Біблія

 

Genezo 3

Дослідження

   

1 Kaj la serpento estis pli ruza, ol cxiuj kampaj bestoj, kiujn kreis Dio la Eternulo. Kaj gxi diris al la virino: CXu Dio diris, ke vi ne mangxu de cxiuj arboj de la gxardeno?

2 Kaj la virino diris al la serpento: La fruktojn de la arboj de la gxardeno ni povas mangxi;

3 sed pri la fruktoj de la arbo, kiu estas en la mezo de la gxardeno, Dio diris: Ne mangxu ion de ili kaj ne tusxu ilin, por ke vi ne mortu.

4 Kaj la serpento diris al la virino: Ne, vi ne mortos;

5 sed Dio scias, ke en la tago, en kiu vi mangxos ion de ili, malfermigxos viaj okuloj kaj vi estos kiel Dio, vi scios bonon kaj malbonon.

6 Kaj la virino vidis, ke la arbo estas bona por mangxi kaj gxi estas cxarma por la okuloj, kaj la arbo estas dezirinda por sagxigxi; kaj sxi prenis de gxiaj fruktoj, kaj sxi mangxis, kaj sxi donis kune ankaux al sia edzo, kaj li mangxis.

7 Kaj malfermigxis la okuloj de ili ambaux, kaj ili sciigxis, ke ili estas nudaj; kaj ili kunkudris foliojn de figarbo kaj faris al si zonajxojn.

8 Kaj ili auxdis la vocxon de Dio la Eternulo, kiu marsxis en la gxardeno dum la malvarmeto de la tago; kaj Adam kaj lia edzino kasxigxis de Dio la Eternulo inter la arboj de la gxardeno.

9 Kaj Dio la Eternulo vokis Adamon, kaj diris al li: Kie vi estas?

10 Kaj tiu diris: Vian vocxon mi auxdis en la gxardeno, kaj mi ektimis, cxar mi estas nuda; kaj mi kasxis min.

11 Kaj Dio diris: Kiu diris al vi, ke vi estas nuda? cxu vi ne mangxis de la arbo, pri kiu Mi ordonis al vi, ke vi ne mangxu de gxi?

12 Kaj Adam diris: La edzino, kiun Vi donis al mi kiel kunulinon, sxi donis al mi de la arbo, kaj mi mangxis.

13 Kaj Dio la Eternulo diris al la virino: Kial vi tion faris? Kaj la virino diris: La serpento tromplogis min, kaj mi mangxis.

14 Kaj Dio la Eternulo diris al la serpento: CXar vi tion faris, tial estu malbenita inter cxiuj brutoj kaj inter cxiuj bestoj de la kampo; sur via ventro vi irados kaj teron vi mangxados dum via tuta vivo.

15 Kaj Mi metos malamikecon inter vi kaj la virino kaj inter via idaro kaj sxia idaro; gxi frapados vian kapon, kaj vi pikados gxian kalkanon.

16 Al la virino Li diris: Mi multigos viajn suferojn dum via gravedeco; en doloro vi naskados infanojn; kaj al via viro vi vin tiros, kaj li regos super vi.

17 Kaj al Adam Li diris: CXar vi obeis la vocxon de via edzino, kaj vi mangxis de la arbo, pri kiu Mi ordonis al vi, dirante, ke vi ne mangxu de gxi, tial malbenita estu la tero pro vi; kun suferoj vi mangxados de gxi dum via tuta vivo.

18 Kaj dornojn kaj pikajxojn gxi kreskigos por vi, kaj vi mangxados herbojn de la kampo.

19 En la sxvito de via vizagxo vi mangxados panon, gxis vi revenos en la teron, el kiu vi estas prenita; cxar vi estas polvo kaj refarigxos polvo.

20 Kaj Adam donis al sia edzino la nomon Eva, cxar sxi estis patrino de cxiuj vivantoj.

21 Kaj Dio la Eternulo faris por Adam kaj por lia edzino vestojn el felo, kaj Li vestis ilin.

22 Kaj Dio la Eternulo diris: Jen Adam farigxis kiel unu el Ni, sciante bonon kaj malbonon; nun eble li etendos sian manon kaj prenos ankaux de la arbo de vivo kaj mangxos kaj vivos eterne.

