Біблія

 

Matthew 17:24-27 : The Temple Tax

Дослідження

24 And when they were come to Capernaum, they that received tribute money came to Peter, and said, Doth not your master pay tribute?

25 He saith, Yes. And when he was come into the house, Jesus prevented him, saying, What thinkest thou, Simon? of whom do the kings of the earth take custom or tribute? of their own children, or of strangers?

26 Peter saith unto him, Of strangers. Jesus saith unto him, Then are the children free.

27 Notwithstanding, lest we should offend them, go thou to the sea, and cast an hook, and take up the fish that first cometh up; and when thou hast opened his mouth, thou shalt find a piece of money: that take, and give unto them for me and thee.

Коментар

 

Začlenění nového

За Todd Beiswenger (машинний переклад на čeština)


Щоб продовжити перегляд під час прослуховування, відтворіть аудіо в новому вікні.

Existuje staré přísloví, které říká: „Až bude student připraven, objeví se mistr.“ Představa je taková, že student musí do svého života začlenit vše, co již byl učen, než přijde další mistr, aby je naučil další kroky. Vidíme něco podobného ve Slově, kde Ježíš otevírá oči Petra, Jakuba a Jana nové duchovní realitě, ale teď mají těžký čas se pokusit syntetizovat to, co se právě naučili, se vším, čemu vždy věřili. (poznámka - Todd se omlouvá za chybu; tam, kde v tomto zvuku mylně říká, že „duchovní slouží přirozenému“ ... chtěl říct „přirozený slouží duchovnímu“).

(Посилання: Vysvětlená Apokalypsa 64, 405; Nebeská tajemství 6394; Matouš 17:14-20, 17:24-27)