Біблія

 

Êxodo 31

Дослідження

   

1 Depois disse o Senhor a Moisés:

2 Eis que eu tenho chamado por nome a Bezaleel, filho de îri, filho de Hur, da tribo de Judá,

3 e o enchi do espírito de Deus, no tocante à sabedoria, ao entendimento, à ciência e a todo ofício,

4 para inventar obras artísticas, e trabalhar em ouro, em prata e em bronze,

5 e em lavramento de pedras para engastar, e em entalhadura de madeira, enfim para trabalhar em todo ofício.

6 E eis que eu tenho designado com ele a Aoliabe, filho de Aisamaque, da tribo de , e tenho dado sabedoria ao coração de todos os homens hábeis, para fazerem tudo o que te hei ordenado,

7 a saber: a tenda da revelação, a arca do testemunho, o propiciatório que estará sobre ela, e todos os móveis da tenda;

8 a mesa com os seus utensílios, o candelabro de ouro puro com todos os seus utensílios, o altar do incenso,

9 o altar do holocausto com todos os seus utensílios, e a pia com a sua base;

10 as vestes finamente tecidas, as vestes sagradas de Arão, o sacerdote, e as de seus filhos, para administrarem o sacerdócio;

11 o óleo da unção, e o incenso aromático para o lugar santo; eles farão conforme tudo o que te hei mandado.

12 Disse mais o Senhor a Moisés:

13 Falarás também aos filhos de Israel, dizendo: Certamente guardareis os meus sábados; porquanto isso é um sinal entre mim e vós pelas vossas gerações; para que saibais que eu sou o Senhor, que vos santifica.

14 Portanto guardareis o sábado, porque santo é para vós; aquele que o profanar certamente será morto; porque qualquer que nele fizer algum trabalho, aquela alma será exterminada do meio do seu povo.

15 Seis dias se trabalhará, mas o sétimo dia será o sábado de descanso solene, santo ao Senhor; qualquer que no dia do sábado fizer algum trabalho, certamente será morto.

16 Guardarão, pois, o sábado os filhos de Israel, celebrando-o nas suas gerações como pacto perpétuo. ,

17 Entre mim e os filhos de Israel será ele um sinal para sempre; porque em seis dias fez o Senhor o céu e a terra, e ao sétimo dia descansou, e achou refrigério.

18 E deu a Moisés, quando acabou de falar com ele no monte Sinai, as duas tábuas do testemunho, tábuas de pedra, escritas pelo dedo de Deus.

   

З творів Сведенборга

 

Apocalipse Revelado #529

Вивчіть цей уривок

  
/ 962  
  

529. (VERSÍCULO 19) E ABRIU-SE O TEMPLO DE DEUS NO CÉU E FOI VISTA A ARCA DA SUA ALIANÇA NO SEU TEMPLO significa o novo céu no qual o Senhor é adorado em Seu Divino Humano e no qual se vive de acordo com os preceitos de Seu Decálogo, o que constitui os dois essenciais da Nova Igreja, pelos quais há conjunção. Por “templo de Deus” é significado o Divino Humano do Senhor, do mesmo modo o céu onde estão os anjos e também a Igreja nas terras. Que esses três são significados pelo “templo de Deus” e não podem ser separados, vê-se no n. 191. Aqui, porém, pelo “templo de Deus” é significado o Senhor em Seu Divino Humano no céu onde estão os anjos, porque se diz “o templo de Deus no céu”. Pela “arca no templo” é entendido o Decálogo, porque na arca havia unicamente as duas tábuas nas quais estava escrito o Decálogo. Por “aberto” é significado que estes dois, o Divino Humano e o Decálogo, que são os dois essenciais da Nova Igreja, foram então vistos, e foram vistos depois que os maus foram lançados no inferno (n. 528). É dito “arca da Sua aliança no Seu templo”, porque a aliança significa a conjunção, como se mostrará adiante.

[2] Mas, primeiramente, será dita alguma coisa sobre o Decálogo.

Qual a nação, em todo o globo, que não sabe que são males matar, cometer adultério, furtar, e dar falso testemunho? Se as nações ignorassem isso e não procurassem por meio de leis evitar tais crimes, seriam destruídas, porque sem essas leis, as sociedades, as repúblicas e os reinos seriam aniquilados. Quem pode supor que a nação israelita fosse mais estúpida que qualquer outra, ao ponto de ignorar que essas ações fossem males? Alguém, entretanto, pode admirar-se porque tais leis, reconhecidas universalmente em toda a terra, tenham sido promulgadas, com um aparato tão milagroso, do alto do monte Sinai, por Jehovah Mesmo e tenham sido escritas por Seu dedo. Mas, ouvi; Estas leis foram promulgadas em meio de tantos milagres por Jehovah e escritas por Seu próprio dedo para que se soubesse que elas eram não somente leis civis e morais mas também leis espirituais e que transgredi-las era não só agir mal contra o concidadão e a sociedade, mas também pecar contra Deus. Por isso, essas leis, pela promulgação feita por Jehovah do alto do monte Sinai, foram feitas leis de religião, pois é evidente que tudo o que Jehovah ordena, Ele ordena para que seja assunto de religião, para que seja feito por Sua causa e para a salvação do homem.