23 Kaj Dio la Eternulo eligis lin el la Edena gxardeno, por ke li prilaboradu la teron, el kiu li estis prenita.

24 Kaj Li elpelis Adamon, kaj lokis antaux la Edena gxardeno la kerubon kaj la turnigxantan flaman glavon, por gardi la vojon al la arbo de vivo.

   

З творів Сведенборга

 

Apocalypse Explained #763

Вивчіть цей уривок

  
/ 1232  
  

763. Verse 15. And the serpent cast out after the woman out of his mouth water as a river, signifies crafty reasonings in abundance respecting justification by faith alone by those who think sensually and not spiritually. This is evident from the signification of a "serpent," as being those who are sensual, and in an abstract sense the sensual, which is the ultimate of the natural in man (See above, n. 70, 581, 739); that "dragons" also mean those who are sensual may be seen above n. 714; also from the signification of "the woman," as being the church which will be the New Jerusalem (which is treated of in this chapter several times); also from the signification of "mouth," as being thought, from which is speech (See above n. 580; also from the signification of "water," as being the truth of faith, and in the contrary sense falsity (See above, n. 483, 518, 537, 538); also from the signification of "river," as being intelligence from the understanding of the truth, and in the contrary sense reasoning from falsities (See also above, n. 518; consequently "casting out water as a river" signifies reasoning from falsities in abundance. Keen reasonings respecting justification by faith alone by those who think sensually and not spiritually are here meant, because "the dragon" means those who defend justification by faith alone, and who are sensual, and therefore think and reason sensually and not spiritually. (That "the dragon" signifies those who defend justification by faith alone may be seen above, n. 714.) This is meant for the reason also that "dragons" and "serpents" signify those who are sensual, and because sensual men are more crafty than the rest, and reason keenly from falsities and from fallacies. (That "the dragon" and "the serpent" in an abstract sense signify craftiness may be (Seen above, n. 715, 739, 581.) From this it is clear what is signified by the words "the dragon cast out after the woman out of his mouth water as a river."

[2] Because such is the signification, something shall also be said about their crafty reasonings respecting justification by faith alone. Their dogma is that man is justified and saved by faith alone without the works of the law, which are the goods of charity. But inasmuch as they find in the Word of both Testaments "works" and "deeds," as well as "doing" and "loving," so frequently mentioned, they can do no otherwise than affirm that one ought to live well; but since they have separated works or deeds from faith as not justifying and saving, they craftily join these and faith together, but still in such a manner that they rather separate than conjoin them. But as their reasonings are too abundant and too crafty to be set forth in a few words, therefore they shall be set forth in a small work on Spiritual Faith, and be so presented as to be comprehended even by the simple. It is commonly believed, and they themselves who defend justification by faith alone believe, that they think and reason spiritually because they think and reason keenly and craftily. But let it be known that only he who is in enlightenment from the Lord, and thence in the spiritual affection of truth, thinks and reasons spiritually, for these are in the light of truth, and the light of truth is the light of heaven from which the angels have intelligence and wisdom; that light is what is called spiritual light, and consequently those who are in that light are spiritual. But those who are in falsities, however keenly they may think and reason, are not spiritual, but natural, yea, sensual, for their thoughts and reasonings therefrom are for the most part from the fallacies of the senses, which some adorn with eloquence and embellish with the flowers of rhetoric, and confirm by appearances from nature alone, while others add knowledges and adapt them to their reasonings, and these they proclaim from the fire of self-love and the pride of self-intelligence therefrom that sounds like the affection of truth. In such things their craftiness consists, and to such as cannot or dare not enter with any understanding into the things that pertain to the church and the Word this seems to be wisdom. Sensual men have the ability to think, speak, and act craftily, because all evil has its seat in man's sensual, and in it cunning is as predominant as intelligence is in the spiritual man. This has been made evident to me by the cunning of the infernals, which is such and so great that it cannot be described; and in the hells all are sensual. This is the meaning of the Lord's words in Luke:

