Біблія

 

Jérémie 51

Дослідження

   

1 Ainsi a dit l'Eternel : voici, je m'en vais faire lever un vent de destruction contre Babylone, et contre ceux qui habitent au cœur [du Royaume] de ceux qui s'élèvent contre moi.

2 Et j'enverrai contre Babylone des vanneurs qui la vanneront, et qui videront son pays; car de tous côtés ils seront venus contre elle au jour de son mal.

3 Qu'on bande l'arc contre celui qui bande son arc, et contre celui qui se confie en sa cuirasse; et n'épargnez point ses gens d'élite, exterminez à la façon de l'interdit toute son armée;

4 Et les blessés à mort tomberont au pays des Caldéens; et les transpercés [tomberont] dans ses places;

5 Car Israël et Juda n'est point privé de son Dieu, de l'Eternel des armées; quoique leur pays ait été trouvé par le Saint d'Israël plein de crimes.

6 Fuyez hors de Babylone, et sauvez chacun sa vie, ne soyez point exterminés dans son iniquité; car c'est le temps de la vengeance de l'Eternel; il lui rend ce qu'elle a mérité.

7 Babylone a été comme une coupe d'or en la main de l'Eternel, enivrant toute la terre; les nations ont bu de son vin; c'est pourquoi les nations en ont perdu l'esprit.

8 Babylone est tombée en un instant, et a été brisée; hurlez sur elle, prenez du baume pour sa douleur, peut-être qu'elle guérira.

9 Nous avons traité Babylone, et elle n'est point guérie; laissez-la et allons-Nous-en chacun en son pays; car son procès est parvenu jusqu’aux cieux, et s'est élevé jusqu’aux nues.

10 L'Eternel a mis en évidence notre justice. Venez, et racontons en Sion l'œuvre de L'Eternel notre Dieu.

11 Fourbissez les flèches, et empoignez à pleines mains les boucliers; l'Eternel a réveillé l'esprit des Rois de Méde; car sa pensée est contre Babylone pour la détruire, parce que c'est ici la vengeance de l'Eternel, et la vengeance de son Temple.

12 Elevez l'enseigne sur les murailles de Babylone, renforcez la garnison, posez les gardes, préparez des embûches; car l'Eternel a formé un dessein, même il a fait ce qu'il a dit contre les habitants de Babylone.

13 Tu étais assise sur plusieurs eaux, abondante en trésors; ta fin est venue, et le comble de ton gain déshonnête.

14 L'Eternel des armées a juré par soi-même, en disant : si je ne te remplis d'hommes comme de hurebecs, et s'ils ne s'entre-répondent pour s'encourager contre toi.

15 C'est lui qui a fait la terre par sa vertu, et qui a rangé le monde habitable par sa sagesse, et qui a étendu les cieux par son intelligence.

16 Sitôt qu'il fait ouïr sa voix il y a un grand bruit d'eaux dans les cieux; après qu'il a fait monter du bout de la terre les vapeurs, ses éclairs annoncent la pluie, et il tire le vent hors de ses trésors.

17 Tout homme paraît abruti dans sa science; tout fondeur est rendu honteux par les images taillées; car ce qu'ils fondent est une fausseté, et il n'y a point de respiration en elles.

18 Elles ne sont que vanité, et un ouvrage propre à abuser; elles périront au temps de leur visitation.

19 La portion de Jacob n'est point comme ces choses-là; car c'est celui qui a tout formé, et il est le lot de son héritage; son Nom est l'Eternel des armées.

20 Tu m'as été un marteau [et] des instruments de guerre; par toi j'ai mis en pièces les nations, et par toi j'ai détruit les Royaumes.

21 Et par toi j'ai mis en pièces le cheval et celui qui le monte; et par toi j'ai mis en pièces le chariot et celui qui était monté dessus.

22 Et par toi j'ai mis en pièces l'homme et la femme; et par toi j'ai mis en pièces le vieillard et le jeune garçon; et par toi j'ai mis en pièces le jeune homme et la vierge.

23 Et par toi j'ai mis en pièces le pasteur et son troupeau; et par toi j'ai mis en pièces le laboureur et ses bœufs accouplés; et par toi j'ai mis en pièces les gouverneurs et les magistrats.

24 Mais je rendrai à Babylone, et à tous les habitants de la Caldée, tout le mal qu'ils ont fait à Sion, vous le voyant, dit l'Eternel.

25 Voici, j'en veux à toi, montagne qui détruis, dit l'Eternel, qui détruis toute la terre; et j'étendrai ma main sur toi, et je te roulerai en bas du haut des rochers, et je te réduirai en montagne d'embrasement.

26 Et on ne pourra prendre de toi aucune pierre pour la placer à l'angle de l'édifice, ni aucune pierre pour servir de fondement, car tu seras des désolations perpétuelles, dit l'Eternel.