[3] Estas leis, porque eram as primícias da Igreja que ia ser instalada pelo Senhor na nação israelita, e porque eram, em curto sumário, o complexo de todas as coisas da religião, pelas quais h á conjunção do Senhor com o homem e do homem com o Senhor, eram mais santas que todas as outras, nada havendo mais santo.

Que essas leis foram as mais santas, pode-se ver pelos seguintes fatos:

Que Jehovah Mesmo, isto é, o Senhor desceu no meio do fogo e então a montanha se cobriu de fumo e tremeu e houve trovões, relâmpagos, uma nuvem espessa e uma voz de trombeta (Êxodo 19:16, 18; Deuteronômio 5:22-26).

Que o povo, antes da descida de Jehovah, se preparara e se santificara durante três dias (Êxodo 19:10, 11, 15).

Que a montanha foi cercada, a fim de que ninguém se aproximasse da beira, para não morrer (Êxodo 19:12, 13, 20-23; Êxodo 24:1, 2).

Que essa Lei foi gravada sobre duas tábuas de pedra e escrita pelo dedo de Deus (Êxodo 31:18; Êxodo 32:15, 16; Deuteronômio 9:10).

Que a face de Moisés brilhava quando ele, pela segunda vez, trouxe essas tábuas da montanha para baixo (Êxodo 34:29-35).

Que as tábuas foram depositadas na arca (Êxodo 25:16; Êxodo 40:20; Deuteronômio 10:5; 1 Reis 8:9).

Que o lugar onde estava a arca no tabernácuio foi chamado Santo dos Santos (Êxodo 26:33 e em outros lugares).

Que a arca, por conter a Lei, foi chamada Jehovah aí (Números 10:35, 36; II Samuel 6:2; Salmo 132:8).

Que Jehovah falou de cima da arca com Moisés (Êxodo 25:22; Números 7:89).

Que, em virtude da santidade dessa Lei, não era permitido a Aharão entrar dentro do véu, onde estava a arca, senão com sacrifícios e perfume, para que não morresse (Levítico 16:2-14 e seguintes).

Que, pela presença e o poder do Senhor na Lei, que estava na arca, as águas do Jordão foram separadas e, enquanto a arca ficou no meio do rio. o povo o atravessou a pé enxuto (Josué 3:1-17:4; 5-20).

Que as muralhas de Jericó se desmoronaram enquanto a arca fazia a volta (Josué 6:1-20).

Que Dagon, deus dos filisteus, caiu no chão diante da arca e foi depois achado estendido na porta do templo com a cabeça separada do corpo (I Samuel 5:3, 4).

Que os ekronitas e os bethshemitas foram feridos em muitos milhares por causa da arca (I Samuel, capítulos 5, 6).

Que a arca foi introduzida em Sião por David, com sacrifícios e cantos de alegria (II Samuel 6:1-19).

Que Uzá morreu porque tocou a arca (II Samuel 6:6, 7).

Que a arca no templo de Jerusalém constituiu o Santíssimo (1 Reis 6:19 e seguintes; 1 Reis 8:3-9).

Que as tábuas, sobre as quais a Lei estava gravada, foram chamadas tábuas da aliança, e a arca, por causa dessas tábuas, foi chamada a arca da aliança e a própria Lei foi chamada a aliança (Números 10:33; Deuteronômio 4:13, 23; Deuteronômio 5:2, 3; Deuteronômio 9:9; Josué 3:11; 1 Reis 8:19, 21, e em outros lugares).

[4] A Lei é chamada “aliança”, significando conjunção, porque as alianças se fazem por causa ao amor, da amizade, da consociação e, por conseguinte, da conjunção. Portanto, é dito do Senhor que “Ele será a aliança para o povo” (Isaías 42:6, 49:8);

que Ele é chamado “Anjo da aliança” (Malaquias 3:1); e que Seu sangue é chamado “o sangue da aliança” (Mateus 26:28Zacarias 9:11Êxodo 24:4-10). E é por isso que a Palavra é chamada Aliança Antiga e Aliança Nova.

  
/ 962  
  

Tradução de J. Lopes Figueiredo. EDITORA E LIVRARIA SWEDENBORG LTDA. Rua das Graças, 45 — Bairro de Fátima Rio de Janeiro — Brasil CEP 20240 1987

Біблія

 

Deuteronômio 5

Дослідження

   

1 Chamou, pois, Moisés a todo o Israel, e disse-lhes: Ouve, ó Israel, os estatutos e preceitos que hoje vos falo aos ouvidos, para que os aprendais e cuideis em os cumprir.