The sons of this age are for their own generation more prudent than the sons of the light (Luke 16:8);

also by these words respecting the serpent in Moses:

The serpent was more crafty than any wild beast of the field which Jehovah God had made (Genesis 3:1);

"the serpent" signifies the sensual of man. (762)

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

З творів Сведенборга

 

Apocalypse Explained #315

Вивчіть цей уривок

  
/ 1232  
  

315. As if slain, signifies as yet acknowledged by few. This is evident from the signification of "slain," as being, in reference to the Lord, that He has not been acknowledged; here that few have acknowledged His Human to be Divine, for it is said "a Lamb standing as if slain," a "lamb" signifying the Lord in respect to the Divine Human (as was shown just above, n. 314. The meaning here is similar to what was said of the Lord (Revelation 1:18), "and I became dead," which signifies that He was rejected (See above, n. 83). In the spiritual or internal sense, "slain" does not mean slain in respect to the body, but in respect to the soul; and man is slain in respect to the soul when he is no longer in any good of faith, for he then has no spiritual life, but death instead, which is called spiritual death. But this is not what the term "slain" signifies when applied to the Lord, since the Lord is life itself, and gives spiritual life to everyone; but it signifies either that He is rejected or that He is not acknowledged; for with those who do not acknowledge, and still more with those who deny, He is as nothing. The Lord Himself, to be sure, and also His Divine, is acknowledged in the church, but in respect to the Human as a mere man and not as God; thus it is that His Divine Human is not acknowledged; this, therefore, is what is meant by "a Lamb standing as if slain." But that the Lord is God also as to the Human, can be seen in The Doctrine of the New Jerusalem 280-310), and will be seen at the end of this work, where it will be plainly shown.

[2] Those who think solely from the sense of the letter of the Word, and not at the same time from the doctrine of genuine truth, know no otherwise than that "slain" in the Word means slain in respect to the body; but that it means slain in respect to the soul will be seen from the passages to be quoted presently. For it is acknowledged that the Word in its inmost is spiritual, although in the sense of the letter it is natural; and to be slain spiritually is to perish in respect to the soul, as is the case with those who do not receive the life of heaven, which is called "life eternal," and also simply "life," and who thus in place of this have death, which is damnation. And because this is acknowledged, it follows that "to be slain" means in the Word to perish by falsities and evils. But spiritually the Lord is said "to be slain" when the truth from Him is denied and the good from Him is rejected; with these the Lord is also not acknowledged, for he who denies and rejects what is from Him, denies and rejects Him also, for the Lord is with man in his truths and goods.

[3] But here His Divine Human is treated of; that this is not acknowledged as yet, is known. I will state the reasons: One is, that the popish body has transferred to its own primate all Divine power that the Lord has, also that in respect to His Human, and are unwilling to hear that it is Divine, since it is from His Human. The other reason is, that those who are not of that body have made faith alone the sole means of salvation, and not the life of charity; and those who do this are unable to perceive the Lord's Human as differing from the human of another man; they therefore abide blindly in the doctrine of the Trinity from the creed of Athanasius, and cannot be illustrated.

[4] That "to be slain" in the Word signifies to be slain spiritually, can be seen from the following passages. In Isaiah:

Thou, like an abominable shoot, the raiment of those that are slain, thrust through with the sword: for thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people. Prepare slaughter for His sons (Isaiah 14:19-21).

This is said of Babylon, which signifies the profanation of good and truth, and the consequent destruction of the church. It is compared to "the raiment of those that are slain, who are thrust through with the sword," because "the raiment of those that are slain" signifies abominable falsity, defiling and destroying the things of the church; they are therefore said "to be thrust through with the sword," because "sword" signifies falsity destroying truth. Therefore it is said, "thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people," "land" means the church, and "people" those therein who are in truths; to "slay" these is to destroy by falsities. "Prepare slaughter for his sons" signifies that their falsities are to be destroyed, "his sons" meaning falsities.

