Біблія

 

Levitico 3

Дослідження

   

1 Quand’uno offrirà un sacrifizio di azioni di grazie, se offre capi d’armenti, un maschio o una femmina, l’offrirà senza difetto davanti all’Eterno.

2 Poserà la mano sulla testa della sua offerta, e la sgozzerà all’ingresso della tenda di convegno; e i sacerdoti, figliuoli d’Aaronne, spargeranno il sangue sull’altare tutt’intorno.

3 E di questo sacrifizio di azioni di grazie offrirà, come sacrifizio mediante il fuoco all’Eterno, il grasso che copre le interiora e tutto il grasso che aderisce alle interiora,

4 i due arnioni e il grasso che v’è sopra e che copre i fianchi, e la rete del fegato, che staccherà vicino agli arnioni.

5 E i figliuoli d’Aaronne faranno fumare tutto questo sull’altare sopra l’olocausto, che è sulle legna messe sul fuoco. Questo è un sacrifizio di soave odore, fatto mediante il fuoco all’Eterno.

6 Se l’offerta ch’egli fa come sacrifizio di azioni di grazie all’Eterno è di capi di gregge, un maschio o una femmina, l’offrirà senza difetto.

7 Se presenta come offerta un agnello, l’offrirà davanti all’Eterno.

8 Poserà la mano sulla testa della sua offerta, e la sgozzerà all’ingresso della tenda di convegno; e i figliuoli d’Aaronne ne spargeranno il sangue sull’altare tutt’intorno.

9 E di questo sacrifizio di azioni di grazie offrirà, come sacrifizio mediante il fuoco all’Eterno, il grasso, tutta la coda ch’egli staccherà presso l’estremità della spina, il grasso che copre le interiora e tutto il grasso che aderisce alle interiora,

10 i due arnioni e il grasso che v’è sopra e che copre i fianchi, e la rete del fegato, che staccherà vicino agli arnioni.

11 E il sacerdote farà fumare tutto questo sull’altare. E’ un cibo offerto mediante il fuoco all’Eterno.

12 Se la sua offerta è una capra, l’offrirà davanti all’Eterno.

13 Poserà la mano sulla testa della vittima, e la sgozzerà all’ingresso della tenda di convegno; e i figliuoli d’Aaronne ne spargeranno il sangue sull’altare tutt’intorno.

14 E della vittima offrirà, come sacrifizio mediante il fuoco all’Eterno, il grasso che copre le interiora e tutto il grasso che aderisce alle interiora,

15 i due arnioni e il grasso che v’è sopra e che copre i fianchi, e la rete del fegato, che staccherà vicino agli arnioni.

16 E il sacerdote farà fumare tutto questo sull’altare. E’ un cibo di soave odore, offerto mediante il fuoco. Tutto il grasso appartiene all’Eterno.

17 Questa è una legge perpetua, per tutte le vostre generazioni, in tutti i luoghi dove abiterete: non mangerete né grassosangue".

   

З творів Сведенборга

 

Arcana Coelestia #9393

Вивчіть цей уривок

  
/ 10837  

Поки що цей переклад містить уривки до #2134. Ймовірно, переклад ще не завершено. Якщо ви натиснете стрілку вліво, то побачите останній номер, який було перекладено.

  
/ 10837  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.

З творів Сведенборга

 

Arcana Coelestia #641

Вивчіть цей уривок

  
/ 10837  
  

641. Dato che l'uomo di questa chiesa doveva essere riformato per quella parte di essoinerente l'intelletto, prima che potesse essere riformato nell'altra parte di esso, denominata volontà, qui è descritto in che modo le cose della volontà erano separate da quelle dell'intelletto, ed erano, per così dire, celate e custodite per evitare che venissero a contatto con la volontà. Perché se le cose della volontà, cioè le cupidità, fossero state eccitate, l'uomo sarebbe perito, come si mostrerà, per misericordia Divina del Signore, qui di seguito. Queste due parti, la volontà e l'intelletto, sono così distinte nell'uomo che nulla potrebbe essere più distinto, come mi è stato anche dato di sapere con certezza dal fatto che le cose dell'intelletto degli spiriti e degli angeli fluiscono nella parte sinistra della testa o del cervello, e le cose della volontà nella destra. Ed è la stesso riguardo al volto. Quando gli spiriti angelici esercitano un influsso, lo fanno delicatamente come il più leggero soffio d'aria. Viceversa quando gli spiriti maligni esercitano un influsso, imperversano nella parte sinistra del cervello con fantasie terribili e persuasioni, e nella destra con le cupidità, essendo il loro influsso come un'inondazione di fantasie e cupidità.

  
/ 10837  
  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.