2 O Senhor nosso Deus fez um pacto conosco em Horebe.

3 Não com nossos pais fez o Senhor esse pacto, mas conosco, sim, com todos nós que hoje estamos aqui vivos.

4 Face a face falou o Senhor conosco no monte, do meio o fogo

5 (estava eu nesse tempo entre o Senhor e vós, para vos anunciar a palavra do Senhor; porque tivestes medo por causa do fogo, e não subistes ao monte) , dizendo ele:

6 Eu sou o Senhor teu Deus, que te tirei da terra do Egito, da casa da servidão.

7 Não terás outros deuses diante de mim.

8 Não farás para ti imagem esculpida, nem figura alguma do que há em cima no céu, nem embaixo na terra, nem nas águas debaixo da terra;

9 não te encurvarás diante delas, nem as servirás; porque eu, o Senhor teu Deus, sou Deus zeloso, que visito a iniqüidade dos pais nos filhos até a terceira e quarta geração daqueles que me odeiam,

10 e uso de misericórdia com milhares dos que me amam e guardam os meus mandamentos.

11 Não tomarás o nome do Senhor teu Deus em vão; porque o Senhor não terá por inocente aquele que tomar o seu nome em vão.

12 Guarda o dia do sábado, para o santificar, como te ordenou o senhor teu Deus;

13 seis dias trabalharás, e farás todo o teu trabalho;

14 mas o sétimo dia é o sábado do Senhor teu Deus; nesse dia não farás trabalho algum, nem tu, nem teu filho, nem tua filha, nem o teu servo, nem a tua serva, nem o teu boi, nem o teu jumento, nem animal algum teu, nem o estrangeiro que está dentro das tuas portas; para que o teu servo e a tua serva descansem assim como tu.

15 Lembra-te de que foste servo na terra do Egito, e que o Senhor teu Deus te tirou dali com mão forte e braço estendido; pelo que o Senhor teu Deus te ordenou que guardasses o dia do sábado.

16 Honra a teu pai e a tua mãe, como o senhor teu Deus te ordenou, para que se prolonguem os teus dias, e para que te vá bem na terra que o senhor teu Deus te .

17 Não matarás.

18 Não adulterarás.

19 Não furtarás.

20 Não dirás falso testemunho contra o teu próximo.

21 Não cobiçarás a mulher do teu próximo; não desejarás a casa do teu próximo; nem o seu campo, nem o seu servo, nem a sua serva, nem o seu boi, nem o seu jumento, nem coisa alguma do teu próximo.

22 Essas palavras falou o senhor a toda a vossa assembléia no monte, do meio do fogo, da nuvem e da escuridão, com grande voz; e nada acrescentou. E escreveu-as em duas tábuas de pedra, que ele me deu.

23 Mas quando ouvistes a voz do meio das trevas, enquanto ardia o monte em fogo, viestes ter comigo, mesmo todos os cabeças das vossas tribos, e vossos anciãos,

24 e dissestes: Eis que o Senhor nosso Deus nos fez ver a sua glória e a sua grandeza, e ouvimos a sua voz do meio do fogo; hoje vimos que Deus fala com o homem, e este ainda continua vivo.

25 Agora, pois, por que havemos de morrer? Este grande fogo nos consumirá; se ainda mais ouvirmos a voz do Senhor nosso Deus, morreremos.

26 Porque, quem há de toda a carne, que tenha ouvido a voz do Deus vivente a falar do meio do fogo, como nós a ouvimos, e ainda continue vivo?

27 Chega-te tu, e ouve tudo o que o Senhor nosso Deus falar; e tu nos dirás tudo o que ele te disser; assim o ouviremos e o cumpriremos.

28 Ouvindo, pois, o Senhor as vossas palavras, quando me faláveis, disse-me: Eu ouvi as palavras deste povo, que eles te disseram; falaram bem em tudo quanto disseram.

29 Quem dera que eles tivessem tal coração que me temessem, e guardassem em todo o tempo todos os meus mandamentos, para que bem lhes fosse a eles, e a seus filhos para sempre!

30 Vai, dize-lhes: Voltai às vossas tendas.

31 Tu, porém, deixa-te ficar aqui comigo, e eu te direi todos os mandamentos, estatutos e preceitos que tu lhes hás de ensinar, para que eles os cumpram na terra que eu lhes dou para a possuírem.

32 Olhai, pois, que façais como vos ordenou o Senhor vosso Deus; não vos desviareis nem para a direita nem para a esquerda.

33 Andareis em todo o caminho que vos ordenou a Senhor vosso Deus, para que vivais e bem vos suceda, e prolongueis os vossos dias na terra que haveis de possuir.