[5] In Jeremiah:

The slain of Jehovah shall be at that day from the end of the earth unto the end of the earth (Jeremiah 25:33).

"The slain of Jehovah from the end of the earth unto the end of the earth" signify those with whom all the truths of the church have been destroyed by falsities; "the slain of Jehovah" signifying those with whom they have been destroyed, and "from the end of the earth unto the end of the earth" signifying all things of the church.

[6] In the same:

Therefore give their sons to the famine, and make them flow down upon the hands of the sword, that men may become rare, 1 slain with death, their young men smitten with the sword in war (Jeremiah 18:21).

"To give the sons to the famine, and to make them flow down upon the hands of the sword," signifies to extinguish the truths of the church through failure of the knowledges of truth and through falsities, "sons" are truths, "famine" is a failure of knowledges, and "sword" falsity destroying truth; "that men may become rare, slain with death," signifies that there is no affection of truth or wisdom therefrom, "men" signifying the affection of truth and wisdom therefrom (See above, n. 280; "their young men smitten with the sword in war" signifies because truths have been destroyed by the assaults of falsity, "young men" meaning truths, "sword" falsity destroying, and "war" the assault of falsity.

[7] In Ezekiel:

Pass ye through Jerusalem, and smite; neither let your eye spare; slay ye to destruction the old man, the young man, and the virgin, and the infant; but come not near against any man upon whom is the sign (Ezekiel 9:5-6).

This was said by "the man clothed in linen," or by the angel, to other angels, and was heard by the prophet. It does not mean that they should pass through Jerusalem, and should smite and slay to destruction old men, young men, virgins, and infants; but "Jerusalem" means the church in respect to doctrine, and it is meant that the church is altogether vastated in respect to all the goods and truths that constitute it; "old man" means wisdom which is of good; "young man" intelligence which is of truth; "virgin" the affection of these; and "infant" every good and truth in its birth, in a special sense the good of innocence, by which all things of the church with man are begotten; "the man [vir] upon whom was the sign and to whom they should not come near," signifies truth from good.

[8] In the same:

That they may stone them with a stone, may cleave them with swords, may slay their sons and their daughters, and burn up their houses with fire (Ezekiel 23:47).

This was said of Samaria and Jerusalem, which are here called Oholah and Oholibah; by which are signified the two churches, namely, the spiritual and the celestial, here those churches devastated by falsities and evils. "To stone with a stone, and to cleave with swords," signifies the destruction of truth by falsities, for "stoning" signified punishment and death because of violence offered to Divine truth; "cleaving by swords" has a like signification. "To slay sons and daughters" signifies to destroy all truths and goods, "sons" meaning truths and "daughters" goods; and "to burn up the houses with fire" signifies to destroy all things that are of love and charity by the evils of the love of self and the world, "houses" mean man's interiors, thus the things that are of his love, here that these are destroyed; "fire" meaning love in both senses.

[9] In Jeremiah:

They have lain on the earth, lad and old man in the streets; my virgins and my young men have fallen by the sword; Thou hast slain in the day of Thine anger, Thou hast not pitied (Lamentations 2:21).

Here, too, the church devastated is treated of. "To lie on the earth and in the streets" signifies to be destroyed by evils and falsities; "lad and old man, virgins and young men have fallen by the sword," signifies here, as above, all goods and truths with intelligence and wisdom; "thou hast slain in the day of Thine anger, Thou hast not pitied," signifies their extinction, "the day of anger" signifying the last state of the church, when judgment takes place. Slaying, that is, extinguishing these things, is attributed to Jehovah; but it is man himself, the sense of the letter being such as to attribute to Jehovah what belongs to the man himself (See Arcana Coelestia 2447, 5798, 6071, 6991, 6997, 7533, 7632, 7643, 7679, 7710, 7877, 7926, 8227, 8282, 8483, 8632, 9010, 9128, 9306, 10431).