27 Levez l'enseigne sur la terre, sonnez de la trompette parmi les nations; préparez les nations contre elle; convoquez contre elle les Royaumes d'Ararat, de Minni, et d'Askenas; établissez contre elle des Capitaines, faites monter ses chevaux comme le hurebec qui se hérisse.

28 Préparez contre elle les nations, les Rois de Méde, ses gouverneurs, et tous ses magistrats, et tout le pays de sa domination.

29 Et la terre en sera ébranlée, et en sera en travail, parce que tout ce que l'Eternel a pensé a été effectué contre Babylone, pour réduire le pays en désolation, tellement qu'il n'y ait personne qui [y] habite.

30 Les hommes forts de Babylone ont cessé de combattre, ils se sont tenus dans les forteresses, leur force est éteinte, et ils sont devenus [comme] des femmes; on a brûlé ses demeures; et ses barres ont été rompues.

31 Le courrier viendra à la rencontre du courrier, et le messager viendra à la rencontre du messager, pour annoncer au Roi de Babylone que sa ville est prise par un bout;

32 Et que ses gués sont surpris, et que ses marais sont brûlés au feu, et que les hommes de guerre sont épouvantés.

33 Car ainsi a dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël : la fille de Babylone est comme une aire; il est temps qu'elle soit foulée; encore un peu, et le temps de sa moisson viendra.

34 Nébucadnetsar Roi de Babylone, [dira Jérusalem], m'a dévorée et m'a froissée; il m'a mise dans le même état qu'un vaisseau qui ne sert de rien; il m'a engloutie comme un dragon; il a rempli son ventre de mes délices, il m'a chassée au loin.

35 Ce qu'il m'a ravi par violence, et ma chair [est] à Babylone, dira l'habitante de Sion; et mon sang est chez les habitants de la Caldée, dira Jérusalem.

36 C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel : voici, je m'en vais plaider ta cause, et je ferai la vengeance pour toi; je dessécherai sa mer, et je ferai tarir sa source.

37 Et Babylone sera réduite en monceaux, en demeure de dragons, en étonnement, et en opprobre, sans que personne [y] habite.

38 Ils rugiront ensemble comme des lionceaux, et bruiront comme des faons de lions.

39 Je les ferai échauffer dans leurs festins, et les enivrerai, afin qu'ils se réjouissent, et qu'ils dorment d'un sommeil perpétuel, et qu'ils ne se réveillent plus, dit l'Eternel.

40 Je les ferai descendre comme des agneaux à la tuerie, et comme [on y mène] les moutons avec les boucs.

41 Comment a été prise Sésac? et [comment] a été saisie celle qui était la louange de toute la terre? comment Babylone a-t-elle été réduite en désolation parmi les nations?

42 La mer est montée sur Babylone, elle a été couverte de la multitude de ses flots.

43 Ses villes ont été un sujet d'étonnement, une terre sèche et de landes, un pays où personne ne demeure, et où il ne passe pas un fils d'homme.

44 Je punirai aussi Bel à Babylone, et je tirerai hors de sa bouche ce qu'il avait englouti, et les nations n'aborderont plus vers lui; la muraille même de Babylone est tombée.

45 Mon peuple, sortez du milieu d'elle, et sauvez chacun sa vie de l'ardeur de la colère de l'Eternel.

46 De peur que votre cœur ne s'amollisse, et que vous n'ayez peur des nouvelles qu'on entendra dans tout le pays; car des nouvelles viendront une année, et après cela [d'autres] nouvelles une [autre] année, et il y aura violence dans la terre, et dominateur sur dominateur.

47 C'est pourquoi voici, les jours viennent que je punirai les images taillées de Babylone, et tout son pays sera rendu honteux, et tous ses blessés à mort tomberont au milieu d'elle.

48 Les cieux, et la terre, et tout ce qui y est, se réjouiront avec chant de triomphe contre Babylone, parce qu'il viendra de l'Aquilon des destructeurs contre elle, dit l'Eternel.

49 Et comme Babylone a fait tomber les blessés à mort d'Israël, ainsi les blessés à mort de tout le pays tomberont à Babylone.

50 Vous qui êtes échappés de l'épée, marchez, ne vous arrêtez point; souvenez-vous de l'Eternel dans ces pays éloignés où vous êtes, et que Jérusalem vous revienne au cœur.

51 [Mais vous direz] : nous sommes honteux des reproches que nous avons entendus; la confusion a couvert nos faces, en ce que les étrangers sont venus contre les Sanctuaires de la maison de l'Eternel.

52 C'est pourquoi voici, les jours viennent, dit l'Eternel, que je ferai justice de ses images taillées, et les blessés à mort gémiront par tout son pays.

