du fleuve (c'était) son revenu ; et elle était le marché des nations ; rougis, Zidon, car elle dit : La mer, la forteresse de la mer, en disant : Je n'ai pas été en travail d'enfant, et je n'ai point enfanté, et je n'ai point élevé des jeunes gens, ni fait parvenir des jeunes filles à l'adolescence. » - 22 :1, 2, 3, 4, 5.

Là, Zidon est prise pour les connaissances extérieures, et comme en elles il n'y a rien d'interne, elles sont nommées semence de Schichor, moisson du fleuve, son revenu, marche des nations, puis aussi mer, forteresse de la mer, et il est dit qu'elle n'est pas en travail d'enfant et qu'elle n'enfante pas, expressions qui ne seraient nullement comprises dans le sens latéral, mais qui deviennent claires et évidentes dans le sens interne, ainsi que tous les autres passages des Prophètes. Comme Zidon signifie les connaissances extérieures, elle est aussi appelée le circuit d'Israël ou de l'Eglise spirituelle.

Ézéchiel 28:24, 26.

Car il en est des connaissances extérieures comme d'un circuit.

  
/ 10837