[10] In Amos:

I will cut off the judge out of the midst of Moab, and will slay all the princes thereof with him (Amos. Amos 2:3).

"Moab" in the Word, means those who adulterate the goods of the church; the "judge who will be cut off," and the "princes who will be slain," signify the good which is adulterated, and the truths which are thereby falsified, "judge" meaning good, and "prince" truth.

[11] In Zechariah:

A voice of the howling of the shepherds, that their magnificence is devastated. Thus said Jehovah my God, Feed the sheep of the slaughter, which their possessors slay. I have fed the sheep of the slaughter for your sakes, O miserable of the flock (Zechariah 11:3-5, 7).

"The sheep of the slaughter which their possessors slay," signify those who are in good, and are led astray by the falsities of doctrine; those are called "sheep" who are in the good of charity; "shepherds" are those who teach truths, and by means of these lead to good.

[12] In David:

We are slain every day; we are reckoned as a flock for slaughter. Awake, O Lord, cast us not off always (Psalms 44:22-23).

"We are slain every day" signifies that of ourselves we are constantly falling into falsities, and are being led astray by them, especially in a time when falsities reign; this makes clear what a "flock for slaughter" signifies; that we may be elevated out of falsities by the Lord is signified by "Awake, O Lord, cast us not off always."

[13] In Ezekiel:

They shall draw forth the swords upon the beauty of thy wisdom, and they shall profane thy radiance. They shall bring thee down into the pit, and thou shalt die the death of the slain (Ezekiel 28:7-8).

This is said of the prince of Tyre, by whom is signified the intelligence that is from the knowledges of truth, here that intelligence extinguished by falsities. "To draw forth swords upon the beauty of thy wisdom" signifies its extinction by falsities; "to bring down into the pit" signifies immersion in falsities; and "to die the death of the slain" signifies destruction and damnation, the "slain" signifying those with whom all truth is extinguished (Arcana Coelestia 4503[1-11], 9262), and "death" signifying damnation.

[14] In Isaiah:

Hath he smitten him according to the stroke of him that smiteth him? Hath he been slain according to the slaughter of his slain? (Isaiah 27:7).

This treats of Jacob and Israel, by whom the church is signified, "Jacob" the external church, and "Israel" the internal. The temptations of those who are of the church are thus described, which are signified by "Hath he smitten him according to the stroke of him that smiteth him?" And that they should not succumb in temptations and thus perish is signified by "Is he slain according to the slaughter of the slain?" "the slaughter of the slain" signifying perdition by falsities.

[15] "Slaughter" signifies perdition and damnation in other places in the same prophet:

In the day of the great slaughter the towers shall fall (Isaiah 30:25).

"The day of the great slaughter" signifies the Last Judgment, when the wicked are condemned and perish, "towers" signifying the doctrines of falsity.

[16] In the same:

I will kill thy root with famine, and he shall slay thy remnant (Isaiah 14:30).

This was said respecting Philistia, by which is signified truth without good, or faith without charity. "To kill the root with famine" signifies to perish utterly from having no good, "root" meaning everything from which a thing lives; therefore it is also said, "he shall slay thy remnant," "remnant" signifying all the remains of the church.

[17] In Jeremiah:

I have heard the voice of the daughter of Zion; she sobbeth and spreadeth her hands, for my soul is wearied by the slayers (Jeremiah 4:31).

Thus is described the grief of a church that is falling from truths into falsities. "The daughter of Zion" is the church; "she sobbeth and spreadeth her hands" signifies grief; "for my soul is wearied by the slayers" signifies by falsities that extinguish spiritual life," "slayers" meaning such falsities.

[18] In Isaiah:

Behold, Jehovah going forth out of His place to visit the iniquity of the earth; then shall the earth reveal her bloods, and shall no longer hide her slain (Isaiah 26:21).