53 Quand Babylone serait montée jusqu'aux cieux, et qu'elle aurait fortifié le plus haut de sa forteresse, toutefois les destructeurs y entreront de par moi, dit l'Eternel.

54 Un grand cri s'entend de Babylone, et un grand débris du pays des Caldéens.

55 Parce que l'Eternel s'en va détruire Babylone, et il abolira du milieu d'elle la voix magnifique, et leurs flots bruiront comme de grosses eaux, l'éclat de leur bruit retentira.

56 Car le destructeur est venu contre elle, contre Babylone; ses hommes forts ont été pris, et leurs arcs ont été brisés; car le [Dieu] Fort des rétributions, l'Eternel, ne manque jamais à rendre la pareille.

57 J'enivrerai donc ses principaux et ses sages, ses gouverneurs et ses magistrats, et ses hommes forts; ils dormiront d'un sommeil perpétuel, et ils ne se réveilleront plus, dit le Roi dont le Nom est l'Eternel des armées.

58 Ainsi a dit l'Eternel des armées : Il n'y aura aucune muraille de Babylone, quelque large qu'elle soit, qui ne soit entièrement rasée; et ses portes, qui sont si hautes, seront brûlées au feu; ainsi les peuples auront travaillé inutilement, et les nations pour le feu, et elles s'y seront lassées.

59 C'est ici l'ordre que Jérémie le Prophète donna à Séraja, fils de Nérija, fils de Mahaséja, quand il alla de la part de Sédécias Roi de Juda en Babylone, la quatrième année de son Règne; or Séraja était principal Chambellan.

60 Car Jérémie écrivit dans un livre tout le mal qui devait venir sur Babylone; savoir toutes ces paroles qui sont écrites contre Babylone.

61 Jérémie donc dit à Séraja : Sitôt que tu seras venu à Babylone, et que tu l'auras vue, tu liras toutes ces paroles-là;

62 Et tu diras : Eternel, tu as parlé contre ce lieu-ci pour l'exterminer, en sorte qu'il n'y ait aucun habitant, depuis l'homme jusqu'à la bête, mais qu'il soit réduit en désolations perpétuelles.

63 Et sitôt que tu auras achevé de lire ce livre, tu le lieras à une pierre, et le jetteras dans l'Euphrate;

64 Et tu diras : Babylone sera ainsi plongée, et elle ne se relèvera point du mal que je m'en vais faire venir sur elle, et ils en seront accablés. Jusques ici sont les paroles de Jérémie.

   

З творів Сведенборга

 

Arcanes Célestes #2685

Вивчіть цей уривок

  
/ 10837  
  

2685. En s'éloignant d'environ une portée d'arc, signifie l'état en tant qu'il s'éloignait de la doctrine du vrai. On le voit par la signification de s'éloigner, en ce que c'est être absent ; et par la signification de l'arc, en ce qu'il est la doctrine du vrai, ainsi qu'il va être expliqué ; une portée signifie qu'il était éloigné autant que possible, comme autant que le trait peut être lancé par l'arc ; ici, il est dit une portée d'arc, parce que l'arc se dit de l'homme spirituel, et qu'Ismaël fut un tireur d'arc, ainsi qu'il est dit de lui, dans le Vers. 20 :

« Et il habita dans le désert, et il fut tireur d'arc. »

  
/ 10837  
  

З творів Сведенборга

 

Arcanes Célestes #1151

Вивчіть цей уривок

  
/ 10837  
  

1151. Gomer, Magog, Maddi, Javan, Thubal Meschech et Thiras. furent autant de nations chez lesquelles exista un tel culte ; et ces nations, dans le sens interne, signifient autant de doctrines diverses, qui étaient les mêmes que les rites qu'elles observaient religieusement : c'est ce qui résulte évidemment de la Parole, ou ces nations sont souvent nommées ; car partout où elles le sont, elles signifient le culte externe, tantôt le culte externe correspondant à l'interne, tantôt le culte opposé : elles signifient le culte opposé, parce que toutes les Eglises, en quelque lieu qu'elles aient existé, ont subi des changements par le laps du temps, et sont même devenues l'opposé de ce qu'elles avaient été. Que les nations nommées ici ne signifient autre chose que le culte externe, et par conséquent les points de doctrine qui furent leurs rites, c'est ce qui devient, comme je viens de le dire, évident par des passages de la Parole, surtout dans les Prophètes ; ainsi dans Ézéchiel il est dit au sujet de Magog, de Meschech, de Thubal et de Gomer :

« Fils de l'homme, dresse tes faces vers Gog, terre de Magog, » prince, chef de Meschech et de Thubal, et prophétise sur lui ; et dis : Ainsi a dit le Seigneur Jéhovah : Me voici contre toi, » Gog, prince, chef de Meschech et de Thubal ; et je te réduirai, et je mettrai des hameçons dans tes mâchoires, et je te tirerai, et toute ton armée, chevaux et cavaliers tous parfaitement équipés, la grande assemblée, avec l'écu et le bouclier, tous ceux qui manient l'épée, avec eux la Perse, Cusch et Puth, avec eux » Gomer et tous ses bataillons, Beththogarma, les côtés du septentrion, et tous ses bataillons. Dans la postérité des années, tu » viendras sur une terre échappée de l'épée, rassemblée de plusieurs peuples, sur les montagnes d'Israël, qui sont devenues en dévastation. » - Ézéchiel 38:2, 3, 4, 5, 6, 8.