This is said of the day of visitation or judgment, when the iniquities of all shall be uncovered, which is meant by "then the earth shall reveal her bloods, and shall no longer hide her slain;" the "earth" signifies the church, here the evil men in the church; "bloods" are the evils that have destroyed the goods of the church; and the "slain" the falsities that have destroyed its truths; whether it be said that the "slain" signify falsities or those who are in falsities, it is the same, for they are in the falsities and the falsities in them, and the falsities in them are what destroy. The like is signified by the "slain" elsewhere in Isaiah:

What will ye do in the day of visitation and of devastation? They shall fall beneath the slain (Isaiah 10:3-4).

Likewise in Revelation:

In Babylon was found the blood of the prophets and of the saints, and of all that have been slain upon the earth (Revelation 18:24).

What is here signified will be seen in what comes after.

[19] In Isaiah:

I will visit evil upon the world. Everyone that is found shall be thrust through; and everyone gathered together shall fall by the sword (Isaiah 13:11, 15).

This also is said of Babylon. That "everyone that is found shall be thrust through" signifies that they shall perish by evil; and that "everyone gathered together shall fall by the sword" signifies that they shall perish by falsity.

[20] In Matthew:

In the end of the age they shall deliver you up unto tribulation and shall slay you (Matthew 24:9).

In John:

They shall put you out of the synagogues; yea, the hour cometh that everyone who killeth you will think that he offereth sacred worship to God (John 16:2).

This was said to the disciples; and by "disciples," in the spiritual representative sense, are meant all truths and goods of the church; whence it is clear what is meant in that sense by "they shall kill them," namely, that the truths and goods of the church shall then be destroyed.

[21] In Mark:

In the consummation of the age, brother shall deliver up brother to death, the father the children; children shall rise up against parents, and shall cause them to be put to death (Mark 13:12).

The consummation of the age is the last time of the church, when falsities shall destroy truths and evils shall destroy goods. "Brother," "father," and "children," do not mean here brother, father, and children, but falsity and truth, and good and evil. "Brother shall deliver up brother to death" signifies that falsity shall destroy good; especially that faith alone shall destroy charity, for faith in the Word is called the brother to charity; "the father shall deliver up the children to death" signifies that the good of the church shall perish by the falsities of evil, "father" meaning the good of the church, and "children" the falsities of evil; "children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death," signifies that the falsities of evil shall assault the goods and truths of the church and destroy them.

[22] In Luke:

The man who planted a vineyard sent a servant that they should give him of the fruit of the vineyard; but the husbandmen beat him, and sent him away empty. Again he sent another servant; and beating him also, they sent him away empty. Again he sent a third, and wounding him, they cast him out. Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son. But they said, This is the heir; come, let us kill him; and casting him out of the vineyard they killed him (Luke 20:10-16; Mark 12:2-9).

This is said respecting the church instituted among the Jews, and it describes the perversion and falsification by traditions and by applications to self of every truth they had from the Word. All the particulars here contain a spiritual sense; for whatever the Lord spoke, He spoke also spiritually, because from the Divine. The "vineyard which the man planted," signifies the church that is in truths; the "servants whom he sent thrice," mean the Word given them through Moses and the prophets; there is mention of three times, because "three" signifies what is full and complete; "their beating them, wounding them, and sending them away empty out of the vineyard," signifies that they falsified and perverted the truths contained in the Word; "to send away empty out of the vineyard" signifies that they deprived the Word of its goods and truths. "The beloved son" means the Lord in respect to Divine truth, who is therefore called also the Word; "they cast him out of the vineyard and killed him" signifies killing not only the Lord, but also all Divine truth from Him (See also above, n. 83.

[23] In Daniel:

After sixty and two weeks the Messiah shall be cut off, but not for Himself (Daniel 9:26).

"The Messiah" also means the Lord in respect to Divine truth (See Arcana Coelestia 3008, 3009); "He shall be cut off" means not only Himself, but also all Divine truth with that people; "but not for Himself" signifies that with those who are in a new church Divine truth will live again, like as before in the first chapter of Revelation:

I am the Living One, and I became dead; and behold I am alive unto the ages of the ages (Revelation 1:18).

Примітки:

1. Photolitograph has "rari;" see n. 386; AR 323, also AE 280.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.