Il s’agit dans tout ce Chapitre de l'Eglise qui s'est pervertie et a enfin placé tout le culte dans les externes ou dans les rites, après avoir éteint la charité, qui est signifiée par les montagnes d'Israël ; là, Gog et terre de Magog, prince et chef de Meschéch et de Thubal, c'est le culte dans les externes. Chacun peut voir qu'il ne s'agit ni de Gog ni de Magog ; la Parole du Seigneur ne traite pas de choses mondaines, mais elle renferme les choses divines.

Dans le Même :

« Prophétise sur Gog, et dis : Ainsi a dit le Seigneur Jéhovah :

« Me voici contre toi, Gog, prince, chef de Meschéch et de Thubal et je te ferai retourner, et je te réduirai au sixième, et je te ferai monter par les côtés du septentrion, et je t'amènerai sur » les montagnes d'Israël. Tu tomberas sur les montagnes d'Israël, » toi et tous les bataillons, et les peuples qui (seront) avec toi. » - Ézéchiel 39:1-2, 4.

Il s’agit pareillement dans tout ce Chapitre du culte externe séparé de l'interne et devenu idolâtrique, culte signifié ici par Gog, Meschéch et Thubal, par lesquels on entend aussi les points de doctrine qu'ils adoptent, et qu'ils confirment ensuite par le sens littéral de la Parole ; et c'est ainsi qu'ils falsifient les vérités et détruisent le culte interne ; car ces mêmes nations, comme je l'ai dit, signifient aussi les opposés.

Dans Jean :

« Quand les mille ans eurent été accomplis, Satan fut délié de sa » prison. Et il sortira pour séduire les nations qui (sont) aux quatre angles de la terre, Gog et Magog, afin de les assembler » pour la guerre. Ils montèrent sur la largeur de la terre, et environnèrent le camp des saints, la cité chérie. » - Apocalypse 20:7-8, 9.

Là, Gog et Magog ont la même signification ; le culte externe séparé de l'interne, c'est-à-dire, séparé de l'amour dans le Seigneur et de l'amour envers le prochain, n'est qu'un culte idolâtrique qui environne le camp des saints et la cité chérie. Il est parlé de Meschéch et de Thubal, dans Ézéchiel :

« Là, Meschech et Thubal, et toute sa troupe ; autour de lui ses sépulcres, tous » les incirconcis, les transpercés par l'épée, parce qu'ils ont répandu la terreur d'eux-mêmes dans la terre des vivants. » - Ézéchiel 32:26.

Il s’agit là de l'Egypte ou des scientifiques, par lesquels on veut examiner les spirituels ; Meschech et Thubal représentent les points de doctrine, qui sont les rites qu'on nomme les incirconcis, quand il n'y a aucun amour : par suite on les nomme les transpercés par l'épée, et la terreur dans la terre des vivants. Il est parlé de Javan dans Joël :

« Vous avez vendu les fils de Judah et les fils de Jérusalem aux fils des Javanim, pour les repousser » loin de dessus leur limite. » - .

Les fils de Judah sont là pour les célestes de la foi, les fils de Jérusalem pour les spirituels de la foi, ainsi pour les internes ; les fils des Javanim pour le culte externe séparé de l'interne ; et comme ce culte est si éloigné de l'interne, il est dit qu'ils les ont repoussés loin de leur limite. Dans Ésaïe, Javan et Thubal sont pris pour le véritable culte externe :

« Je viens pour rassembler toutes les nations et les » langues ; et elles viendront et elles verront ma gloire. Et je poserai en eux un signe ; et j'enverrai les réchappés d'entre eux » vers les nations de Thatchérien, de Pula et de Ludd, qui tirent de l'arc, de Thune et de Java, les éloignées, qui n'ont pas entendu ma renommée et n'ont pas vu ma gloire ; et ils annonceront ma gloire dans les nations. » - , .

Il s’agit là du Royaume du Seigneur et de son Avènement ; Thune et Javan désignent ceux qui sont dans un culte externe correspondant à l'interne, et qui doivent être instruits dans les internes.

  
/ 10837